Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё вернётся - Мортинсен Кей - Страница 8
— Вы пытаетесь оскорбить меня или у вас это получилось случайно?
Стрела попала в цель — Мартин вздрогнул. Точнее, дрогнули уголки его губ, но он быстро овладел собой.
— Мне надо знать, является ли Ник законнорождённым, — буркнул он.
— Зачем?! — гневно выкрикнула Рената. — Вы что, часто общаетесь с матерями внебрачных детей?
Мартин сильно побледнел.
— Дело не в этом!
— А в чем тогда? Вы собираете сплетни для местной газетенки?! Занимаетесь спасением падших женщин?! — Рената распалялась все сильнее. — Или владелец этого поместья запрещает внебрачным детям находиться…
— Хватит! — рявкнул Мартин, дрожа от сдерживаемой ярости. — Отвечайте: ваш сын законнорождённый?
— Да! Да! Да! — не помня себя от гнева, выкрикнула Рената. — Почему это так важно для вас? Говорите или убирайтесь отсюда!
Мартин провел дрожавшей рукой по своим черным волосам. Он был в шоке, от его уверенности не осталось и следа. К Ренате снова вернулся страх.
— Я уже сказал вам, я устанавливаю факты, — процедил он сквозь зубы.
— Возможно. Но зачем? Я хочу знать, что происходит! — крикнула она раздраженно и нечаянно сделала резкое движение.
Свое недовольство Ник выразил громким криком. Рената быстро успокоила его, и малыш снова затих. Она посмотрела на Мартина. В нем опять происходила какая-то борьба. Он дважды пытался сказать что-то, но каждый раз останавливался. Рената чувствовала, как нарастает ее страх. Все происходящее имело отношение к ее отцу, но почему? Ведь он был добрым, щедрым, любящим… О, папа! — с болью в сердце подумала Рената, гадая, какую ужасную тайну он мог скрывать от нее. Может, какая-нибудь криминальная история или порочная связь с местной девушкой… Рената закрыла глаза. Раскрытие этой тайны может разрушить добрую память об отце, а она отчаянно не хотела этого.
Мартин даже не догадывался о ее муках. Вот перед ним сидит женщина, скорбная невинность, и с нежностью смотрит на своего младенца. Мать и дитя. Крошечный, беззащитный ребенок, законный наследник Гринвуда.
Господи! Мартин содрогнулся. Он все еще не мог прийти в себя после полученного удара. Его внезапно лишают той жизни, которую он любил, дома, земли, планов будущих и уже выполненных. Он уже не властен над всем этим огромным хозяйством.
Он представил лицо Томми, когда тот узнает, что они должны уехать отсюда, его недоумение, почему они бросают свой дом, друзей и жизнь, которая, как они считали, принадлежала им по праву.
Это был самый мучительный момент в жизни Мартина, у него было ощущение, что вся его жизнь прожита напрасно. В голове Мартина теснились мысли, одна тяжелее другой. Не успел он опомниться от признания матери, как испытал второй шок от встречи с дочерью Стивена. И дело было даже не в том, что она дочь Стивена, этой паршивой овцы в семье Фарино. Необычайная чувственность Ренаты сразила Мартина наповал, она проникла через барьер его холодного безразличия к женщинам и вызвала в нем неугасимое желание.
Каждый ее жест, каждый взмах длинных ресниц были посягательством на его монашеский образ жизни.
Эти неуправляемые эмоции беспокоили Мартина. По-хорошему, ему следовало бежать от женщины, которая столь сильно действовала на него. Мартину нестерпимо хотелось обнять ее и целовать эти нежные губы до тех пор, пока хватит дыхания. Это было какое-то сумасшествие. Ему нельзя даже думать о таких желаниях!
Но Мартин был не в состоянии укротить себя. Он готов был пойти за ней на край света, лишь бы только видеть ее. Что с ним происходит, черт возьми?!
Его воля оказалась слабее желания, и за это Мартин ненавидел себя. Разрываясь между здравым смыслом и низменными требованиями своего тела, он стиснул зубы и невероятным усилием воли отвернулся от Ренаты.
Он боролся с желанием к совершенно незнакомой женщине, которая была воспитана человеком, лишенным моральных устоев. Какой она выросла в результате такого воспитания? Она не могла не унаследовать дурные привычки своего отца.
Мысли Мартина по-прежнему путались, но одно он знал наверняка. Он должен сказать ей: «Эта земля, и все, что вы видите здесь, — огромный особняк со старинной мебелью и картинами, конюшни, различные постройки и коттеджи — принадлежит вашему сыну. Каждый месяц он будет получать ренту, которая обеспечит его будущее и ваше, как его законного опекуна. Вы стали обладателями огромного состояния, а также продолжателями династии».
Наихудший вариант — если бы сам Стивен унаследовал Гринвуд — не состоялся из-за его смерти. Теперь его, Мартина, долг, сообщить Ренате о праве ее сына на наследство и откланяться. Но у него по-прежнему не поворачивался язык сказать это.
Пока Ник не достигнет восемнадцати лет, управлять Гринвудом будет Рената. И деньги тратить тоже будет она. Но Мартин не знал о ней ровным счетом ничего.
За исключением того, что она красивая и сексуальная женщина. Мартин заскрежетал зубами, пытаясь убить в себе отвратительную похотливость. Непреодолимая тяга к Ренате была какой-то первобытной и пугающей оттого, что лишала его привычного самообладания. Мартину казалось, что его надежный, знакомый мир рушится, а вместе с ним и с трудом обретенный контроль над своей изменчивой, экспансивной натурой. Может, откровение матери освободило меня от смирительной рубашки, которую она в свое время сама надела на мои эмоции? — подумал Мартин.
Если вспомнить, что он плод любви двух очень страстных людей, потворствовавших своим низменным желаниям, то нет ничего удивительного в том, что в ту самую минуту, когда он увидел Ренату, в его крови вспыхнул огонь, который он тщится укротить.
Мартину не нравилось, что он полностью потерял контроль над собой. Он уже не знал, кто он на самом деле. Он испытывал какой-то животный страх, словно его бросили в глубокую бездонную пропасть.
Криво усмехнувшись, Мартин подумал, что подавление эмоций имеет свои плюсы и, в конечном счете, может даже пойти во благо.
Он хмуро уставился в землю. Что касается Ренаты, то… она жила с отцом и не могла не знать о его дурных наклонностях. Тем не менее, она явно преклоняется перед ним. Не потому ли, что у них одинаковые привычки? Или она безоглядно любила отца, несмотря на его дурное поведение?
Столько вопросов — и ни одного ответа, а ведь от человеческих качеств Ренаты зависел следующий шаг Мартина. Он вспомнил, как она повела себя с ним, незнакомым мужчиной, когда он потерял бдительность и случайно продемонстрировал свои чувства к ней. Ее губы изогнулись в сладострастной улыбке, а в глазах появился заманчивый блеск. И он, Мартин, ухватился за это откровенное приглашение обеими руками.
Возможно, между ними возникло взаимное притяжение. А может, она реагирует так на каждого мужчину. Откуда ему знать? Мартин не мог рисковать будущим Гринвуда. При плохом управлении и отсутствии средств на развитие поместье зачахнет и погибнет. Он должен знать о Ренате гораздо больше, прежде чем объявит ей, что ее сын является наследником семьи Фарино.
Мартин услышал за своей спиной шуршание одежды, Рената застегивала блузку. В нем снова вспыхнуло желание, и он сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.
Рената заворковала с сыном по-итальянски:
— Ну вот, мой зайчик, давай сменим пеленку, а потом…
Она умолкла. У Мартина от напряжения заныли мышцы, он ждал, когда Рената заговорит снова.
— А потом мы узнаем правду у этого человека, даже если мне придется использовать для этого все мои уловки.
У Мартина заблестели глаза. Какое счастье, что он обладает острым слухом! И что семья Фарино по традиции отправляла всех мальчиков на историческую родину изучать язык.
Итак, она желает знать правду. Что ж, подумал Мартин, я скажу ей то, что мне известно о ее отце, и посмотрю на ее реакцию. У этого очаровательного создания железная воля, Мартин понял это, когда Рената оказала ему сопротивление.
Он ничего не сообщит ей о наследстве, пока не убедится, что ее репутация безупречна. Мартин подумал о своей умирающей матери. Его сердце перевернулось от жалости, и он понял, что не сможет сказать Лауре о появлении законного наследника. Иначе она умрет несчастной женщиной. Мать пожертвовала всем ради него, поэтому имеет право умереть со спокойной душой. Это самое малое, что он может сделать для нее.
- Предыдущая
- 8/31
- Следующая