Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золушка для герцога - Мортимер Кэрол - Страница 37
Но неужели Джейн не понимает, что Уитни — последний человек, к которому она может обратиться за помощью?
— Прекратите самобичевание, Сторбридж, — сухо проговорил Уитни. — Признайте хоть раз в своей строго упорядоченной жизни, что вы повели себя как любой другой мужчина при виде такого лакомого кусочка, как Джейн.
— Вы немедленно прекратите говорить о Джейн в подобном тоне! — сверкнул глазами Сторбридж.
— Неужели? — пошел в атаку Уитни. — Могу ли я указать вам на то, что Джейн была готова уехать со мной в Лондон, лишь бы не оставаться тут с вами?..
Хок прекрасно осознавал выбор Джейн. Она предпочла неопределенность намерений Уитни относительно ее проживания с ним, Хоком, под одной крышей в Малберри-Холл. И этот выбор ставил его в невыносимое положение.
Джейн на время парализовало появление Хока, случившееся сразу после того, как она сообразила, что граф Уитни везет ее вовсе не в Лондон, а обратно в Малберри-Холл.
Но тут — видимо, так всегда происходит при встрече этих двоих людей! — их разговор начал принимать нелепый оборот.
— Я не уезжала с вами,милорд, просто приняла предложение подбросить меня до Лондона, — напомнила она графу. — Что касается вас, ваша светлость, — повернулась она к Хоку, — по-моему, утренние события аннулировали мои предыдущие обещания относительно того, что я буду ставить вас в известность о своих передвижениях.
— Еще и утренние вдобавок к вечерним? — округлил глаза граф. — А вы времени зря не теряете, Сторбридж!
— Вы...
— Прошу вас, господа! — осадила их Джейн, увидев, что беседа быстро перерастает во взаимные оскорбления.
— Всегда к вашим услугам, Джейн, — ухмыльнулся граф.
— Прекратите эти намеренные провокации, милорд! — строго посмотрела на него Джейн.
— Да? Ну и ладно, — согласился он под испепеляющим взглядом Джейн.
Девушка повернулась к герцогу:
— А выпрекратите вести себя так, словно вам небезразлично, что со мной будет дальше!
Вести себя так, словно ему небезразлично? Хок помрачнел, словно туча. Черт побери, только вчера он занимался с этой женщиной любовью — и ему, естественно, небезразлична ее судьба!
Тот факт, что сегодня они вновь поругались и в результате этой ссоры, Джейн сбежала из Малберри-Холл, не отменял — не мог отменить — существовавшего между ними притяжения.
— Я желаю, чтобы вы вернулись в Малберри-Холл, Джейн, чтобы мы могли обсудить это как двое взрослых людей.
— Вы желаете?— фыркнула Джейн. — Теперь мне важны только мои желания, ваша светлость. А я не испытываю ни малейшего желания возвращаться в Малберри-Холл с вами — ни сейчас, ни вбудущем.
— Бедный, бедный Сторбридж! Неужели ваша попытка применить силу убеждения, как вчера вечером, так и нынче утром, была настолько неуклюжей? — поддел его граф Уитни. — Я считал вас куда более искушенным любовником.
Если разговор продолжится в том же русле, ему придется-таки прибегнуть к физическому насилию! — подумал Хок.
Его терпению приходил конец и из-за упрямого отказа Джейн вернуться с ним в Малберри-Холл, и из-за нежелательного присутствия Уитни при их ссоре.
— Может, Джейн все-таки была права, оставив вас в поисках более опытного... защитника, — продолжал издеваться Уитни.
— Прекратите нести вздор, сэр! Вы не хуже меня знаете, что наши пути пересеклись совершенно случайно! — возмутилась Джейн.
— Случайности неслучайны, уверяю вас, Джейн... — Граф не сводил прищуренного взгляда с молодого соперника. — Кто-то должен заставить Сторбриджа ответить за его поведение!
— Объяснитесь, сэр!
Джейн почувствовала, как бледнеет, и медленно повернулась к Хоку. Мрачные предчувствия мурашками пробежали по спине, стоило ей увидеть ледяной взгляд золотых глаз, направленный на графа.
В этот момент он не был ни надменным герцогом Сторбриджем, ни ее любовником Хоком Сен-Клером. Он был человеком, способным на хладнокровное убийство...
Граф Уитни выглядел так же непреклонно.
— Уверен, нам обоим известно, насколько недобропорядочно вы вели себя в отношении Джейн...
Джейн даже не поняла, что случилось дальше. Хок двигался настолько стремительно, что не успела она опомниться, как граф Уитни уже лежал, распростершись на земле, а кровь на щеке указывала на то место, куда Хок ударил его.
Глава 14
— Что ты наделал, Хок! — едва слышно выдохнула Джейн, опускаясь на колени рядом с графом. — Вам больно, сэр? — Она нежно коснулась его руки. — Могу я...
— Я ударил и сбил его с ног, и поделом! — проскрежетал зубами герцог, хватая Джейн за предплечье своими сильными пальцами.
— Отпустите меня! — Она попыталась стряхнуть его руку. — Как вы смеете? — Джейн резко встала на ноги. — Мало того, что вы ужасно вели себя со мной сегодня утром, теперь вы напали на беззащитного человека, который был так добр, что помог мне сбежать от этой несправедливости!
Ярко горящие щечки Джейн и обвиняющий взгляд ее зеленых глаз говорили Хоку о том, что Хок совершил тактическую ошибку, ударив Уитни, пусть и по заслугам. Этим поступком он еще раз убедил Джейн в своей беспринципности и жестокости.
Уитни подлил масла в огонь, издав протяжный сгон.
— Похоже, вы сломали мне челюсть, Сторбридж! Хок перевел ледяной взгляд на графа:
— Если бы я сломал вам челюсть, вы бы не могли разговаривать — и это было бы благом для всех нас!
— Какая холодность, сэр, а ведь я чуть не потерял сознание! — Уитни снова застонал. — Разве он не холодный и не бесчувственный, Джейн? — обратился он к девушке, которая снова присела рядом с ним и положила его голову себе на колени.
— Очень холодный и очень бесчувственный, сэр, — заверила его Джейн, бросив на Хока еще один уничтожающий взгляд.
И пропустила тот момент, когда Уитни заговорщически подмигнул Хоку через ее левое плечо!
Да он прикидывается, черт подери! — осенило Хока. Изображает из себя смертельно раненного, дабы добиться симпатии Джейн! И преуспел в этом!
— Думаю, вам придется отвезти меня в Малберри-Холл и вызвать доктора, Сторбридж, — прошептал граф, уютно устроившись на колене Джейн, только его глаза иронически сверкнули, когда Джейн погладила его лоб.
Этого движения оказалось достаточно, чтобы в душе Хока вновь закипели разнообразные чувства, и самое сильное из них — желание вторично ударить Уитни!
— Не поможете мне забраться в экипаж, Сторбридж?.. — простонал притворщик.
— Помогите же ему, Хок, — поторопила герцога встревоженная Джейн. — Надо как можно скорее приложить к его лицу холодный компресс. Хок? — начала терять терпение Джейн.
Хок вынужден был помочь графу подняться на ноги и довести его до экипажа.
— Грубейшая ошибка с вашей стороны, Сторбридж, — прошептал Уитни так тихо, что Джейн, которая в этот момент огибала экипаж, чтобы помочь ему с другой стороны, не могла расслышать его. — Неужели вам никто не говорил, что военные трофеи всегда достаются проигравшим, если речь идет о женщине?
Хок поджал губы:
— Джейн не военный трофей!
— Может, в этом и заключается ваша ошибка... Герцог приподнял бровь:
— Да вы...
— Разве я не говорил вам, что Джейн «дороже всех жемчугов на свете»?.. — мягко напомнил ему граф.
Хок не успел ответить. Граф вновь изобразил на лице невыносимое страдание, сел в экипаж и позволил Джейн позаботиться о нем.
— Вам придется привязать вашу лошадь, Хок, и вести экипаж, — распорядилась Джейн, удобно устраивая голову графа у себя на плече.
Возвращение в Малберри-Холл не входило в ее планы, но в сложившихся обстоятельствах у нее попросту нет выбора, горестно вздохнула она.
Что нашло на Хока? Отчего он набросился на графа? Граф, конечно, вел себя, как обычно, вызывающе, но это не значит, что надо размахивать кулаками! Она не удивится, если граф в очередной раз вызовет герцога на дуэль.
Господи, да пусть они уже переубивают друг друга, и дело с концом!
- Предыдущая
- 37/43
- Следующая