Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мэтер Энн - Весь жар Весь жар

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Весь жар - Мэтер Энн - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Мариса не присутствовала за обедом, и Андреа позволила Джоанне поесть вместе с отцом. После отдыха он выглядел гораздо лучше, и они снова долго беседовали. Но позже Андреа объяснила, что это один из его тяжелых дней и что обычно он не проводит целые дни в постели. Однако, когда Джоанна предложила вывозить его на прогулки, Андреа с сожалением, но твердо отказала.

— Может случиться непоправимое, если ему станет плохо далеко от дома, — осторожно объяснила она. — Но, поверь мне, я хочу, чтобы ты проводила возможно больше времени с отцом.

Джоанна кивнула.

— У меня всего две недели, — напомнила она Андреа.

Андреа нахмурилась.

— Только-то? — она покачала головой. — Жаль, очень жаль. Я знаю, Мэт втайне надеется и молится, чтобы ты осталась подольше.

Джоанна побледнела.

— Это правда?

— Конечно. Неужели ты думаешь, что может быть иначе? Джоанна, твой отец был лишен возможности видеть тебя двадцать лет. Две недели вряд ли могут заменить их.

Джоанна тяжело вздохнула.

— Я знаю, — грустно сказала она. — И мне тоже нелегко.

Андреа пожала плечами.

— Конечно, нелегко, — сказала она быстро. — И я слишком спешу с подобными разговорами. Естественно, тебе надо сначала освоиться, я тороплюсь уговорить тебя остаться. Извини. Пошли проверим, все ли в порядке у Мэта, а потом поедем в Диону.

— В Диону? — нахмурилась Джоанна.

— Село, где ты сошла на берег, — объяснила Андреа с улыбкой. — Мы не должны позволить тебе заскучать, верно?

Джоанне очень понравилась поездка с Андреа. До тех пор она не знала, как ее называть, но во время поездки Андреа настояла, чтобы Джоанна звала ее по имени.

— Я как-то не представляю себя в роли твоей матери, — сухо заметила она, — и хотя Мариса мне дочь, я родила ее, когда мне еще не исполнилось двадцати.

Джоанна улыбнулась этому, — Андреа ее позабавила, — а та ласково похлопала ее по руке.

— Надеюсь, мне не пора в отставку, — заметила она, и Джоанна поспешила уверить ее, что она еще молода. И все же Джоанне было любопытно, почему Андреа столь чувствительна к упоминаниям о ее возрасте и внешности. Было очевидно, что Мэтью обожает свою жену, и казалось, что в такое трудное для них время сознание его надвигающейся смерти должно затмевать все остальное, кажущееся сейчас пустым и неуместным. Но Джоанна не привыкла спешить с осуждением окружающих и потому решила, что беспокойство Андреа можно объяснить мыслями о том, что она скоро будет вдовой и останется одна.

За ужином в этот вечер у них был гость. Мариса привела с собой Константине, а потом просидела в своей комнате, прихорашиваясь к ужину. Джоанна, которая приняла душ и переоделась в короткое платьице с растительным рисунком, затратив на это минимум времени, вышла в гостиную намного раньше сводной сестры и обнаружила там вольготно развалившегося на диване и перелистывающего журнал Константине. При ее появлении он торопливо вскочил на ноги и радостно заулыбался.

— Привет, — сказал он, откровенно любуясь ею. — Как прошел ваш первый день?

Они были одни, и Джоанна немного успокоилась.

— Отлично, — ответила она. — Побродила у моря утром, а после обеда Андреа возила меня в Диону. — Она опустила голову, и волна светлых волос упала ей на лицо. — Но самым волнующим, естественно, была встреча с моим отцом, — голос ее стал чуть хриплым. — А вы? Чем вы занимались?

— Я? — откликнулся Константине. — Мы с Мари-сой почти целый день загорали. А сначала немного поплавали. Между прочим, вы ныряете?

Джоанна улыбнулась, поднимая глаза.

— Бог мой, нет, конечно! Я еще никогда не выезжала из Англии. Но скажите мне... — она поколебалась, — вы и ваш брат... вы так хорошо говорите по-английски... — Она выразительно развела руками.

Константине пожал плечами. Сейчас на нем был кремовый костюм для отдыха и очень яркая рубашка из фиолетового с узором шелка. Он был очень красив.

— И Димитри, и я — мы оба учились в Англии. Я посещал подготовительную школу перед поступлением в Итон, но Димитри поехал в Англию только на последний курс Кембриджа.

— Понятно, — Джоанне все это казалось крайне интересным. — И вы тоже учились в Кембридже?

Константине состроил гримасу.

— Ну нет, я вовсе не испытываю тяги к науке. Я чувствую себя гораздо счастливее, когда плаваю на лодке, ловлю рыбу или купаюсь. Димитри... он... совсем другой. Он всегда хотел работать с химическими реактивами. Мама рассказывает, что мальчишкой он препарировал и изучал найденных мертвых животных. Очень неприятное занятие.

Джоанна тихонько засмеялась. Такое отношение к Димитри в его собственной семье было ей приятно.

— У вас большая разница в возрасте, правда? — осторожно предположила она, и Константине кивнул.

— Да. Димитри тридцать девять, почти сорок. Я... мне всего двадцать.

Джоанна внимательно слушала.

— У вас есть еще сестры и братья? — спросила она, понимая, что кажется слишком любопытной. Но Димитри уж очень умело избегал всяких расспросов, в то время как Константине с юношеской беззаботностью и удовольствием болтал о чем угодно.

— У меня четыре сестры, — с улыбкой сообщил он. — Мы с Димитри единственные сыновья. Первый и последний ребенок.

— В самом деле? — Джоанна была заинтригована.

— Дать вам выпить? — спросил Константине неожиданно. — Я здесь чувствую себя совсем как дома.

Джоанна нахмурилась.

— Я знаю. Вы помолвлены с Марисой.

— Верно. Вам Андреа сказала?

— Да. — Джоанна вместе с ним подошла к бару, неожиданно открывшему перед ними широкий выбор вин и спиртного. Она согласилась выпить совсем чуть-чуть водки с большим количеством лимонада и отказалась от популярной ouzo [3], когда Константине попытался уговорить ее. Взяв бокал, она уселась на низкую кушетку. Девушка думала, как сильно отличается здешняя жизнь от ее домашней суеты. До смерти матери она всегда была вынуждена мчаться с работы сломя голову, чтобы начать готовить ужин и дать возможность миссис Николас, вернувшись с работы, отдохнуть. И после еды всегда одно и то же — мытье посуды и телевизор, и Джимми уже звонил у двери. Джоанна вздохнула, и Константине, услышав ее вздох, подошел к ней, уселся рядом и стал смотреть на нее с нескрываемым удовольствием.

— Почему вы не замужем, Джоанна? — непринужденно осведомился он, и Джоанна покраснела.

— Я тоже помолвлена, — быстро парировала она. — Мы надеемся пожениться в июне.

Но почему это она сказала "надеемся"? — сердито подумала Джоанна. Ведь все уже назначено и приготовлено. Константине, как бы невольно, протянул руку и коснулся ее волос, лежащих на плече с ним рядом.

— Они прекрасны! — пробормотал он тихо. — Никогда не видел волос такого цвета.

Джоанна вздрогнула, взгляд ее непроизвольно встретился с его взглядом, и он сильно напомнил ей Димитри: тот тоже легко мог ее смутить.

Вдруг раздался резкий, сердитый голос, говорящий на жаргоне острова. Джоанна удивленно обернулась на ворвавшуюся в комнату Марису. Константине поднялся на ноги, явно нисколько не смущенный ее яростью, и спокойно сказал:

— По-английски, Мариса, ты забыла?

Мариса набрала в легкие побольше воздуха.

— Что здесь происходит? — воскликнула она сердито. — Ты ожидаешь, что я буду спокойно наблюдать, как ты строишь глазки этой английской самозванке? — акцент был сильным, но Джоанна прекрасно поняла ее.

Тоже поднявшись, она проговорила:

— Все вовсе не так, Мариса. Ваш... ваш жених и я просто разговаривали.

Константине взял Джоанну за руку, останавливая ее, и его пальцы задержались, словно ему не хотелось ее отпускать. Потом он резко заговорил:

— Я твоя вещь, что ты так со мной обращаешься? Как ты смеешь так разговаривать с гостьей твоего отца в его доме? Не забывай, Джоанна ему такая же дочь, как и ты!

Оливковая кожа Марисы потемнела.

— Да, ты принадлежишь мне! — крикнула она, закидывая голову. — И у себя дома я буду говорить все, что хочу!

вернуться

3

Греческий крепкий напиток типа водки ( греч.).