Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В огне соблазна - Митчелл Фрида - Страница 9
— У вас, наверное, есть скандинавские корни, — неожиданно для самой себя сказала Дженнифер и покраснела, когда Джонатан поднял на нее глаза.
— Да, мой отец — выходец из Швеции, а мать канадка.
Закончив осмотр, Джонатан положил ногу Дженнифер на пуфик и встал.
В этот момент в гостиную вплыла Дороти. В руках у нее были два ведра, через плечо перекинуто полотенце. Взглянув на экономку, Джонатан направился к двери, на ходу отдавая Дороти указания:
— Держите ступню пять минут попеременно то в горячей, то в холодной воде, Дороти. А затем я наложу повязку.
Когда он исчез за дверью, Дженнифер вздохнула с облегчением. Дороти приступила к делу. Она болтала без умолку, так что Дженнифер могла полностью расслабиться, что она с удовольствием и сделала. Но, когда на пороге гостиной вновь возникла высокая плечистая фигура хозяина дома, Дженнифер почувствовала, что у нее внутри все похолодело от волнения. Поблагодарив Дороти за помощь, Дженнифер мысленно собралась, поскольку не знала, чего ожидать от Джонатана Фергюсона.
Подхватив ведра, Дороти ушла. Джонатан галантно придержал для нее дверь, потом приблизился к дивану и протянул Дженнифер две таблетки и стакан воды.
— Что это? — спросила Дженнифер сдавленным от внутреннего напряжения голосом.
— Яд, — пошутил Джонатан и, видя, что Дженнифер обиженно надулась, добавил: — Это болеутоляющее.
— Я не люблю принимать таблетки, — закапризничала она.
— А я не люблю пичкать ими хорошеньких девушек, но наш мир несовершенен, иногда нам приходится делать то, что мы не любим, по необходимости. Как, например, сейчас. Примите лекарство.
— Я предпочла бы этого не делать, если вы не возражаете.
— Возражаю. Сегодня ночью у вас страшно разболится нога, вы не сможете заснуть, если не выпьете это.
— Но…
— Да примите же таблетки, черт вас побери! — прикрикнул на нее Джонатан.
Дженнифер от испуга втянула голову в плечи. Нет, этот человек не обладает хорошими манерами, несмотря на свое солидное положение в обществе!
Дженнифер быстро взяла таблетки и, сунув их в рот, запила водой. Кроме стакана и лекарства, на подносе, который держал в руках Джонатан, еще лежали тюбик с мазью и бинты. Поставив поднос на пол, Джонатан вновь присел на корточки и дотронулся до ноги Дженнифер. Ее бросило в дрожь от его прикосновений.
Осторожными, уверенными движениями Джонатан начал накладывать мазь на ступню и лодыжку, и Дженнифер понадобились все силы, чтобы не выдать охватившего ее волнения. Дженнифер злилась на себя, на непредсказуемую реакцию своего организма на прикосновения мужчины, один вид которого, казалось бы, должен был вызывать у нее неприязнь. Она ненавидела его и в то же время испытывала сильнейшее физическое влечение. Это было плохо, отвратительно…
— Через пару минут вам станет намного лучше, — бесстрастно сказал Джонатан, поднимаясь на ноги.
— Что?! — с ужасом спросила Дженнифер, решив, что он прочитал ее мысли, но тут же поняла, что речь шла об обезболивающих средствах. — Ах да, конечно. Спасибо.
— Дороти принесет вам горячее питье и что-нибудь поесть. — Джонатан стоял перед Дженнифер, засунув руки в карманы, и пристально смотрел на нее. Его лицо было непроницаемым. — Я советую вам после того, как вы перекусите, прилечь и подремать до ужина. Его подадут в восемь. Вы, должно быть, страшно устали.
Последние слова он произнес своим обычным безразличным тоном. Наорав на нее, он тут же успокоился и вновь стал холодным и как будто ко всему равнодушным. Дженнифер подумала, что пусть лучше он всегда остается таким, как сейчас, — похожим на вырубленную изо льда статую, чем выплескивает на нее свои эмоции.
— Спасибо, — еще раз сказала она.
— Пожалуйста. Кстати, у вас серьезное растяжение. Вам повезет, если вы встанете на ноги через пару недель.
— Через пару недель! — ужаснулась Дженнифер.
Все ее планы рушились, она чувствовала себя, словно птица, попавшая в силки.
— Я уверена, что завтра утром смогу ходить, пусть даже и прихрамывая, — залепетала она, пытаясь убедить то ли себя, то ли Джонатана. — Уже сейчас, после того как вы наложили повязку, я чувствую себя намного лучше.
Некоторое время Джонатан молчал, затем на его красиво очерченных чувственных губах заиграла улыбка.
— К счастью, у нас в доме где-то валяются костыли. Прошлым летом Дороти по собственной неосторожности повредила колено, и мне пришлось привезти их из города.
О Боже, у него все ходят в виноватых! — возмущенно подумала Дженнифер. Дороти повредила ногу из-за собственной неосторожности, я — потому что глупая девчонка!
— Я могу взять их у вас на некоторое время? — спросила она хмуро.
— Конечно.
— Спасибо.
Джонатан кивнул и, выйдя из гостиной, закрыл за собой дверь. И только в этот момент Дженнифер поняла, что упустила прекрасную возможность открыться ему и сказать, кто она на самом деле.
3
Вскоре Дороти принесла Дженнифер большой кусок яблочного пирога и чашку какао. Утолив голод, Дженнифер прилегла на диване и тут же заснула. Усталость и сильное обезболивающее сделали свое дело.
Через некоторое время ее разбудили громкие голоса, раздававшиеся за закрытой дверью гостиной. С трудом разлепив веки, Дженнифер несколько секунд не могла прийти в себя и понять, где находится. Она смотрела на огромный камин, в котором ярко-красные язычки пламени лизали дрова, и с отчаянием думала, что видит эту комнату впервые и не может вспомнить, как сюда попала.
Но тут заныла травмированная лодыжка, и память вернулась к Дженнифер.
Спустив ноги на пол, она села на диване и положила больную ногу на пуфик. Нога отозвалась острой колющей болью. Дженнифер поморщилась и сняла через голову толстый свитер. В помещении было жарко.
Дверь распахнулась, и в гостиную кто-то вошел. В огромной комнате, освещенной лишь несколькими торшерами и пламенем камина, царил полумрак. Поэтому когда вошедшие включили роскошную многорожковую люстру, Дженнифер растерянно заморгала, как испуганная сова, на которую внезапно навели мощный прожектор.
Перед ней стояли Джонатан и худой долговязый мужчина с унылым лицом.
— У меня для вас хорошие новости, — сказал Джонатан, обращаясь к Дженнифер. — Ваш Роберт в полном порядке и сейчас уже находится в моем гараже. Кстати, это Рик, муж Дороти. Рик, познакомься, это Джудит Макгивен, внучка Тимоти.
— Но это вовсе не она, — заявил Рик, во все глаза разглядывая Дженнифер.
— Что значит «не она»? — недоверчиво спросил Джонатан.
— Это не та женщина, которая устроила скандал в кафе Чарли. Та была пышной блондинкой, похожей на Мэрилин Монро. Набравшись как следует, она горланила песни и пыталась станцевать на столе, а когда Чарли подал счет ее приятелю, они начали скандалить.
Рик пожал плечами, выражая свое недоумение. Он, конечно, не подозревал, что Дженнифер переживает сейчас один из самых неприятных моментов в жизни.
— Я хочу все объяснить… — начала было она, но Джонатан не дал ей договорить.
— Может быть, вы сначала представитесь, мисс? — ледяным тоном сказал он, сверля взглядом раскрасневшуюся от смущения Дженнифер.
— Я Дженнифер Стекуорт. Рада познакомиться с вами и хочу поблагодарить за то, что вы позаботились о моей машине.
Дженнифер протянула Рику руку. Он, приблизившись, быстро пожал ее и тут же попятился, как будто боялся, что странная гостья укусит его.
— Будь так добр, Рик, оставь на минутку меня с мисс Стекуорт наедине, и скажи Дороти, чтобы нам не мешали, — хмуро проронил Джонатан, не сводя глаз с лица Дженнифер, которое пошло красными пятнами.
Рика не пришлось просить дважды, он пулей вылетел за дверь, и Дженнифер от души позавидовала ему. Проводив его тоскливым взглядом, она робко посмотрела на Джонатана, который все так же стоял посреди гостиной и буравил ее глазами. Дженнифер стало не по себе, ей захотелось спрятаться, забиться в угол и закрыть лицо руками, чтобы не видеть этого холодного бездушного человека.
- Предыдущая
- 9/31
- Следующая