Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частная магическая практика. Заговор - Малиновская Елена Михайловна - Страница 46
— Не стоит, — мягко отозвалась я. — Все в порядке, Вашарий. Я потерплю. Иначе, чего доброго, кто-нибудь из заговорщиков сбежит.
«Точно? — переспросил приятель. И тут же, не дожидаясь ответа: — Спасибо, Киота! Я очень тебе обязан».
Я грустно усмехнулась и осторожно откинулась на подушку. В конце концов, это была моя идея — брать заговорщиков на живца. Негоже отказываться от утвержденной с таким трудом роли при первых же проблемах.
— Вашарий? — негромко спросила я напоследок. — А что грозит Эльриону и его брату после поимки?
«Все будет зависеть от решения его величества, — с некоторой неохотой отозвался Вашарий. — Но, думаю, Тицион вряд ли в этом случае проявит снисхождение. Их ждет пожизненная каторга на иридиевых рудниках».
— Понятно, — медленно протянула я. Пригорюнилась, вспомнив печальные глаза Афара. Жалко юношу, что скрывать. Он не заслужил подобного наказания.
Теперь, когда я знала, что Вашарий где-то рядом и в любой момент придет ко мне на помощь, волнение и беспокойство немного улеглись. Я прикрыла глаза и сама не заметила, как скользнула в туман забытья. Впрочем, долго мне поспать не удалось. Мне показалось, что прошло всего несколько минут, как кто-то осторожно тронул меня за руку и окликнул:
— Киота?
Я моментально напряглась и резко распахнула глаза, готовая увидеть подле себя разъяренного Эльриона. Но передо мной стоял странно взволнованный Афар. Бледный от переживаний юноша то и дело оглядывался на закрытую дверь. Несчастный даже не заметил, что комната больше не защищена блокирующими чарами, видимо слишком занятый собственными думами и страхами. Увидев, что я проснулась, он приложил палец к губам, показывая, что необходимо соблюдать тишину.
— Киота, — затараторил он шепотом, — вставайте быстрее! Я выведу вас из дома. Эльрион задремал, но я не уверен, что он проспит достаточно долго. У него появилась идея, как подобраться к королю. Он желает поместить вас под действие парализующих волю чар, снабдить мощным заклинанием, которое приводится в действие со стороны, и подослать к Тициону. Мол, охрана вас пропустит, поскольку наверняка хорошо знает.
— С какой стати? — удивленно ляпнула я. — Я ни разу не была при дворе.
— Эльрион уверен, что это невозможно. — Афар несколько виновато улыбнулся. — Мол, нельзя являться любовницей столь влиятельных людей и оставаться в стороне от светской жизни.
Я скептически хмыкнула. Дольшер, возможно, и любит всяческие придворные развлечения, но в последние два месяца был вынужден пропускать их из-за меня. Увы, но мой бюджет точно не выдержал бы пошива даже одного наряда для бала, а от него денег я в принципе брать не хочу. Впрочем, я не ставила ему никаких условий. Сразу сказала, что он вполне может развлекаться и без меня — я не буду скандалить и ревновать его к каждой юбке. Что скрывать, каждый день из наших двух месяцев встреч я ждала, что уж сегодня-то Дольшер не выдержит постоянства и уйдет от меня. И только недавно стала ему немного доверять в этом плане, когда он поклялся, что никогда не причинит мне такую боль, как Марьян, а в случае охлаждения чувств я буду первой, кто об этом узнает. Вашарий же, по моему мнению, вообще был далек от светской жизни и посещал подобные мероприятия лишь тогда, когда отказ граничил с оскорблением его величества и отвертеться было невозможно. Так что если вдруг Эльрион вздумает осуществить свой гениальный план и отправит меня навстречу королю, то охрана даже сомневаться не станет. Когда я не остановлюсь в ответ на их требования, меня просто прибьют.
«Киота, соглашайся! — тотчас же послышался в голове обрадованный голос Вашария. — Это будет наилучшим выходом».
— А ты? — Я проигнорировала восклицание приятеля, глядя на Афара. — Ты пойдешь со мной?
— Не могу. — Юноша печально улыбнулся и покачал головой. — Киота, я уже сказал, что не предам брата.
— Но он убьет тебя, когда поймет, что ты помог мне бежать!
— Не убьет. — Афар грустно вздохнул. — В этом я совершенно уверен. Кричать будет сильно, это да. Возможно, даже отвесит хорошую затрещину. Но от этого не умирают.
— Зачем тебе с ним оставаться? — Я не выдержала и схватила неуступчивого парня за руки. — Ты ведь понимаешь, что ваша затея обречена на провал? А Аролия? О ней ты подумал?
— О ней-то я как раз и подумал. — Афар осторожно высвободился из моей хватки. — Я давно предлагал ей расстаться, только она и слышать об этом не хотела. Нет, не потому, что не люблю ее, — люблю больше всего на свете! Но она лишь портит себе жизнь, связавшись с таким неудачником.
Я вскинулась было возразить, но юноша даже не стал слушать. Он схватил меня за локоть, поняв, что иначе мы рискуем проговорить еще долго, и потащил к выходу из подвала.
— Быстрее, Киота, быстрее, — шепотом приговаривал он. — Что бы там ни говорил брат, вы — хороший человек и не заслуживаете смерти. Простите, что все так обернулось.
После чего негромко цыкнул, заметив, как я открыла рот, чтобы сделать еще одну попытку его убедить отправиться со мной, и распахнул дверь.
На пороге стоял Эльрион. Афар с тихим испуганным восклицанием отшатнулся, увлекая меня за собой, и его брат вошел в подвал. Грозно подбоченился.
— Так, — обронил он, тяжело глядя на перепуганного Афара. Несчастный, по-моему, готов был рухнуть в обморок и держался на ногах лишь благодаря какому-то чуду. Затем перевел немигающий взгляд на меня, презрительно процедив: — А ты шустра. Теперь я понимаю, что нашли в тебе Дольшер и Вашарий. В мгновение ока умудрилась очаровать моего брата.
— Она не виновата! — оправившись от первого потрясения, подал голос Афар. — Эльрион…
— Заткнись! — рявкнул тот. — С тобой я разберусь позже. — И опять обернулся ко мне. — Благодари небеса, красавица, что ты мне нужна живой. Иначе, клянусь, твое тело не смогли бы опознать даже твои любовнички!
Я без особого труда выдержала его исполненный ярости и бешенства взгляд, чем несколько озадачила Эльриона. Наверное, он ожидал, что я упаду на колени и буду молить его о пощаде. Обойдется! Все-таки общаться с безумцем, зная, что при опасности тебя обязательно спасут, намного приятнее.
— Что, страдаешь от собственной невостребованности в качестве мужчины? — ядовито проговорила я. — Дорогой, не переживай так. Я понимаю, что это очень обидно и всякое такое прочее, но все же.
Афар посмотрел на меня с таким ужасом, будто ему в лицо зашипела ядовитая гадюка. Отчаянно замотал головой, умоляя остановиться. Наивный! Теперь это было выше моих сил. Не я сейчас говорила с Эльрионом, а мой пережитый страх и унижение просились наружу.
— Что? — шепотом переспросил тот, видимо не смея поверить собственными ушам. — Что ты сказала?
— Повторить? — Я широко и безмятежно улыбнулась. — Драгоценный мой, ты ошибка природы. Слабый, никчемный человечишка. Мечтаешь убить короля и поднять бунт в Озерном Крае, а сам не способен убедить в своей правоте даже брата. Посмотри на него. По-твоему, он верит в светлое будущее, обрисованное тобой? Нет, нет и еще раз нет! Просто проклятая братская верность мешает ему бросить тебя на произвол судьбы. А жаль, очень жаль. Афар действительно достоин лучшей участи. Скажи, зачем ты его с таким упорством увлекаешь за собой в пропасть? Или завидуешь, что у него, в отличие от тебя, есть девушка? Наверное, именно поэтому ты наслал на Аролию проклятие. Хотел уничтожить ту, которая конкурировала с тобой за внимание Афара.
— Если бы ты не была мне нужна живой, — медленно, с величайшим трудом выдавливая каждое слово из перехваченного от негодования горла, начал Эльрион, — поверь, я бы не просто убил тебя. Я бы сделал все, лишь бы твоя агония продлилась как можно дольше.
— Ой боюсь, боюсь. — Я нагло осклабилась, с величайшим удовольствием наблюдая, как вытягивается его лицо от удивления и негодования. — Брось притворяться, мой трусливый рыцарь. Лучше ответь мне на один вопрос: если ты так радеешь о благе родины, то что же не торопишься лично примерить венец мученика? Все скрываешь свои подвиги. Зачем брата-то подставил, обвинив его в смерти Харалии? Наверное, боялся, что он в любой момент пошлет тебя куда подальше с дурацкими идеями владычества, поэтому и сделал так, чтобы ему было некуда деваться.
- Предыдущая
- 46/76
- Следующая
