Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи - Страница 33
— Будь собой, — повторял Люк.
Но честное слово, это глупо. Всем известно, что цель собеседования — не показать себя таким, какой ты есть, а притвориться тем, кто им нужен на эту должность. Не зря ведь есть такой термин «технология собеседования».
Когда я прихожу в ресторан, где у нас назначена встреча, то готова бежать куда глаза глядят, бросить эту дурацкую затею и пойти купить новую пару туфель. Но отступать некуда. Мне придется пройти через этот ужас.
Вот почему у меня сводит желудок и потеют ладошки — потому что на сей раз для меня это важно. И сегодня я не могу сказать себе, что все ерунда, что мне плевать, — как делала прежде. Ведь мне совсем не плевать. Если я не смогу найти работу в Нью-Йорке, то не смогу тут жить. Если я провалю собеседование и пойдет слушок, что я бездарность, то для меня все кончено. Боже мой… боже мой.
«Так, успокойся, — приказываю себе. — У тебя все получится. А потом за храбрость сделаешь себе подарок». Утром мне пришла рассылка с сайта «Дейли Кэнди» с новостью о том, что сегодня до четырех дня огромная косметическая империя «Сефора» проводит специальную акцию. Всем покупателям выдают подарочный набор, а те, кто сделает покупку на 50 долларов, бесплатно получат тушь!
Вот видите, при одной мысли об этом мне становится лучше. Ну, давай. Покажи им, какая ты крутая.
Я заставляю себя распахнуть дверь и оказываюсь в очень стильном ресторане — черное лакированное дерево, белые скатерти, в аквариумах плавают разноцветные рыбки.
Ко мне подходит метрдотель в черном костюме:
— Добрый день.
— Здравствуйте, у меня назначена встреча с… Черт! Из головы вылетело, как их зовут.
Да, Бекки, просто отлично. Очень профессионально.
— Подождите, пожалуйста. — Я отворачиваюсь, краснея, и роюсь в сумке в поисках бумажки. Так, вот она. Джадд Вестбрук и Кент Гарланд.
Кент? Это что, имя?
— Меня зовут Ребекка Блумвуд, — говорю я метрдотелю, быстро запихивая бумажку обратно в сумочку. — Мне назначена встреча с Джадд Вестбрук и Кентом Гарландом.
Он просматривает список и холодно улыбается.
— Да. Они вас уже ждут.
Делаю глубокий вдох и следую за ним к столику. Вот они. Блондинка в бежевом брючном костюме, мужчина с точеными чертами лица в безупречном черном костюме и полынно-зеленом галстуке. Подавив желание сбежать, подхожу к ним с уверенной улыбкой и протягиваю руку. Они оба на меня смотрят и какое-то время молчат, а я чувствую, что уже успела нарушить какое-то правило этикета. Неужели они не пожимают рук в Америке? Они что, целуются при встрече? Или кланяются?
К счастью, женщина встает, тепло пожимает мою руку и приветливо произносит:
— Бекки! Очень рада с вами познакомиться. Меня зовут Кент Гарланд.
— Джадд Вестбрук, — представляется мужчина, разглядывая меня глубоко посаженными глазами. — Мы счастливы с вами познакомиться.
— Я тоже очень рада! И огромное спасибо за цветы!
— Не за что, — говорит Джадд и усаживает меня за стол. — Нам было приятно.
— Очень приятно, — подтверждает Кент.
Выжидающая пауза.
— Мне тоже… чрезвычайно приятно, — быстро подхватываю я. — Просто… потрясающе.
Так, пока неплохо. Если мы и дальше будем говорить друг другу, как нам приятно, я с этим справлюсь. Я аккуратно ставлю сумку на пол, туда же кладу «ФТ» и «Уолл-стрит джорнал». Может, надо было принести еще и китайскую «Морнинг пост», как я и хотела сначала?
— Что будете пить? — спрашивает официант, всплывая возле меня.
Стараюсь незаметно разглядеть, что же пьют остальные. У Кент и Джадда в стаканах что-то похожее на джин с тоником, так что мне, пожалуй, лучше заказать то же самое. — Джин-тоник, пожалуйста. Честно говоря, мне он просто необходим, чтобы расслабиться. Когда я открываю меню, Джадд и Кент смотрят на меня с неподдельным интересом, будто ждут, что на голове у меня вдруг расцветет цветок или еще какое чудо стрясется.
— Мы видели запись вашего прямого эфира, — начинает Кент. — И должна сказать, нас очень впечатлило.
— Правда?! — Не стоило, наверное, так удивляться. Поэтому я продолжаю уже более равнодушно: — Неужели. Ну конечно, я горжусь своей работой…
— Как вам известно, Ребекка, мы делаем передачу под названием «Потребитель сегодня». Личные финансы пока не входят в тематику нашей передачи, но мы хотели бы начать рубрику полезных советов, подобную той, что вы ведете в Англии.
Кент смотрит на Джадда, и тот согласно кивает:
— Без сомнения, вы вкладываете всю душу в свою работу.
— О. — Признаться, я немного удивлена. — Ну…
— Это видно по вашему отношению к своему делу, — уверенно добавляет он. — К тому же глубокое знание темы…
Глубокое знание?
— Ребекка, вы просто уникум, — восторгается Кент. — Молодая, очаровательная девушка, с которой легко говорить, а ваши слова выдают такую широту знаний и звучат так убедительно, что…
— Вы — надежда людей, попавших в финансовые затруднения во всем мире, — вставляет Джадд.
— И что нас больше всего впечатляет, это ваше терпение в общении с людьми.
— Ваше сочувствие их проблемам…
— Ваша кажущаяся простота в объяснениях! — Кент сверлит меня взглядом. — Как вам это удается?
— Ну… знаете… как-то само получается… — Официант ставит передо мной стакан, и я благодарно хватаю свой джин-тоник. — Что ж, за вас!
— За вас, — говорит Кент. — Ребекка, вы готовы сделать заказ?
— Конечно! — отвечаю я, быстро просматривая меню. — Морского окуня, пожалуйста, и салат. Я смотрю на своих собеседников: — И может, возьмем на всех корзинку чесночных хлебцев?
— Я не ем пшеницу, — вежливо отказывается Джадд.
— А, понятно… А вы, Кент?
— Я не ем углеводы в рабочие дни. Но вы не стесняйтесь, заказывайте. Я уверена, что это очень вкусно!
— Нет, не стоит, — быстро иду на попятный я. — Закажу окуня.
Господи, какая же я дура. Ну конечно, на Манхэттене не едят чесночные хлебцы.
— А что будете пить? — спрашивает официант.
— Э-э… — я оглядываю компанию, — не знаю. «Совиньон»? Кто чего хочет?
— По-моему, прекрасный выбор, — дружелюбно улыбается мне Кент, и я облегченно выдыхаю. — А мне еще «Пеллегрино» [«Сан Пеллегрино» — итальянская минеральная вода], пожалуйста, — просит она, указывая на свой стакан.
«Пеллегрино»? Они что, пьют «Пеллегрино».
— Тогда я тоже буду просто воду, — быстро говорю я. — Не буду вина! Я просто так предложила. Знаете…
— Нет-нет! — возражает Кент. — Заказывайте что хотите. — Она улыбается официанту: — Бутылку «Совиньон Блан», пожалуйста, для нашей гостьи.
— Нет, правда… — краснею я.
— Ребекка, — Кент с улыбкой поднимает руку, — мы хотим, чтобы вы чувствовали себя комфортно.
Просто отлично. Теперь она решила, что я конченая алкоголичка. И что я не могу пережить обычное собеседование без порции спиртного.
Ну и ладно. Что сделано, то сделано. Все будет нормально. Выпью один бокальчик, и все.
И вот честное слово, я так и хотела. Выпить один бокал и на том закончить.
Но дело в том, что всякий раз, когда я допиваю бокал, ко мне подходит официант и снова его наполняет, а я вдруг замечаю, что опять пью. И потом я подумала, что с моей стороны будет крайне невежливо, заказав целую бутылку вина, оставить ее недопитой.
В общем, к окончанию трапезы я уже… можно сказать, пьяна. Или даже пьяна в стельку. Но это нестрашно, потому что мы прекрасно проводим время, и я просто блистаю остроумием. Наверное, потому что немного расслабилась. Я припомнила кучу разных смешных историй про закадровую жизнь «Утреннего кофе», а они внимательно меня слушали и нашли это «весьма занятным».
— Конечно, вы, англичане, совершенно на нас не похожи, — задумчиво говорит Кент, когда я заканчиваю свой рассказ о том, как Дейв, наш оператор, пришел на работу, набравшись до положения риз, упал вместе с камерой и запечатлел, как Эмма ковыряется в носу. Вот была потеха. Знаете, я никак не могу перестать смеяться, стоит только вспомнить об этом случае.
- Предыдущая
- 33/67
- Следующая
