Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двое в тихой гавани - Маккензи Мирна - Страница 1
Мирна Маккензи
Двое в тихой гавани
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Пролог
Александра Лоуэлл смотрела на фасад отеля «Маккендрикс». Самое изысканное место, в котором ей когда-либо доводилось останавливаться. Алекс всем сердцем надеялась, что их задумка не окажется ошибкой. От внезапно обрушившихся расходов ее банковский счет впал в депрессию. Ее подруга Джейн сейчас оказалась в отчаянном положении, и было просто жизненно необходимо сменить обстановку. Поэтому Алекс решила не обращать внимания на страдания своего бедного счета.
Она посмотрела на своих трех подруг:
– А сейчас мы перенесемся на эти выходные в другую вселенную.
Сирина лишь усмехнулась:
– Алекс, мы в Вегасе, а не в параллельном мире.
– Сирина, не будь занудой. Ты ведь была у меня дома и знаешь – я его люблю до последней дверной ручки. Я безумно рада, что у меня наконец есть своя собственная квартира, но это все равно лишь четыре стены. А это... это...
– Другая вселенная, – ухмыльнувшись, согласилась Молли.
– Хорошо, я с вами согласна, – проворчала Сирина. – От этого места действительно бегут мурашки по коже. Тут столько интересного, что просто глаза разбегаются!
– И здесь нам предстоит провести выходные! – добавила Джейн. – Черт возьми, да мы просто обязаны повеселиться от души!
Алекс знала – это всего лишь маска, которую она нацепила, чтобы не расстраивать подруг. В эти выходные у Джейн должна была состояться свадьба, но жизнь распорядилась по-другому. А Сирина предложила сбежать на выходные в Лас-Вегас.
– Думаю, мы заслужили возможность как следует оторваться.
– Точно, – заявила Молли. – Единственное, что сейчас имеет смысл, – это ты и твои самые лучшие друзья. Оторвемся по полной!
– И никаких сожалений, – продолжила ее мысль Сирина. – Я хочу, чтобы потом, когда мы будем вспоминать эти выходные, у всех на лицах были широченные ухмылки.
– Когда настанет время уезжать, – подытожила Алекс, – единственное, что мы возьмем с собой, – хорошее настроение.
Глава 1
Субботним вечером Алекс спускалась к своему номеру из «Спаркл», ресторана, который располагался под самой крышей отеля. Она очень устала от бесконечного шопинга, массажей, ресторанов и вечеринок, но вместе с тем была абсолютно счастлива. Уже завтра они уедут из Лас-Вегаса, и кто знает, суждено ли им сюда вернуться... Бросив лишь один взгляд на несчастное лицо администраторши, стоявшей за своим столом, Алекс сразу же поняла, что с молодой женщиной что-то не так.
Но тем не менее та вымученно улыбнулась и чуть слышно спросила:
– Могу я вам чем-нибудь помочь?
Женщина ответила не сразу. Ее улыбка была неестественной, но, начав задавать вопросы, Алекс рисковала показаться назойливой. Она напомнила себе, что обычно, пытаясь кому-то помочь, в ответ получала только высказанные в грубой форме пожелания не совать нос в чужие дела. Но этой женщине, казалось, и впрямь плохо...
– Прошу прощения, – произнесла Алекс. – Не хочу показаться назойливой, но мне кажется, вам нехорошо. Я могу помочь?
Глаза женщины округлились.
– Нет! Вы же гость! Я хотела сказать... Я в порядке, просто...
Женщина неожиданно охнула, Алекс посмотрела вниз и поняла, что, думая о своем, упустила самое главное. Скрестив перед собой руки и прислонившись к столу, женщине почти удалось скрыть, что она беременна. Похоже, ей действительно срочно нужна помощь.
– Пожалуйста, забудьте о том, что я гость. Кому позвонить?
– Я... я не знаю. Мне... – Женщина посмотрела на свой живот. – Это еще не должно начаться. Еще четыре недели, и... я пока не готова. Мы не готовы. Нужно, чтобы кто-то присмотрел за моим сыном, и я говорила владельцу отеля, что он может не спешить искать мне замену. Нет, время еще не пришло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но на самом деле, разумеется, оно пришло.
– Я уверена, владелец все поймет, – заверила ее Алекс.
– Вьятт любит, чтобы все шло точно по плану. Никаких неожиданностей.
– Вызвать врача?
– Нет. Да. Я чувствую себя очень странно. Не так, как в прошлый раз. Все идет... быстрее. Но мне нужно отработать еще целый час. Луиза, администратор, работающая в ночную смену, сейчас в отпуске и не вернется раньше завтрашнего дня. Вьятт не сможет быстро найти мне замену. – Она невольно ахнула от боли.
– Ничего не бойтесь... Белинда, – быстро произнесла Алекс, взглянув на табличку, стоявшую на столе. – Я окончила курсы первой медицинской помощи. Думаю, вам лучше присесть.
– Я не могу... сидеть. Стул промокнет. Воды отходят...
– Забудьте о стуле, – сказала Алекс, обходя стол администратора. – Вам нельзя долго стоять. У вас с собой телефон врача?
– Да, в сумочке, посмотрите в ящике стола.
Буквально через несколько секунд Алекс уже набирала номер. Поздоровавшись с секретарем, она назвала имя Белинды и принялась слушать инструкции, затем подозвала молодого человека, сидевшего за стойкой регистрации, и попросила его найти этого загадочного Вьятта.
– Вашему боссу придется срочно подыскать Белинде замену. Ей нужно немедленно ехать в больницу, – заявила Алекс.
Юноша отправился на поиски босса.
Беременная женщина негромко всхлипнула.
– Дышите, – приказала Алекс, тон ее голоса был успокаивающим, но в то же время непреклонным. – Забудьте об отеле. Вдох и выдох. – Алекс опустилась на одно колено рядом с женщиной и взяла ее за руку.
В этот момент рядом со столом появилась роскошно одетая дама.
– Не подскажете, где кафе «Лизетт»?
Белинда была не в силах ответить. Алекс быстро встала и посмотрела на план этажа, который лежал на столе администратора.
– Второй этаж, западное крыло. Я там была, вам непременно понравится, – улыбнулась она, и женщина направилась прочь.
В отдалении послышалась сирена приближающейся машины скорой помощи. Подошел еще один из гостей отеля, который тоже никак не мог отыскать дорогу. Алекс помогла и ему. Наконец вернулся Рэнди, казавшийся очень взволнованным.
– Вьятт скоро будет, – сказал он, подойдя к Алекс, которая как раз принялась успокаивать Белинду – у той снова начались схватки. – Может, стоит уйти из коридора? Этот отель – любимое дитя Вьятта. Простите, – поспешно добавил он, покосившись на коллегу.
– Предоставьте Вьятта мне, – заявила Алекс. – Разве вы не видите, ей больно?
Она очень надеялась, что этот Вьятт не будет очень зол на администраторшу за столь неподходящее время для родов, нарушившее все расписание.
И что боссом Белинды не окажется тот высокий красивый мужчина в изысканном костюме, который только что вошел в фойе.
Вьятт шел через вестибюль к столу администратора. Два врача скорой помощи помогали Белинде опуститься на носилки. Рядом стояла стройная темноволосая девушка и ободряюще улыбалась, держа ее за руку. Она на мгновение повернулась к мужчине, который подошел с каким-то вопросом. Незнакомка протянула ему план этажа, посетитель сверился с ним и направился восвояси.
– Я позвонила вашему мужу и сказала, чтобы он ехал сразу в больницу. За сыном присмотрит соседка. А я посижу здесь, пока кто-нибудь не подойдет, – сказала девушка Белинде спокойным, мягким голосом. – Не переживайте, все под контролем.
В этот момент Рэнди, остававшийся на своем месте за стойкой регистрации, заметил Вьятта и двинулся к нему навстречу.
– Вьятт, я пытался отвести Белинду в другое место, потому что кругом люди, все смотрят... Но вот эта женщина заявила, что ничего не нужно предпринимать и что она готова сама разобраться с тобой...
- 1/7
- Следующая