Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди-служанка - Нилс Бетти - Страница 18
— Нет, — сконфуженно пробормотала девушка. — Но душ отличный. Со мной все в порядке.
— О да, конечно. Но вы должны поступить так, как скажу я. Это рекомендации врача.
Джеймс снова повернулся к стойке:
— Пожалуйста, отправьте, с мисс Кросби горничную. Они возьмут в ее номере смену одежды, а потом пойдут в мой номер, чтобы она могла принять нормальную горячую ванну. И пускай горничная остается в ее распоряжении. Думаю, мисс Кросби может и поужинать там. А мне, пожалуйста, отведите на время другой номер. — Тэйт-Бувери повернулся к Кейт и произнес тоном доктора: — Пока вы найдете, во что переодеться, я возьму в своем номере все, что мне необходимо. А вот и горничная. Идите с ней. После ужина возвращайтесь в свою комнату и ложитесь спать.
— А леди Кауде?
— Предоставьте ее мне.
Он улыбнулся, и Кейт почувствовала, что улыбается ему в ответ. Ей хотелось расплакаться.
— Спокойной ночи, Кейт.
Кейт лежала в горячей ванне и всхлипывала, сама не зная почему. Никаких серьезных травм у нее не было, только ссадины и синяки. Но она смертельно устала. Чтобы снять накопившееся напряжение, неплохо бы немного поплакать. Горничная, добрая душа, отыскала пластыри, наложила их на ранки и ссадины, проводила ее до кровати и посоветовала немножко поспать.
К своему удивлению, Кейт так и сделала. Проснулась она, чувствуя прилив сил, и с отличным аппетитом съела принесенный «доброй душой» ужин.
Девушка надеялась, что леди Кауде навестит ее или хотя бы пришлет кого-нибудь справиться о ее самочувствии, но, увы, она этого не сделала. После ужина Кейт в сопровождении горничной возвратилась в свою комнату и сразу же отправилась в постель. Как жаль, что Джеймс завтра уезжает в Тромсё. Ей так хотелось поблагодарить его за доброту и чуткость! Засыпая, она размышляла о том, чем, интересно, он сейчас занимается...
А Джеймс в это время бесцельно бродил по городу, думая о случившемся и о Кейт. Тетя осталась недовольна тем, что в этот вечер ей придется обойтись без прислуги. Она плаксиво заявила, что известие о происшествии потрясло ее, что она почувствовала себя плохо и у нее разыгралась мигрень.
Все это племянник, как обычно, вежливо выслушал и порекомендовал ей пораньше лечь спать.
— А теперь я должен откланяться, потому что рано утром уезжаю. И на днях возвращаюсь в Англию. Навещу вас, как только вы вернетесь.
— Я буду ждать с нетерпением, Джеймс. Надеюсь, мне удастся пригласить Клаудию снова погостить у меня. Она очень приятна в общении и такая обаятельная. — Но поскольку никакого ответа не последовало, леди Кауде добавила: — Как хотелось бы повидаться с твоей дорогой мамочкой. Нам есть о чем поговорить.
Джеймса занимали совсем другие мысли. Он относился к планам на будущее так же обстоятельно, как и к своей работе. Он сознавал, что прежде, чем он женится на Кейт, может возникнуть много осложнений.
Кейт не ожидала сочувствия от своей госпожи. Так оно и было.
— Самое неприятное, — заявила леди Кауде, когда девушка появилась у нее в номере на следующее утро, — что вы не имеете ни малейшего представления, какая у меня разыгралась головная боль и как я переволновалась из-за вчерашнего происшествия. Мой племянник проявил неслыханное великодушие, предоставив свой номер в ваше распоряжение, хотя в этом и не было никакой необходимости. Однако он всегда поступает, как ему хочется.
Кейт поняла, что от нее ждали ответа, поэтому спокойно сказала:
— Мистер Тэйт-Бувери был очень добр и внимателен. Я ему очень признательна. Надеюсь, у меня будет возможность поблагодарить его.
— Он не ждет от вас никакой благодарности, — отрезала леди Кауде. — Тем более что рано утром он уехал в Тромсё и возвратится в Англию раньше нас.
Кейт испытала чувство полного разочарования. Возможно, она и увидится с ним в Англии, но уже при совсем иных обстоятельствах. Случай в туннеле отойдет в прошлое и затеряется в буднях. Ее благодарность потеряет всякий смысл. Она подумала, что могла бы написать ему вежливое письмо. Но по какому адресу? Леди Кауде, конечно, знает его, но она была бы последней, к кому обратилась бы Кейт с подобным вопросом. Как неудачно завершилось то, что так приятно начиналось, несмотря на весь ужас, пережитый в туннеле...
В конце концов, размышляла Кейт, она вела себя разумно, невзирая на то, что внутри у нее все переворачивалось от страха. Она ужасно боялась, что катастрофа повлечет за собой пожар и, что еще хуже, туннель обрушится на их головы и все они будут затоплены.
В тот день, ожидая леди Кауде после обеда, Кейт написала длинное письмо матери — не заостряя внимания на язвительных замечаниях и придирках леди Кауде, описывала отель, город, людей, с которыми общалась, живописные места, совсем мало упоминая об обществе Джеймса Тэйта-Бувери. Она рассказала и о происшествии в туннеле, но в общих чертах, не останавливаясь подробно на пережитых страхах и только отметив, что самым замечательным во всем этом было присутствие мистера Тэйта-Бувери и его поведение при оказании помощи пострадавшим.
Кейт ни слова не написала о своей роли во всем случившемся, надеясь, что мать представит себе ее сидящей в машине в полной безопасности.
Предусмотрительность Кейт оказалась напрасной. Миссис Кросби, читая выдержки из письма дочери Джеймсу Тэйту-Бувери, удивленно спросила:
— А где же все это время была Кейт?
Они пили кофе, сидя за кухонным столом, в то время как Могерти мирно посапывал на коленях у гостя. Джеймс только днем возвратился в Англию. Он очень устал и собирался навестить миссис Кросби на следующее утро, но подумал о том, что Кейт наверняка написала матери письмо. Очевидно, оно уже пришло и могло встревожить пожилую даму. Поэтому решил ехать немедленно. Джеймс совсем ненадолго заскочил домой, съел то, что приготовил ему Мад, и, несмотря на неодобрительные взгляды своего верного слуги, отправился за город.
Миссис Кросби получила письмо еще утром и была очень взволнована. Джеймсу представилась прекрасная возможность рассказать подробно о случившемся в туннеле и утешить ее.
— Кейт вела себя превосходно, — мягко улыбаясь, говорил, он. — Кейт, видно, не так легко испугать. Правда, ей не понравился туннель.
Миссис Кросби предложила Принцу печенье.
— Я очень рада, что моя дочь оказалась полезной. А как реагировала леди Кауде? Ведь Кейт из-за случившегося не смогла выполнить свои обязанности по отношению к ней?
Джеймс успокоил ее:
— Тетя отнеслась к этому с пониманием. А Кейт приняла горячую ванну. Все ее ссадины обработали. И она рано легла спать.
— Я так соскучилась по моей девочке! Но тем не менее я благодарна леди Кауде за то, что она взяла ее с собой. Кейт так давно не отдыхала, а работать ей пришлось слишком много. — Миссис Кросби вдруг замолчала. И после небольшой паузы добавила: — Мне не следовало этого говорить.
— Почему? Служить домработницей у моей тети далеко не легкий труд. Видите ли, люди, которым никогда не приходилось работать самим, не способны правильно оценить труд других людей.
— Да, безусловно, вы правы. Вы, наверное, устали с дороги? Так мило с вашей стороны, что вы заехали... А когда вы приступаете к работе?
— Завтра. И смогу навестить вас только через несколько дней.
— Я очень вам благодарна. С Кейт все в порядке, не правда ли? Думаю, она довольна?
— Мы провели вместе несколько приятных часов. А однажды даже танцевали. Кейт великолепно танцует...
— Ни на одном вечере она не оставалась без партнера. Правда, после болезни ее отца о танцах пришлось забыть. А в чем была моя девочка? Она взяла с собой не много вещей. Она не ожидала... Наверное, в коричневом платье?
— Боюсь, что да, — ответил Джеймс серьезно. — Она слишком красива, чтобы носить коричневый креп, миссис Кросби.
— У нее не было выбора, — грустно заметила мать.
- Предыдущая
- 18/35
- Следующая