Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешествие с шейхом - Дарси Эмма - Страница 17
Очень быстро все поняли, что Сару Хиллард необходимо уважать, как спутницу шейха Тарика аль-Хаймы, и горе тому, кто хотя бы случайно отнесется к ней с пренебрежением. Сам Тарик обращался с нею в высшей степени галантно, словно с принцессой, и заставлял других следовать его примеру.
А она чувствовала себя так, словно действительно дорога ему; этому немало способствовало то, что он вел себя как собственник. Только Тарик брал ее под руку. Только он мог положить ладонь на ее талию. Только он танцевал с ней. У Сары кружилась голова, и все труднее было твердо стоять на земле, не витая в облаках.
Сначала ей казалось, что Тарик делает то, чего она ждет от него, цинично демонстрируя свое «перевоспитание», но в его отношении к ней не было ничего язвительного, и наконец она осознала: Вашингтон – рассадник политических сплетен и все новости о Тарике докладываются в посольство его страны, а затем дяде. Тарик демонстрирует, как много значит она в его жизни, чтобы ее появление на свадьбе его брата не оказалось сюрпризом.
Наедине с нею Тарик был неизменно вежлив и заботлив, но сохранял дистанцию, которую она не могла сократить. Иногда по вечерам он вдруг внезапно покидал ее, иногда подробно расспрашивал: хорошо ли она провела время? Не скучала ли? Хочет ли снова встретиться с теми или иными людьми? У нее возникало леденящее ощущение, что он продолжает собирать фрагменты ее образа в цельную картинку. А самое мучительное – наедине он ни разу не дотронулся до нее. Ни разу.
Восторг… разочарование. Сара то и дело бросалась из одной крайности в другую. Ей необходим был хоть один день вдали от Тарика, чтобы восстановить какое-то подобие душевного равновесия. Однако его образ преследовал ее. Если она не думала о предыдущем или предстоящем вечере, ей сразу же представлялось, как чудесно было бы осматривать достопримечательности с Тариком, как чудесно было бы постоянно быть рядом с ним.
То же самое повторилось в Нью-Йорке, только здесь они общались с банкирами и разговоры вертелись вокруг финансовых рынков. Новая одежда оказалась совершенно необходимой. Межсезонные наряды, купленные в Нейплсе, не подходили для нью-йоркской зимы, а Сара не хотела своим видом подводить Тарика.
Неделю назад они прилетели в Англию, обосновались в этом доме, и в некоторых отношениях ей стало труднее. В Лондоне для нее не было ничего нового и вечера не были заняты приемами и встречами. Не было у нее и домашней работы – всем здесь ведал управляющий со своей супругой. И, словно подчеркивая ее неудачу в попытке пробиться к сердцу Тарика, в Лондоне был Питер Ларсен, человек, знавший Тарика лучше всех, его доверенный уполномоченный по улаживанию конфликтов.
Прилетел ли Питер прямо из Австралии, Сара не знала и о том его не спрашивала. Ларсен вел себя с отработанной британской сдержанностью и был осмотрителен до крайности. В ее присутствии он никогда не говорил о делах, хотя почти целые дни проводил в этом доме: или в кабинете, который она сейчас занимала, или в библиотеке, где постоянно уединялся с Тариком, обсуждая дела.
Днем Питер обедал вместе с ними, был безупречно вежлив с ней, но никогда ничего не рассказывал о своей личной жизни. Единственное, что Сара знала о нем, – это то, что у него есть квартира близ Темзы.
Она не то чтобы не любила Питера, но пылко завидовала его непринужденным отношениям с Тариком. Порой они словно бы говорили на каком-то своем языке, им хватало взглядов и жестов, их взаимопонимание, гармония были безупречными. Тарик безгранично доверял Питеру, и при них Сара иногда чувствовала себя посторонней.
После случая с Дионой ван Хаузен Тарик не давал Саре никаких поводов для ревности, но она ревновала его к Питеру Ларсену.
Сара испустила унылый вздох и снова взглянула на экран. У нее не было настроения продолжать письмо, однако она попыталась придумать еще что-нибудь.
«Я рада, что посылка из Нью-Йорка не пострадала в пути и близнецы щеголяли в школе в американских шляпах с изображением статуи Свободы».
Символ свободы. Освободится ли она сама от Тарика даже к концу этого года? Сара понадеялась, что отец не подведет ее и оправдает высокую цену, которую она платит за его второй шанс.
Дверь кабинета открылась, мгновенно выведя Сару из задумчивости. Питер Ларсен с папкой бумаг под мышкой резко остановился, увидев ее, и чуть заметно нахмурился. Сара вскочила, нервно подыскивая слова оправдания.
– Я сочиняла письмо Джесси. Надеюсь, вы не возражаете?
Питер пожал плечами.
– Насколько я понимаю, вы абсолютно свободны в этом доме, мисс Хиллард. Пожалуйста, продолжайте ваше письмо.
– Я не хотела бы мешать вам.
– Я зашел только положить папку в картотеку. Как поживает Джесси?
Сара изумилась его вопросу.
– Прекрасно! С нетерпением ждет Рождества.
Питер улыбнулся. По-настоящему улыбнулся!
– Джесси такая умница. Чувствует себя у компьютера как рыба в воде. Она мне очень понравилась. Передайте ей привет от меня.
Сара была совершенно ошеломлена этой неожиданной трещиной в привычной броне Питера Ларсена.
– Да, обязательно… Я не знала, что вы с ней знакомы.
Отпирая картотеку и выдвигая ящик, Питер невозмутимо ответил:
– Я специально заглянул к ней после последней встречи с вашим отцом. В основном чтобы проверить ее успехи, посмотреть, как преподаватель выполняет свою работу, узнать, нравится ли Джесси, чему ее учат. – Питер взглянул на Сару и снова улыбнулся. – Она продемонстрировала мне все свое умение, чтобы я мог рассказать об этом Тарику.
Такой ребенок, как Джесси, выдавит улыбку и из камня, подумала Сара. Может, удастся выудить из Питера еще какую-нибудь информацию о семье?
– Как давно это было?
– Как раз перед моим вылетом сюда. Первого декабря.
Сара прикинула время, которое он провел в Австралии, после того как она улетела с Тариком. Получилось четыре недели. Большой срок.
– Как держится мой отец? – с тревогой спросила она. – Я имею в виду… вы были удовлетворены тем, как он тренирует лошадей?
– Я уверен, что ваш отец старается, мисс Хиллард. – Питер с сочувствием посмотрел на нее. – Вы ведь понимаете, что только время покажет результат.
– Да, конечно. Я только… Я беспокоилась об Урагане… он так плохо выступил на Мельбурнском кубке.
Сара отчаянно искала способ выяснить, не выказывает ли ее отец особого отношения к фавориту.
– Об этом позаботились, мисс Хиллард. Я лично за всем проследил. С той стороны больше не будет никаких неприятностей, – уверил ее Питер, запирая картотеку.
Означает ли это, что Питер Ларсен нашел для Урагана другого тренера? Но ведь это исключает испытание Урагана в конце года?
– Как позаботились? Я не понимаю…
– Мисс Хиллард, вам совершенно не о чем беспокоиться. – Лицо Питера стало безжалостным. – Не сомневайтесь, букмекера, вымогавшего информацию у вашего отца, предупредили о том, что дальнейшая грязная игра с лошадьми Тарика не принесет ему ничего, кроме неприятностей. Очень серьезных неприятностей.
У Сары закружилась голова. Слова Питера разрушали все ее прежние представления, и то, что выплывало на свет Божий, было слишком безобразным. Ее сердце сжалось от дурных предчувствий, однако она должна была выспросить его, должна была заглянуть в банку с червями, приоткрытую Питером. Голос не слушался ее. Слова с трудом пробились сквозь сумбур ужасных мыслей, с трудом преодолели эмоциональный барьер и страх услышать приговор.
– Вы хотите сказать, что отец «сдавал» скачки букмекеру?
– Разве Тарик не говорил вам?
Сара смертельно побледнела.
– Значит, это был не стресс…
– Но вы должны знать. – Казалось, Питер спорит с собой, а не с ней. – Я был уверен, что Тарик попросил меня выйти, чтобы с глазу на глаз объяснить вам, как ваш отец злоупотребил его доверием.
– Почему Тарик скрыл это от меня? Если мой отец мошенничал… брал взятки.
Питер провел ладонью по лицу, тихо обругал себя, затем явно восстановил свою крепкую броню:
- Предыдущая
- 17/30
- Следующая