Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стальная опора - Афанасьев Валерий Юрьевич - Страница 52
Быстро оглядев сарай, из которого появились разбойники, он вернулся на место схватки.
— Что с ними будем делать? — кивнул он на поверженных врагов.
С его противниками делать что-то необходимости уже не было — обе раны оказались смертельны. Я же убивать разбойников не стал. Серьезную рану получил только тот, который метнул в меня нож. За его жизнь я не ручаюсь. Если будет хороший лекарь, может, и выживет. Его приятель отделался раной в плечо — болезненно, но для жизни не опасно. Получивший рукоятью меча по голове главарь тоже, скорее всего, выживет. Тринг присел около него, проверил пульс и связал его же собственным поясом. Значит, жив. Раненый в плечо бросал взгляды по сторонам, но я за ним внимательно наблюдал.
— Что делать, спрашиваешь? Да что хочешь. Я не судья и не палач. Что у вас обычно делают с разбойниками?
Тринг с сомнением покачал головой. Не одобряет мою мягкость? Это его дело. А только брать на свою совесть чью-то жизнь не по мне. Даже если это разбойники. Нет, будь передо мной вопрос, их смерть или моя, — я бы не сомневался. Но если удалось этого избежать, пусть все останется как есть.
— К разбойникам наш барон строг. А если к ним прибавить еще попытку убийства, то их все равно ждет виселица.
Я пожал плечами:
— Это их выбор.
Тринг связал обоих раненых разбойников, после чего попросил подождать и вприпрыжку припустил по направлению к оживленным кварталам. Вернулся он минут через десять.
— Я отправил мальчишку за стражей. Подождем?
— Тебе виднее. К нам вопросов не будет?
— Какие могут быть вопросы к гостю барона?
Стража появилась через полчаса. Увидев нас, они ускорили шаг и вытащили мечи из ножен. Но дело разрешилось быстро. Тринг шагнул навстречу патрулю, показал какой-то знак и сказал несколько слов, которые я не расслышал. Старший патруля в ответ несколько раз кивнул.
Стражники остались на месте происшествия, кроме одного, который побежал за подводой. Мы же смогли продолжить свой путь.
— Возвращаемся? — поинтересовался Тринг.
— Вот еще. Мы не закончили осмотр причалов.
В глазах у Тринга проскочила хитрая смешинка:
— Тогда прошу.
Мы двинулись дальше вдоль реки. Мне хотелось составить полное впечатление о городе.
— Неспокойно здесь у вас.
— Вообще-то барон к разбойникам строг. Но полностью их вывести пока не получается. Всему виной заброшенные кварталы. Ночью сюда стражники не заглядывают иначе как усиленным патрулем.
— Вот как? Что же ты об этом не сказал?
Тринг посмотрел, хитро прищурившись:
— Так никто и не спрашивал.
Странно. Несколько минут я обдумывал его ответ. Мог он меня предупредить? Мог, но не захотел. А может, меня решили таким образом проверить? Посмотреть, что за человек в гости пожаловал. Специально организовали нападение? Да нет, вряд ли. Маршрут я сам выбирал. А вот воспользоваться ситуацией Тринг мог. Надо держать с ним ухо востро.
— А что, стража на все стычки реагирует так спокойно? Ты двоих убил, я троих ранил, а у них никаких вопросов…
— Какие же вопросы? Это разбойники. Каждый в своем праве поступить с ними как захочет. Вот если бы пострадал кто-то из вольных граждан, а тем более знати, здесь без разбирательства не обошлось бы. Хуже всего, если в стычке пострадает тилукмен. Кочевники могут потребовать выдать убийцу вне зависимости от того, виноват он или нет.
— И как, барон выдает?
— Барон предпочитает платить выкуп. Только выкуп могут назначить такой, что не каждому по силам. Поэтому с тилукменами в городе стараются не ссориться. Есть такое желание — поезжай за город. Там каждый сам за себя ответчик, если, конечно, на службе не состоит. А в городе за порядки отвечает барон.
— И что, часто в город наведываются тилукмены?
— Не часто. Не любят они города. Но иногда случается.
— Да, непросто у вас.
— И не говори. Раньше-то еще ничего было, а как тилукмены стали в силу входить…
Тринг печально вздохнул.
До конца пристаней мы добрались без происшествий. На этом я решил первую прогулку в город закончить. Не все сразу. Впечатлений и так немало. На обратном пути мы остановились перекусить в трактире рядом с базаром. Я угощал.
Разговоры в таверне сводились в основном к обсуждению сделок. Только однажды купец посетовал на то, что водный путь в империю сейчас не действует. Очень интересно. Стало быть, были времена, когда вольные города торговали с империей по воде? Интересный для меня разговор не получил продолжения. Боязливо оглянувшись, говоривший перевел разговор на другую тему.
5
Своих сопровождающих я застал в дальней части двора. Пользуясь временем, Сонъер решил немного поучить молодежь бою на мечах. Он не был выдающимся мастером, но азы вполне мог объяснить. Заодно и сам вспоминал. К удивлению, среди упражняющихся был и Манга. Он стоял напротив Сонъера и наносил удары, которые Сонъер парировал. Лесли и Тригги повторяли их движения. Деревянные мечи со стуком сталкивались.
Присмотревшись к тренировочным мечам, я улыбнулся. Они были по длине такими же, как мой полуторный меч. Интересный выбор. Похоже, Сонъер оценил преимущества такого оружия.
— Ну как успехи?
— Спасибо, милсдарь. Молодежь старается, да и мне не помешает вспомнить, как мечом махать.
— Это хорошо. Может, и мне попробовать?
Я протянул руку и взял у Манги деревянный меч. Молодежь, прекратив стучать мечами, заинтересованно следила за нами.
— Буду рад у вас поучиться, мастер. — Сонъер слегка склонил голову.
— Я хотел бы показать один прием, который не слишком распространен. А он хорошо подходит именно для узкого длинного меча.
Мы стали в позицию. Удар — мечи с треском сталкиваются, гася энергию друг друга. В этот момент, не разрывая контакта с мечом Сонъера, я совершаю колющее движение, и острие моего деревянного меча упирается ему в шею.
— Вот примерно так. — Я опускаю тренировочный меч и делаю шаг назад.
Молодежь в восторге, Сонъер удивленно качает головой.
— Мне не доводилось видеть такого приема, мастер. Какая это школа?
— Это мои собственные разработки.
Так оно и было. Я постарался подобрать себе не только меч, который посчитал наиболее удобным, но и стиль боя, совместив рубящие удары с фехтованием. Такой неожиданный стиль не раз выручал меня. Наверное, он был наиболее близок к бою на саблях. Увы, я не владел этим искусством — пришлось импровизировать, создавая свой собственный стиль боя с облегченным мечом.
— Как прошла прогулка? — поинтересовался Манга.
— Неплохо. На всякий случай предупреждаю вас — в заброшенные кварталы лучше не соваться.
Сонъер и Манга выглядели обеспокоенными, Лесли и Тригги — заинтересованными. Эх, молодежь. Неумеренное любопытство может плохо закончиться.
— Мастер, не забывайте, что мы у вас на службе.
Это было сказано многозначительно и с почтением.
— Спасибо, Сонъер. Если потребуется помощь, скажу.
Я не стал больше задерживаться на тренировочной площадке. Лишь осведомился, покормили ли мой отряд обедом, и прошел в здание. Хотелось поразмыслить. Информации пока было не слишком много, но некоторые моменты заслуживали того, чтобы обратить на них внимание. В свою комнату я не пошел, а вместо этого расположился в углу общего зала, пустого в данный момент, и погрузился в размышления.
Наиболее интересными казались мне следующие моменты: княжества и Абудаг должны быть настроены отрицательно по отношению к тилукменам. Интереснее здесь может быть Абудаг. Тилукмены не ощутили еще на себе его недовольство лишь из-за слишком большого расстояния и плохой организации абудагцев. Следует ли предпринять шаги для усиления Абудага в противовес тилукменам? Пожалуй, нет. В результате вместо одного завоевателя можно получить другого. А вот привлечь абудагцев к разовым операциям можно будет на выгодных условиях. Спрашивается, зачем это вообще надо? Я рассматривал варианты, которые могли помочь задержать возможный повторный поход тилукменов на долину гномов.
- Предыдущая
- 52/65
- Следующая