Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Механический ангел - Клэр Кассандра - Страница 55
— Мне думается… — начала она, надеясь, что де Куинси сочтет ее хриплый голос признаком радостного волнения, а не страха, — ты даже не представляешь, какие порой меня посещают… необычные мечты.
— Я прошу только об одном: подумай о моем предложении, Камилла… Однако я должен быть радушным хозяином и поприветствовать остальных гостей. Полагаю, что увижу тебя на представлении?
У Тесс уже почти не оставалось сил: и она смогла лишь кивнуть:
— Конечно.
Де Куинси поклонился и исчез в толпе. Тесс с облегчением вздохнула. Она до сих пор поверить не могла в то, что сумела провести старого вампира.
— Больше так не делай, — прошептал Уилл, демонстративно глядя в другую сторону. — Вампиры не дышат, ты должна об этом помнить.
— Боже мой, Уилл! — Тесс лишь каким-то чудом не дрожала как осиновый лист. — Он едва не укусил тебя.
Глаза Уилла потемнели от гнева.
— Я бы убил его.
— А потом и минуты не прошло бы, как оба вы были бы мертвы, — раздался сзади незнакомый голос.
Тесс резко повернулась и увидела высокого мужчину. А она и не слышала, как он к ним подошел! Определенно, нужно быть еще осторожнее.
Мужчина этот носил роскошный камзол из парчи, (кроенный по моде предыдущего столетия, воротник и манжеты которого были отделаны золотыми позументами. На ногах — тесные бриджи до колен и ботинки на высоких каблуках и с массивными пряжками. Его волосы были столь темными, что отдавали синевой, и были жесткими, словно конские, а кожа — такой смуглой, какой никогда не бывает у англичан. Чертами же лица он очень походил На Джема. И одном ухе он носил серьгу — серебряное колечко, с которого свисал крупный, размером с фалангу пальца, алмаз, нестерпимо блестевший и свете сотен свечей. Алмазы сверкали и в набалдашнике его серебряной трости. Тесс вообще показалось, что незнакомец сам словно бы светится изнутри, подобно колдовскому огню. Она пораженно смотрела на него и ничего не могла с собой поделать, — слишком уж необычный вид имел этот мужчина.
— Это Магнус, — спокойно пояснил Уилл, и голос его зазвучал расслабленно. — Магнус Бэйн.
— О, моя дорогая Камилла, — протянул Магнус и поклонился, желая поцеловать обтянутую перчаткой руку Тесс, — мы не виделись слишком долго.
В тот момент, когда он коснулся губами руки девушки, в ее голову бурным потоком хлынули воспоминания баронессы: Магнес обнимает ее, целует, ласкает… Тесс слабо вскрикнула и отдернула руку. «Не поздновато ли вы решили появиться?» — обиженно подумала она, мысленно обращаясь к Камилле.
— Понятно… — пробормотал он, выпрямляясь.
Тесс взглянула в его чуть раскосые, золотисто-зеленые, похожие на кошачьи глаза и чуть было не потеряла голову от волнения. Однако глаза его, в отличие от глаз всех прочих вампиров, не были ни холодными, ни равнодушными, не было в них и печали, столь свойственной Уиллу, и это помогло Тесс взять себя в руки.
Магнус тем временем кивнул на дальний угол зала и тихо сказал:
— Пойдемте. Там есть комната, где мы сможем поговорить.
Ошеломленной Тесс ничего не оставалось, как последовать за ним. Уилл держался чуть в стороне. Возможно, ей казалось, но, когда она проходила по залу, собравшиеся там вампиры замолкали и провожали ее взглядами. Какая-то рыжеволосая вампирша в вычурном синем платье неотрывно смотрела на нее, и если бы взглядом можно было бы убить, Тесс была бы уже мертва. Камилла тогда шепнула, что эта женщина ревновала к ней де Куинси.
Когда Магнус наконец достиг двери, хитро спрятанной в отделанной резными панелями стене, Тесс была уже чуть ли не на грани истерики. Замок открылся с мягким щелчком.
Они оказались в библиотеке, очевидно редко используемой: и выстроившиеся вдоль стен книжные шкафы, и тяжелые бархатные портьеры на окнах покрывал толстый слой пыли. Стоило только за ними закрыться двери, как свет в комнате потускнел. Но прежде чем Тесс смогла что-то сказать, Магнус схватил ее за руку и тут же и огромных каминах, расположенных один напротив другого, полыхнул огонь. Вот только языки пламени были не привычными, красными, а синими. В комнате тяжело запахло восточными благовониями.
— О! — Тесс не смогла сдержать удивленного возгласа.
На губах Магнуса играла легкая усмешка, когда он вскочил на большой мраморный стол, стоявший и центре комнаты, а потом перекатился на бок и непринужденно улегся, подперев голову рукой.
— Вы что, никогда прежде не видели, как чародей творит волшебство?
Уилл демонстративно вздохнул:
— Пожалуйста, не дразните ее, Магнус. Полагаю, Камилла предупреждала вас, что Тесс пока еще слишком мало знает о Теневом мире.
— Конечно, извините меня, — протянул Магнус, однако в его голосе не слышно было сожаления. — Но, столкнувшись с ее способностями, трудно в это поверить. — Он внимательно посмотрел на Тесс: — Я видел ваше настоящее лицо, когда поцеловал вам руку. Вы же сразу поняли, кто я такой? К тому же вы сейчас знаете то, что знает Камилла: на свете есть чародеи и демоны, способные менять свою форму. Но я никогда не слышал о таких людях, как вы.
— Вряд ли я чародейка. Во всяком случае, никто не может сказать этого наверняка, — заявила Тесс. — Шарлотта говорит, что на мне нет отметки, как у других чародеев.
— Она ошибается. Вы чародейка, даже если у вас нет ушей летучей мыши или козлиных копыт. Все это на самом деле совершенно неважно. — Магнус увидел, что Тесс нахмурилась, и удивленно поднял брови. — Выходит, вы не хотите быть чародейкой, не так ли? Мы вам не нравимся?
— Я никогда не думала… что могу оказаться не человеком, — шепотом пробормотала Тесс.
— Бедняжка. — В тоне Магнуса не было ни грамма сочувствия. — Но теперь, зная правду, вы должны понимать: обратного пути нет.
— Оставьте ее в покое, Магнус, — разозлился Уилл. — Давайте наконец займемся делом. Если вы хотите помочь, то, по крайней мере, не мучайте Тесс.
Сказав так, юноша подошел к массивному дубовому столу в углу комнаты и начал рыться в разбросанных на нем бумагах.
Магнус подмигнул Тесс.
— Думаю, он ревнив, — заговорщически шепнул он.
Тесс покачала головой и подошла к ближайшему книжному шкафу. На средней полке лежала богато иллюстрированная, открытая почти на середине книга. Все фигуры, облаченные в замысловатые старинные одежды, были столь детально прорисованы, что оставалось только диву даваться мастерству художника. Некоторые из них блестели так ярко, словно были позолочены.
— Это Библия! — изумленно воскликнула Тесс.
— А что вас удивляет? — спросил Магнус.
— Я думала, что вампиры не могут дотрагиваться до святых вещей.
— Это зависит от возраста вампира и от его веры. Де Куинси, к примеру, собирает старые Библии. Он говорит, что едва ли на свете есть еще одна книга с такой же жуткой и кровавой историей.
Тесс бросила взгляд на закрытую дверь: из-за нее доносились слабые отзвуки голосов.
— Разве мы не вызовем подозрений, уединившись подобным образом? Все видели, как мы зашли в библиотеку, и все смотрели на нас, я в этом уверена.
— Они смотрели на Уилла, — улыбка Магнуса была холодной и безрадостной, как у вампира, ему не хватало только клыков. — Уилл выглядит… неправильно.
Тесс посмотрела на Уилла, который просматривал бумаги, так и не сняв перчаток.
— Уилл ведет себя не как порабощенный человек, — продолжал Магнс. — К примеру, он не смотрит на вас со слепым обожанием.
— Всему виной ее чудовищная шляпа, — фыркнул Уилл. — Я не могу с обожанием смотреть на столь нелепо наряженную женщину.
— Ну и что, что шляпа нелепа? — спросил Магнус. — Рабы считают своих хозяев самыми лучшими в не зависимости от того, что те носят и как себя ведут. К тому же все знают о наших отношениях с Камиллой и теперь задаются вопросом, чем мы втроем здесь занимаемся. — Он гнусно усмехнулся.
И тут в голове Тесс снова замелькали чужие образы.
— Де Куинси… Он говорил с Камиллой о ее отношениях с вервольфом. Он был ею страшно недоволен, будто она совершила преступление.
- Предыдущая
- 55/107
- Следующая
