Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Бьянчин Хелен - Роковая ночь Роковая ночь

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Роковая ночь - Бьянчин Хелен - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

— Наслаждаешься?

Миа подняла голову от журнала, и глаза ее невольно расширились от удивления при виде Анушки, стоящей всего в метре от нее. Это не было похоже на случайную встречу, а какой чудесный был день…

Интересно, от кого Анушка получает сведения? От Николаса? Вряд ли.

— Анушка. — Приветствие было вежливым, но внутренне Миа подобралась. — Случайно проходила мимо?

Интересно, она что, не поленилась и обзвонила все аптеки в этом районе, выясняя, где работает Миа? Учитывая настойчивость Анушки, вполне возможно.

— Не думаю, что ты столь наивна.

— Николас? — Как будто была какая-то другая причина.

Анушка разглядывала свой безупречный маникюр.

— Люблю людей, которые все быстро схватывают.

Миа бросила выразительный взгляд на часы.

— Тебе хватит пяти минут?

— Дорогая, мне хватит и минуты. — Она сверкнула искусственной акульей улыбкой. — Я настою на том, чтобы Николас сделал тест на ДНК. Впрочем, я не стану возражать, если он будет давать тебе деньги на ребенка, но его кольцо будет на моем пальце.

— Всеми правдами и неправдами?

— Вижу, мы хорошо понимаем друг друга.

Миа поднялась.

— Если ты все сказала, то до свидания. Мне нужно вернуться на работу.

— Будь осмотрительна.

— Ты тоже, Анушка. Ты тоже. — С этими словами Миа развернулась и пошла по направлению к выходу из парка. Через несколько минут она уже была в аптеке и приступила к работе, выведенная из равновесия, но не особо шокированная. Угрозу Анушки можно было бы расценить как шутку, если бы Миа не чувствовала, что та была очень серьезна.

Но почему она нацелилась именно на Николаса? Ведь есть и другие богатые мужчины, принадлежащие к сливкам общества?

Сцена в парке снова и снова прокручивалась в голове Мии в течение дня, и она испытала облегчение, когда рабочий день подошел к концу. Прогулка до дома и нетерпение племянника, горевшего желанием прокатиться на новой машине, подняли ей настроение.

Машина была мечтой любого водителя — мощная, удобная, легкая в управлении.

— Bay! — то и дело выкрикивал Мэтт, пока они кружили по окрестностям, а потом, остановившись у открытого кафе, купили по огромной порции сливочного мороженого с фруктами.

Они не стали слишком задерживаться, поскольку Мэтту еще нужно было сделать домашнее задание. Когда Миа припарковалась возле дома, мальчишка пылко заявил:

— Когда я вырасту, я куплю себе точно такую машину.

— Мечтать мечтай, но сначала выучись, и может быть…

— …когда-нибудь… Знаю-знаю, — с комичным вздохом проговорил Мэтт и умчался в свою комнату.

Миа хотела рассказать сестре о встрече в парке, когда они пили чай, но неожиданно обе увлеклись романтической комедией, демонстрируемой по одному из каналов, и момент был упущен. «Расскажу завтра», — решила Миа, засыпая.

Но ночью неожиданно отключили электроэнергию, из-за чего ни у кого не прозвенел будильник, и все утро прошло в спешке и суматохе.

День тоже не задался. Один из сотрудников заболел, какой-то подросток вдруг впал в буйство и разгромил прилавок, да еще и покупатель, которого Миа точно видела впервые в жизни, обвинил ее в том, что она продала ему не то лекарство. Только почему он так настаивает, что это была именно она, и отрицает, что мог обознаться? Мии пришлось извиниться, а заведующий в качестве компенсации предложил ему «правильное» лекарство бесплатно.

В середине дня в аптеку доставили красиво украшенную коробку, на которой значилось ее имя. Внутри оказалось две дюжины роз кремового, персикового и абрикосового оттенков и карточка с одним словом «Николас». Похоже, это становится традицией. Миа послала ему сообщение на мобильный телефон со словами благодарности.

Его образ то и дело возникал перед ее мысленным взором. Сильный, красивый, состоявшийся, уверенный в себе мужчина, пробуждающий в ней безумную страсть каждым своим прикосновением, каждым поцелуем.

Миа могла понять Анушку. Какая женщина не захотела бы иметь рядом такого мужчину? Только как далеко может зайти Анушка в своем стремлении заполучить Николаса?

Ответ на этот вопрос она получила быстрее, чем ожидала. На следующее утро Элис, первая вышедшая из дома, позвала Мию и указала ей на спущенные шины автомобиля.

— Вчера вечером все было в порядке. — Миа озабоченно нахмурилась, а Мэтт с видом знатока исследовал повреждение.

— Можно проколоть одно, — задумчиво заметила Элис, — но два сразу, и оба со стороны тротуара?

— Я позвоню в автомастерскую и попрошу заменить шины. — Миа бросила взгляд на часы. — Езжайте, или вы опоздаете.

— Номер автомастерской в телефонной книжке.

Миа быстро нашла его, позвонила, договорилась о ремонте и поспешила на работу. Ближе к полудню она снова позвонила в автомастерскую и не удивилась, когда ей сказали, что оба колеса были проткнуты чем-то острым.

— Намеренно?

— Несомненно. Придется ставить новые, эти не отремонтировать.

Немного поспорив о цене и получив скидку, Миа договорилась, что ей заменят обе шины.

В соседнем кафе она съела яйцо и салат, а затем позвонила Элис.

— Крейг Митчелл, — прозвучал в трубке низкий мужской голос.

— Миа Фредриксон, сестра Элис.

— Я вас помню. Мы встречались на прошлой неделе в галерее. Элис нет на месте, она вышла за какими-то бумагами. Передать, чтобы перезвонила вам?

— Да, на мобильный, если вас не затруднит. — И вдруг к ней пришло мгновенное решение. — Скажите, вы свободны в воскресенье? Мы с Элис планируем барбекю для узкого круга друзей. Все будет очень просто и неофициально. Мы хотели бы вас пригласить.

— Спасибо. Я с удовольствием приду. Что я должен принести?

— Только себя. Вы знаете адрес?

— Спрошу у Элис.

— Тогда мы ждем вас.

Миа отключила телефон, сделала глоток воды и попыталась представить, что скажет ей сестра. Но ведь это никакое не сводничество, просто она решила немного помочь Судьбе. Но стоило ей немного успокоиться, как раздался звонок.

— Ты соображаешь, что делаешь? — послышался рассерженный голос сестры.

— Ты о Крейге? О барбекю?

— Не прикидывайся!

— Ты против?

— Надо было это выяснить до того!

— И дать тебе время придумать кучу причин, по которым Крейг не может быть приглашен?

— Я не хочу смешивать работу и личную жизнь!

— Элис, это всего лишь барбекю…

— А Мэтт? Как он отнесется к присутствию постороннего мужчины?

— Крейг — твой босс, Элис!

— И еще он мужчина. Которого Мэтт никогда не видел рядом со мной. Он вообще никогда не видел рядом со мной мужчину, потому что я ни с кем не встречалась с тех пор, как ушел Дэвид.

Вместо этого ее сестра пыталась заменить сыну и отца и мать.

— Может быть, настало время изменить эту ситуацию? — мягко спросила Миа. — И ты извини меня, я не думала, что создам такую серьезную проблему.

Она вспомнила, как хорошо воспринял Мэтт Николаса и как они поладили на яхте; каким румянцем окрасились щеки сестры, когда в галерее они встретились с Крейгом, и какой свет вспыхивал каждый раз в глазах мужчины, когда его взгляд останавливался на Элис.

— Ты не понимаешь.

— Понимаю. Ты можешь контролировать свои чувства к Крейгу, пока вы остаетесь в рамках служебных отношений, но не уверена, что справишься с ними, стоит им за них выйти, да?

— Что-то вроде. Ты поменяла шины?

— Да. — Миа поняла, что сестра решила сменить тему. — Как ты смотришь на то, чтобы забрать Мэтта и пообедать где-нибудь рыбой и чипсами? Я приглашаю.

— Я могу приготовить…

— Передохни, ты и так готовишь каждый день. Мы купим еду на вынос и поедим где-нибудь на берегу, устроив что-то типа пикника.

— Теперь я понимаю, почему Мэтт так ждал твоего приезда, — с шутливой суровостью заметила Элис, и Миа рассмеялась.

— Мы будем есть ужасно вредную еду прямо руками из пакетов на берегу — кошмар, позор!

— Так и быть. Встречаемся дома.

Когда Миа вышла из аптеки, день клонился к вечеру, но было очень тепло. Ее мысли то и дело возвращались к Элис. Хорошо, если бы в ее жизни появился мужчина. Достойный человек, который любил бы ее и заботился о ней и принял Мэтта как родного.