Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под знаком розы и креста - Кузьмин Владимир Анатольевич - Страница 46
– Вот вам моя рука, так будет удобнее. Здесь порожек. Поворачиваем влево, а сейчас вправо. Здесь ступеньки вниз. Сейчас еще один поворот и снова ступеньки. Вот и добрались.
Если в самом доме было прохладно, то здесь, в его подвале, было тепло и несколько душно. Сильно пахло лампадным маслом. Мою повязку сняли – вот зачем ее вообще было на меня надевать? – и я получила возможность осмотреться. Большой зал с высоким сводчатым потолком, пожалуй, неожиданно высоким, мне по числу ступеней показалось, что спустились мы не столь глубоко. Пол выложен цементными плитами. Стены задрапированы черным бархатом, нечасто украшенным непонятными символами. Кое-какие из них были на драпировках в спиритическом салоне мадам Бурнель, но большинство были другими. Освещалось все четырьмя масляными факелами, закрепленными на стенах справа и слева. Но факелы висели не равномерно, а ближе ко входу, где я остановилась. От этого дальняя часть зала тонула в густом полумраке.
Не дожидаясь приглашения, я прошла вперед.
В дальних углах стояли доспехи рыцарей. На стене несколько мечей, один огромный, двуручный. В который раз, видя такие доспехи и такое оружие, я не удержалась от внутреннего восклицания: как же такие невысокие люди – пожалуй, любой из этих доспехов даже мне оказался бы мал – способны были сражаться столь тяжелыми и длинными мечами?
По центру на невысоком постаменте стояло массивное кресло с черной бархатной обивкой. И человек, в нем сидевший, был облачен в балахон из черного бархата, так что неудивительно, что его было непросто разглядеть издалека. Рядом стоял, облокотившись на спинку кресла, второй мужчина. Оба в черных повязках, скрывающих большую часть лиц.
Я остановилась и сочла правильным приветствовать столь необычных хозяев, зазвавших меня в гости, без слов, легким наклоном головы.
Ответом были два столь же небрежных поклона.
– Сударыня, мы пригласили вас сюда…
– Чтобы сообщить пренеприятное известие, – невежливо закончила я чужую фразу, превратив ее в цитату из пьесы.
– Возможно, и так, – не смутился начавший разговор. – Вы проявили излишнее усердие в своих поисках, коснулись наших интересов и не в наших правилах оставлять все это безнаказанным.
От меня, видимо, ждали ответа, но я промолчала и стала осматриваться с показным интересом. Даже чуть фыркнула пару раз.
– Вас что-то смущает?
– Напротив, я восхищена. И польщена. Так много приготовлений, такие роскошные декорации! И весь этот спектакль для единственного зрителя. Благодарю вас, господа, за оказанные мне внимание и честь.
– А я ведь предупреждал, что в этом нет никакого смысла! – произнес второй человек в маске, из-за которой было не вполне понятно, к кому он обратился. Вряд ли ко мне, хотя с обладателем такого чудного бархатистого баритона мне было бы поговорить приятно.
– Можно подумать, что я один все это придумал, – по-старчески капризно ответил тот, кто сидел в кресле. – Вы ведь тоже не особо возражали.
– А как иначе я вам бы доказал, что все это бесполезно?
– Господа! – укоризненно произнесла я, прерывая этот легкомысленный спор. – Вы ведь для чего-то меня зазвали сюда? Устроили здесь театр и вдруг обо мне забыли.
– Не забыли и скажем все, что были намерены вам сказать, – успокоил меня человек в кресле. – Но ответьте, как давно вы догадались, что это декорации и что все устроено именно для встречи с вами.
– Еще когда подъехали к дому, начала подозревать, что меня ждет какой-то розыгрыш.
– Да что в этом доме особенного?
– Он не жилой, здесь ведется ремонт, хотя с улицы об этом можно подумать, лишь вглядевшись в окна. Ни за одним из них не видно портьер или занавесей, и они заметно запылены. И в самом доме пахнет ремонтом – пылью, известью, еще чем-то. Но это лишь навело на подозрения. В конце концов, одно из помещений могло использоваться и в этом случае.
– Так чем же мы себя разоблачили?
– Тем, что привезли меня открыто, но при входе в дом вдруг завязали глаза. А как спустились сюда, сразу сняли повязку. Получилось, что мне завязали глаза лишь для того, чтобы я не увидела следов идущего в доме ремонта. Это раз. Тем, что я увидела здесь – это два. Факелы чуть коптят, но следов на потолке почти нет, а ведь белили его давненько. Значит, их зажгли здесь впервые. Портьеры привезены явно из другого зала, для этого помещения они излишне длинны и по этой причине подвернуты. Будь иначе, при роскоши всего – одни эти старинные бронзовые светильники чего стоят – никто бы не поскупился подшить их строго по длине, а для одного раза и так должно было сойти. Достаточно?
– Мы вполне удовлетворены, – развел руками человек в кресле, а стоявший рядом с ним слегка покашлял, – хотя я и поражен вашей наблюдательностью, умением делать верные умозаключения и бесстрашием.
– Переходите к делу, магистр! – проговорил баритон, отвесив мне поклон, который должен был свидетельствовать о том, что и он разделяет восхищение человека, которого назвал магистром. От таких комплиментов у меня чуточку вскружилась голова, и мне жутко захотелось похвастать еще одним открытием.
– Дмитрий Александрович, а отчего вам самому не перейти к делу? – обратилась я к обладателю столь приятного голоса, выдавшего его с головой. Голос этот я слышала впервые, но Клара Карловна, упоминая о баронах фон Остен, говорила, что у одного из них голос, повергающий слушателей едва ли не в трепет душевный своей красотой и насыщенностью.
– Да уж! Меня и вовсе разоблачили, – сказал баритон, снимая маску и оборачиваясь к продолжавшему скрывать свое лицо человеку в кресле. – Я уж вам, магистр, говорил, что Владимир Семенович Бестужев уделял воспитанию дочери огромное внимание. Вот вам результат!
– Хорошо, – согласился тот, – тем не менее позвольте мне лично остаться инкогнито, пока есть надежда, что сам я не разоблачен. А вам, Дмитрий Александрович, с вашим выдающимся голосом, это грозило изначально.
– Не вижу в этом ничего дурного. Графиня Дарья Владимировна Бестужева не болтает попусту. Итак, Даша, – позволите к вам так обращаться? – весь этот балаган организован для вас одной. Но цель у нас вполне серьезная и я изложу ее без всяких выкрутасов и обиняков. Как официальный лидер самой значимой из масонских лож России обязан вам заявить, что масонский орден к смерти Валентина Пискарева не причастен, что мы не имеем к ней ни малейшего отношения. Он обращался к нам с просьбой принять его в наше братство, но, изучив его личность, мы отклонили просьбу.
– Я же готов дать вам слово от лица Братства розенкрейцеров, что и мы не имеем отношения к смерти названного Дмитрием Александровичем человека. Более того, мы весьма заинтересованы в поимке настоящего преступника, пытавшегося опорочить орден «Розы и Креста».
– Вы что-нибудь предприняли для этого, помимо того, что сумели запретить газетам упоминать о необычном орудии убийства?
Кажется, этот вопрос был неприятен для моих собеседников. Ответил магистр, и ответил очень неохотно:
– Да. Мы предприняли некоторые шаги. Увы, не давшие значительного результата.
– Но какие-то результаты все же есть?
– Есть. Но, несмотря на характеристики, данные вам Дмитрием Александровичем, я продолжаю считать, что для девушки занятия сыском неподобающи, а в данном случае и весьма опасны. Будь моя воля, я попросту запретил бы вам продолжать вести это расследование.
– Так расскажите Даше о ваших успехах, – предложил барон фон Остен. – Раз уж не властны ей запрещать – окажите содействие.
– Хорошо. Тем более что результаты наших действий можно изложить в нескольких словах. Создана тайная организация, играющая на нашей таинственности, в настоящий момент больше вынужденной, чем присущей нам по духу[67], подражающая нам, но преследующая весьма корыстные цели.
– Сказав это, вы не сказали ничего, – произнесла я грустно. – Не высказываю вам никаких претензий, лишь сообщаю о значимости этих сведений для меня.
67
Ордена масонов и розенкрейцеров были запрещены в России в 1822 году, и с тех пор их деятельность являлась нелегальной.
- Предыдущая
- 46/68
- Следующая