Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинатели - Турчанинова Наталья Владимировна - Страница 18
Рэй подумал, что она могла бы и не говорить об этом. Широкий пояс на ее платье был разрисован ветвями сосны — такие носили только в провинции Хаката.
— Наше селение называется Хоши. Это очень тихое, красивое место, у нас никогда не происходило ничего опасного или необъяснимого, и духи особо не тревожат. Но в последнее время стало твориться что-то странное.
Она замолчала и с удвоенной силой заработала веером, так что у Сагюнаро, сидящего рядом, волосы поднялись дыбом.
— Насколько странное? — спросил он, отодвигаясь в сторону.
— У меня пропала кошка, — сказала дама, подбородок ее задрожал, но она справилась с волнением. — Уже неделю не приходит домой. И я просто не знаю, что делать.
— Может быть, она сама убежала? — сочувственно спросил Гризли, известный любитель котов. — Еще вернется.
— Моя Казуко никогда не бросила бы меня, — уверенно заявила женщина. — Я убеждена, что ее похитили. И не только ее. У господина старосты пропал кот, и у господина Горо — он содержит постоялый двор. А еще на соседней улице у мясника…
— Прямо какой-то заговор, — едва слышно произнес Сагюнаро.
— Но что требуется от нас? — осторожно осведомился Рэй.
— Найти мерзавца, который украл наших любимцев, и вернуть их. Я уже обращалась в вашу общину. — Голос женщины обиженно дрогнул, и она крепче сжала веер. — Однако они отказали. Сказали, что не могут мне ничем помочь, у них, мол, есть дела поважнее, чем гоняться за котами.
Рэй подумал, что может понять магов из ордена.
— Уважаемая, но мы тоже не охотники за кошачьими ворами, — терпеливо пояснил он.
— Если вы смогли изгнать фугору, то и наших котиков найдете, — убежденно ответила дама. — А мы вам хорошо заплатим.
Гризли засопел, взглянул на друзей и решительно поднялся с земли:
— Нам с коллегами надо посоветоваться.
И, едва они отошли в сторону, зашептал:
— Слушайте, скажу честно. Деньги нам, конечно, нужны. И котов мне жаль, но вряд ли мы можем чем-то помочь этой женщине и ее соседям. Что скажете?
Рэй с сомнением покачал головой:
— Что-то меня смущает в этой истории.
— Меня тоже, — неожиданно согласился с ним Сагюнаро. — Все это может быть очень серьезно. Просто так коты в целом поселке не уходят. Я бы согласился на эту работу.
— И что может быть серьезного в исчезновении кошек? — скептически осведомился Гризли, оглядываясь на пожилую даму, с нетерпением посматривающую на совещающихся заклинателей. — Ладно, даже если их ловят на шкурки вместо белок, при чем здесь мы?
— Коты — магические животные, — ответил Рэй, пытаясь вспомнить все, что когда бы то ни было читал об этом.
— Они могут легко соприкасаться с миром духов, — подтвердил Сагюнаро. — Я слышал, они даже могут входить в него.
— Ну ладно, если так… — Гризли снова посмотрел в сторону ресторана и сердито насупился. — Идем, скажем, что согласны.
Женщина, с нетерпением ожидавшая их решения, поднялась навстречу.
— Мы принимаем ваше предложение, — произнес Рэй.
— Но вы должны знать, что у нас нет дипломов, — признался честный Сагюнаро. — И если вас это волнует…
— Меня волнует только моя Казуко. — Дама подобрала свои свертки и вручила их Гризли. — Давайте поторопимся.
Повозка на четыре места, запряженная ленивым бурым быком, неторопливо катила по узкой сельской дороге. Сосны, растущие на обочинах, покачивали искривленными ветвями с пучками длинных игл, аромат разогретой смолы плыл в воздухе.
Рэй смотрел по сторонам и думал, что именно с этой дороги начался его долгий путь в заклинатели.
Его забрали из родной деревни и привезли в маленький сельский храм — один из многих, разбросанных по стране. Туда свозили детей из близлежащих земель обширной Аканэ, как только у них проявлялся дар, даже слабый его отголосок. Рэю было известно, что раньше орден заклинателей был довольно бедным, но после того, как прапрадед царствующей ныне императрицы подарил ему богатые, плодородные земли на западе империи и несколько храмов, дела у магов пошли лучше.
Правда, теперь говорили, что работать они стали из рук вон плохо — отъелись, обленились, стали небрежны, начали наряжаться в красивые одеяния. Скупили самые редкие и дорогие свитки — набили ими целую библиотеку. А прежде, голодные, нищие и оборванные, были старательнее и не брезговали любой, самой ничтожной работой и оплатой.
Рэй знал, что это неправда — на пустой желудок много духов не изгонишь. А вот библиотека ордена заклинателей действительно самая обширная в стране, и разрешения пользоваться ею часто спрашивали даже ученые императрицы. Но бездельничать никто из магов не привык с самых ранних ступеней обучения.
Сначала юные заклинатели, которых забрали из семей, живя в маленьких сельских храмах, не занимались ничем магическим. Просто работали на огороде, разводили кур и уток, плели корзины и шляпы. Учились в школе, ведь многие прибывшие из далеких деревень не умели читать и писать.
Дар заклинателя духов — капризная штука. Проявившись один раз в детстве, он мог уснуть на многие годы или вообще исчезнуть, а заставить его появиться вновь не умел никто, даже самый мудрый учитель. Солидное состояние ордена могло бы позволить детям вообще ничего не делать, развлекаясь целые дни, но заклинателей с самого начала приучали к мысли, что их будущее связано с постоянным тяжелым трудом.
Несколько лет Рэй жил в компании разновозрастных детей и подростков, среди которых был даже парень лет восемнадцати — здоровый бугай, чем-то напоминающий Гризли. По его словам, дар заклинателя так и не проявился в нем второй раз, но он не хотел уходить из храма и с удовольствием работал на кухне. Без счета раздавал мальчишкам, тоскующим по родным, рисовые колобки и соевые конфеты, давал подзатыльники задирам и знал огромное количество песен и занимательных историй.
Именно от него Рэй узнал почти все о потусторонних существах и каждый вечер с нетерпением ждал нового рассказа. И только один день в году Ясу не разговаривал ни с кем. С раннего вечера он уходил в темную каморку, находящуюся в дальнем конце коридора, и наставник задвигал на ее двери тяжелый засов. На следующее утро его выпускали, и он снова принимался за помощь по хозяйству.
Тогда Рэй еще не знал, что этот день — праздник духов, который ему самому удастся пережить с таким трудом. Время, когда все потусторонние сущности, даже самые добрые, сходят с ума, превращаясь в кровожадных хищников. А его друг — добродушный здоровяк Ясу — на самом деле анносу, защитник и хранитель детей, призванный одним из старших учителей-наставников. Вместе с магистрами-заклинателями добрый дух наблюдал за ними, ожидая, когда проявится их дар.
Рэя долгое время считали бесталанным, до тех пор пока он не поймал хорька, забравшегося в курятник. Мальчишка понятия не имел, что это один из гаюрнов — духов, умеющих принимать обличье мелких зверьков и обожающих приносить людям мелкие неприятности — воровать куриные яйца, например.
Уже позже он прочитал сказку, в которой говорилось, что появление василисков произошло по вине гаюрнов. Один из них стащил яйцо, но не съел, а высидел, превратившись в жабу. И, когда скорлупа лопнула, на свет появилось страшное чудовище. Сам юный заклинатель не слишком поверил в правдивость подобной истории, но она ему понравилась.
На следующий же день после поимки гаюрна Рэя отправили в Варру, к учителю Хейону. В первое время он скучал по маленькому уютному храму, по Ясу, но затем магия захватила его, а новый мир духов, открывшийся перед ним, очаровал…
Рэй моргнул, очнувшись от воспоминаний, и снова уставился в окно. Раньше все казалось таким волшебным и радужным. Теперь, по прихоти Хейона, он сам не знал, что случится с ним в будущем. Останется без работы и уважения? Придется перебиваться случайными заработками, как Рекару, или все же найдет свое место в общине заклинателей?
«И все же лучше работать где попало, чем быть мертвым, как Канринин», — прозвучал в голове Рэя голос здравого смысла.
- Предыдущая
- 18/108
- Следующая