Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ааргх на троне - Белянин Андрей Олегович - Страница 51
О ведьмах, о Карланиусе, о тайной полиции, о наших походах и подвигах — этот старик умел слушать! Я не заметил, как начал рассказывать о самой уродливой наемнице, о том, что у нас любовь, но моя мама против, а Сун ранена, и мы здесь вообще-то по делу, так как очень надо найти маленькую предсказательницу Эйвин, и если мы ее не найдем, то месть будет ужасна, хотя как именно сжечь такой огромный город, я лично уже себе и не представляю.
Кроме того, еще и про наши с Эшли рабочие взаимоотношения на уровне «начальник — подчиненный», какой он зануда, как я спасал ему жизнь, сколько раз он вытаскивал меня за уши из болота бытия. Последнее сравнение особенно понравилось старому генералу, он дважды повторил его и жестом попросил меня сесть поближе. Мне даже показалось, что у него даже стало мягче выражение лица. То есть не такое непроницаемо гранитное, а… ну чуток человечнее, что ли… не знаю…
— Эшли посажен в тюрьму по прямому приказу Императора. Я не могу этому противостоять. Глава тайной полиции выдвинул против него очень серьезные обвинения, и самое главное, что ты сейчас косвенно подтвердил их.
— Гр-р? — удивился я, садясь прямо на пол.
Он рассеянно похлопал меня по плечу, подул на ушибленные пальцы и продолжил:
— Говорят, мой племянник был в Блуждающем замке ведьм, откуда никто не выходил живым, и даже заключил с ними договор.
— Да, но… — смутился я, — все же было совсем не… то есть было, но…
— Потом он ушел в эльфийский поход, презрев императорский приказ остановиться, переданный ему рыцарями тайной полиции. И он сумел вернуть эльфам нечто утерянное, укрепив их военные позиции на Вороньей пустоши, что несомненно ослабило влияние Империи во всем регионе Приграничья…
— Ну это тоже… но не так чтобы…
— Я выпросил у его величества разрешение лично привести моего мальчика на суд министров. За ним был отправлен отряд пехоты, усиленный магом-добровольцем, знающим тропы фронтира, — глядя мне прямо в глаза, безжалостно продолжал граф. — Вскоре тайная полиция доложила Императору, что отряд был подло вырезан под пологом ночи представителями низших рас под командованием графа Эльгенхауэра-младшего. Черные рыцари пытались задержать его, но он ушел вдоль Слепой реки с небольшой группой верных ему эльфов, гномов и ааргхов… Это так?
— Нет! То есть да… В смысле все эти факты имели место, — обеими руками хватаясь за волосы, взвыл я, — но они все перевернуты с ног на голову!
— Увы…
— Гр-р-р, а не увы! Да, мы были в Блуждающем замке, потому что нас привели туда пленниками! Мы оборвали контрабанду ведьм и грохнули их Верховную! Мы прошли через Огненные пустоши, чтобы спасти малышку Эйвин, эльфийскую принцессу и предсказательницу! Мы видели место, где погиб ваш отряд, и знаем имя того, кто к этому причастен, а эти «черные плащи» охотятся на нас с первого дня моего найма на службу к вашему племяннику. Задница Берлобогова, да мы и познакомились в тот момент, когда они хотели его убить!
— Боюсь, наш Император не станет слушать ааргха. Тем более такого неправильного. — Старый полководец был так честен, что это только бесило. — Я умею воевать на благо государства, но совершенно бессилен перед дворцовыми интригами. Поэтому несколько часов назад подал прошение об отставке.
— Вы? Но почему?!
— Потому, что он мой племянник и я в ответе за него. Но боюсь, возможно, в чем-то прав и ты. Не все так просто. Кажется, кто-то узнал тайну рождения Эшли…
— Он наш Император?! — обалдел я (и это еще мягко сказано!). — Да! Точно! Я так и знал! Тем более что, когда ведьмы искушали нас предсказанием будущего, перед Эшли всплыла золотая корона-а!
— О нет, — мягко улыбнулся дядя Додо, — вовсе нет. Наш Император вполне законно сидит на своем троне, и нет никаких сомнений, что наш род никак не пересекается с его родом. Дело в ином…
— Ваше сиятельство, — в комнату без стука ворвались двое встревоженных солдат, — у ворот рыцари тайной полиции! Они требуют выдачи отряда вашего племянника.
— Что?!
— Они точно знают, что ааргх, два гнома и один эльф находятся здесь! У них приказ на их арест, подписанный самим Императором. Мы будем сражаться!
— Я больше не ваш главнокомандующий, и вы не обязаны мне подчиняться. — Граф Эльгенхауэр встал, выпрямился, пригладил стриженные бобриком волосы и кивнул. — Не стоит так открыто противиться воле главы нашего государства. От нас требуют предать друзей моего племянника? Что ж, мы попробуем это сделать…
Я покосился на него с легким недоумением, но солдаты лишь облегченно вздохнули, а один даже попробовал мне подмигнуть. Наверное, самый храбрый или самый глупый, имперцам ведь нельзя дружить с ааргхами, такое панибратство — дурной тон…
Дядя моего нанимателя вышел со мной во двор, намеренно не взяв никакого оружия. За кованой решеткой ворот были видны всадники в черных плащах. И вроде бы мне даже показалось, что я узнаю того противного типа с красной повязкой на рукаве.
Неужели они сразу ушли со Слепой реки и рысью направились в столицу? Тогда получается, что кто-то не только очень хорошо объяснил им бессмысленность погони за нами, но и подсказал, где нас будет можно взять наверняка. На фронтире они вынужденно играли по нашим правилам, здесь, в городе, уже нам придется подстраиваться…
— Забирай своих, ааргх, и уходи. Вас выпустят через задние ворота. А я приму посланников Императора…
— Если здесь будет драка, то мы никуда не уйдем! — твердо бухнул я.
— У меня нет ни малейшего права толкать верных мне людей на плаху по обвинению в бунте и неподчинении своему монарху. Уходите. Обыскав дом, они пойдут по вашему следу и дальше. Если будете двигаться на юг, то выйдете к крепостной стене. Охрана охотно пропустит вас за несколько монет. Возвращайтесь в свое Приграничье…
— Здесь мой хозяин, — уперся я.
— Ему не поможешь, — так же твердо продолжил бывший главнокомандующий имперской пехотой. — Бегите, не усугубляйте его вину…
— Он невиновен!
Старый граф улыбнулся мне, ничего не ответил и направился к воротам. Двое солдат попросили меня следовать за ними. Гр-р… ненавижу! Это неправильно и нечестно, когда все хорошие вынуждены защищаться от лжи, а все плохие торжествуют победу, прикрываясь именем закона и порядка! Вот сейчас развернусь, пойду и поубиваю всех… ну хотя бы десяток «черных плащей»! Мне сразу станет легче на душе, и можно будет спокойно подумать о том, как вытащить Эшли из тюрьмы…
— Уходим, — бросил я нашим, когда меня привели на кухню, где гномы с Эландером пили пиво и трескали колбасу.
Парни собрались буквально в момент, даже не тратя время на «допить», хотя хозяйственный Нетуром привычным жестом успел сунуть копченую сосиску за пазуху. Проносит так весь день, просолит своим же потом и запросто съест на ближайшем привале! Еще и меня попытается угостить от всей души, брр…
Двое солдат молча проводили нас какими-то полутемными коридорами, потом мимо конюшни куда-то на задний двор, открыли маленькую калитку, украшенную стальными полосами, и тихо выпустили наружу. Как раз в горячие объятия «черных плащей»! Видимо, те догадались взять дом графа Эльгенхауэра в кольцо…
— Взять их! — с улыбкой приказал один из всадников.
— Взять нас? — обернулся ко мне остроухий, одним движением натягивая лук. — Малыш, их же всего шестеро! Я думал, это только у меня одного непреодолимое желание умереть героем!
— Сожалею, друг, твой комплекс суицидника не так уж индивидуален, — согласился я, вытаскивая меч. — Продвигаемся быстро, на добить и обобрать не задерживаемся!
— Обижаешь зачем бедных нас, когда в последний раз обобрать кого удавалось нам? Самих вечно обирают безбожно… — чисто для поддержания разговора выдали гномы и с неожиданной скоростью кинулись под ноги лошадей. — Бей-руби-руби-бей!
Кони взвились на дыбы, выкидывая из седла всадников. Шесть стрел просвистели в сгущающихся сумерках меньше чем за минуту и все нашли цель! Мне оставалось лишь подойти к единственному живому, лежащему на боку, пытающемуся сломать стрелу, насквозь прошившую плечо в черной кольчуге.
- Предыдущая
- 51/60
- Следующая