Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алые ночи - Деверо Джуд - Страница 44
Возле дома родителей Сары их уже ждал доктор Шоу. Он обнял дочь за плечи и повел ее к дверям.
Майк остался в темноте.
— Крепись, Ньюленд, — произнес он вслух. — Выше голову. Тебе предстоит жениться.
Он замер в ожидании, когда его передернет по давней привычке, но не дождался. По правде говоря, ему не терпелось покончить с церемонией, пока Сара не опомнилась и не прогнала его прочь.
Глава 19
К тому времени, как Сара вошла в родительский дом, растерянность и оцепенение покинули ее. Она понимала, что у нее есть все причины чувствовать себя несчастной. Она только что узнала правду о смерти Брайана и о том, что Грег задумал убить ее. И это еще не все: она выходила замуж за человека, с которым познакомилась несколько дней назад, твердо зная, что их брак закончится разводом.
Словом, она понимала, что ей положено грустить, но не могла. При виде Майка у нее в груди разливалось приятное тепло. Как бы абсурдно это ни звучало, Сару не покидало ощущение, что она поступает правильно.
— А где мама? — спросила Сара у отца.
— Уже в Эдилин-Мэноре. После звонка Майка она пришла в движение — ты же знаешь, что это значит.
— Приказы и распоряжения, — кивнула Сара.
— Вот именно. Она заявила, что ты непременно должна надеть платье Лиззи, а я — привезти тебя к дому Люка.
Сара и ее отец дружно обернулись к Майку, который не сразу понял, чего от него хотят.
— А-а, ясно. Там и встретимся. Сара…
Она поняла, что еще одного извинения не выдержит.
— Поезжай. Наденешь костюм и встретишь меня возле дома. И помни…
— Что?
— Если струсишь, мне придется выйти за Грега.
Майк улыбнулся:
— Да. Хорошо. Ладно… — Он попытался составить связное предложение, но передумал, вернулся в машину и через несколько минут уже был возле Эдилин-Мэнора. В окнах старой части дома горел свет, изнутри слышались голоса.
Люк выбежал навстречу Майку с бокалом шампанского в руках.
— У нас полон дом взбудораженных женщин!.. Вообще-то их только две, а шум подняли, как в сочельник!
— Люк! — позвала мать Сары. — Ты нам нужен.
— Иди к Тесс и переоденься, а когда придет время, я тебя позову. Ты не против, если я буду твоим шафером? — Дождавшись, когда Майк утвердительно кивнет, Люк объяснил: — Если ты сразу зайдешь к нам, тебя нагрузят работой.
— Какой? — спросил Майк, но Люк уже скрылся за дверью. Майк ушел к сестре, принял душ, побрился и оделся.
В кармане у него лежали два новеньких платиновых обручальных кольца: мать Сары дала их ему, когда узнала о предстоящей свадьбе. Майк опасался, что родители Сары будут против его возмутительного плана, но они и не думали возражать. Он объяснил им, что Грег преступник, которому нужно от Сары то, что может достаться ему только как ее мужу и наследнику. К удивлению Майка, родители поверили ему на слово.
— Чем мы можем помочь? — спросила Элли.
Майк объяснил, что он обязательно должен сегодня же взять Сару в жены, и не успел договорить, как Элли развернула бурную деятельность. Глаза доктора Шоу на секунду затуманились, но он тут же вскочил и вместе с женой занялся подготовкой к церемонии.
— Кольца от Кимберли? — спросил Майк, когда Элли протянула ему оба кольца. — И она ни о чем не спросила?
Элли улыбнулась.
— Ты прекрасно вписался в Эдилин, — объяснила она и вышла.
— Сынок, ты выдержал испытание, — добавил доктор Шоу. — Тебя приняли в свой круг, теперь тебя никуда отсюда не отпустят! — И он изобразил таинственную музыку, под которую танцуют эльфы.
— Я все слышу! — крикнула из коридора Элли.
И вот теперь, сидя в квартире Тесс и ожидая церемонии, Майк неожиданно ощутил приятное спокойствие. До прихода Люка он еще успел позвонить Тесс. Но снотворное еще действовало, гормоны разбушевались, к тому же недавно она сообщила Рэмзу о будущем ребенке и теперь могла лишь тихо плакать в трубку.
— Как бы я хотела сейчас быть рядом, — повторяла она. — Мне так хотелось увидеть, как ты женишься. И Сару рядом с тобой…
Рэмз отобрал у нее телефон и попросил Майка дать Тесс возможность хотя бы послушать церемонию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно, — пообещал Майк, поднял голову и увидел в дверях Люка. Пора было идти. Вдвоем они направились к главной части старого особняка.
Немыслимое количество цветов возле входа в дом поразило Майка.
— Эти цветы приготовлены для одной завтрашней свадьбы, — объяснил Люк. — Мы рассудили, что никто ничего не узнает, даже бели цветы побудут здесь несколько часов. — Они остановились перед большим камином, превращенным в алтарь под аркой из роз и папоротника. Большие букеты белых роз, перевязанных голубыми лентами, были расставлены вдоль комнаты и образовывали подобие аллеи.
— Нервничаешь? — спросил Люк.
Майк кивнул.
— Даже когда сразу двое целились в меня из автоматов, мне было как-то спокойнее.
— Нам обязательно надо поговорить о твоей работе. И как же ты выкрутился в тот раз?
— Благодаря ножам. Я всегда ношу… — Он осекся, потому что из колонок грянула музыка, и Люк заторопился обратно к дверям, а через несколько минут вернулся и ввез на коляске свою беременную жену.
Всего собралось три пары, шесть человек — но на этой свадьбе были и музыка, и цветы, и атмосфера праздника.
Когда зазвучал свадебный марш и в дверях появилась Сара под руку со своим отцом, Майк понял, что никогда в жизни не видел никого прекраснее. Ее платье было сплошь из кружев на атласной подкладке, выглядело элегантно и старомодно и прекрасно сидело — облегало бедра Сары и ложилось вокруг ног мягкими струящимися складками. Лицо она прикрыла фатой, и Майк отчего-то испытал прилив удовольствия при мысли, что ему предстоит поднять ее. Свадьба уже казалась ему настоящей.
Сара остановилась возле алтаря, доктор Шоу соединил руки дочери и Майка и крепко пожал их. На лице Сары, скрытом под фатой, Майк увидел улыбку.
Люк, стоящий рядом, набрал номер Тесс и Рэмза, чтобы они могли послушать церемонию.
Майк и Сара повернулись к ее матери, которая стояла у алтаря в длинном белом облачении и с Библией в руках. Когда она объяснила Майку, что наделена правом проведения брачных церемоний, он ничуть не удивился.
Глаза Элли покраснели, нос распух от недавних слез.
— Дорогие мои… — начала она, но была вынуждена сделать паузу и высморкаться. — Сегодня мы собрались здесь… — И она снова умолкла, смахивая слезы.
— Папа! — громким шепотом позвала Сара. Ее отец, стоящий за коляской Джос, усмехнулся и подошел к жене, чтобы помочь ей провести церемонию.
Когда Майк надел на палец Сары кольцо, она с удивлением взглянула на него, приняла второе кольцо, для него, и благодарно улыбнулась.
Майку казалось, что ему будет трудно пообещать Саре все, что полагается в таких случаях. Но клятвы дались ему легко. Он охотно отвечал на вопросы Элли и поклялся быть мужем Сары, не сделав ни малейшей паузы.
Сара дала клятву таким счастливым голосом, что Майк почти поверил, что она и вправду рада стать его женой.
— Сим объявляю вас… — начала Элли, но снова залилась слезами, такими обильными, что не смогла добавить ни слова.
— Ну что же ты, мама! — воскликнула Сара.
Доктор Шоу сам объявил их мужем и женой, а Элли согласно закивала.
— Теперь можешь поцеловать ее, сынок, — обратился отец Сары к Майку.
Майк с улыбкой поднял вуаль Сары и вгляделся в ее прекрасное лицо. Бережно заключив в объятия, он поцеловал ее — и тут же сработало сразу несколько вспышек.
Смеясь и моргая, они разжали объятия и улыбнулись в четыре нацеленных на них объектива.
— Торт! — крикнул доктор Шоу. — Требую торта и шампанского!
В столовой их ждали свежие букеты цветов, а в самом центре стола — трехъярусный свадебный торт с белой глазурью и сотней роз разных оттенков розового цвета. Не торт, а шедевр.
Доктор Шоу поднял бокал.
— За свадьбу Уитли и Купера — в благодарность за цветы и торт, отданные нам! — Он понизил голос: — Господи, спаси и помилуй нас завтра, когда невесте скажут, что ее торт уже съели накануне вечером.
- Предыдущая
- 44/75
- Следующая
