Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р. - Страница 45
— Господи, — сказал Блэй.
Не веря своим глазам, Джон ударил по желтой кнопке слева от него и лист бумаги размером 8,5 на 11 со скрипом устремился к нему, как собака, которую позвали к ноге. В самом центре, в виде ромашки, располагались шесть аккуратных пулевых отверстий. Мать твою. После того, как он лоханулся во всем, чему его учили до сих пор, особенно когда дело касалось боевых искусств, он, наконец-таки, хоть в чем-то преуспел.
Но и это не заставило его забыть о головной боли.
Тяжелая рука опустилась на его плечо, и в голосе Рофа послышалась гордость:
— Отличная работа, сынок. Действительно отличная.
Джон протянул руку и открепил мишень.
— Ладно, — сказал Роф. — На сегодня достаточно. Проверьте свое оружие, мальчики.
— Эй, Куин, — позвал Блэй. — Ты это видишь?
Куин отдал свое оружие одному из додженов и подошел ближе.
— Вау. Здесь как будто пострелял Грязный Гарри75.
Джон свернул бумагу и положил в задний карман джинсов. Вернув оружие в тележку, он размышлял о том, как бы его запомнить, чтобы воспользоваться снова в следующую тренировку. А… серийные номера были спилены, но на стволе была слабая метка, царапина. Он сможет легко найти этот пистолет снова.
— Шевелитесь, — сказал Роф, прислонившись огромным телом к двери. — Автобус ждет.
Отвернувшись от оружия, Джон заметил Лэша, который стоял прямо за ним, как воплощение опасности и угрозы. Плавным движением парень наклонился и положил свой Глок так, что дуло было направлено прямо в грудь Джона. Еще раз подчеркивая этот момент, он на мгновение задержал свой указательный палец на спусковом крючке.
Блэй и Куин встали впереди, блокируя ему путь. Движение получилось почти случайным, будто они просто околачивались поблизости, но их послание было ясным и понятным. Пожав плечами, Лэш убрал руку от Глока и направился к двери, по дороге толкнув Блэя плечом.
— Мудак, — пробормотал Блэй.
Втроем они направились в раздевалку, откуда забрали свои учебники и двинулись дальше. Чтобы вернуться в особняк, Джон собирался воспользоваться тоннелем, поэтому они остановились у двери старого офиса Тора.
Когда другие ученики прошли мимо, Куин тихо сказал:
— Мы должны прогуляться сегодня вечером. Я больше не могу ждать.
Он поморщился и заерзал, как будто у него в штанах была наждачная бумага.
— Мне срочно нужна женщина, ну, вы понимаете, о чем я.
Блэй немного покраснел.
— Я… а… да, я бы не отказался. Джон?
Вдохновленный своим успехом, Джон кивнул.
— Хорошо, — Блэй поддернул джинсы. — Прошвырнемся в ЗироСам.
Куин нахмурился.
— А как насчет Скримера?
— Нет, я хочу в ЗироСам.
— Хорошо. И мы можем поехать на моей машине, — Куин обвел парней глазами. — Джон, ты не хочешь сесть в автобус и поехать к Блэю?
«Мне переодеться?»
— Ты можешь одолжить что-нибудь из его вещей. В ЗироСам надо выглядеть потрясно.
Внезапно, подобно удару исподтишка, словно из ниоткуда рядом возник Лэш.
— Так вы собираетесь в город, Джон? Может быть, увидимся там, приятель.
Мерзко улыбаясь, он прошествовал мимо, его тело было напряжено, плечевые мускулы перекатывались под кожей, будто он рвался в бой. Или намеревался.
— Похоже, ты напрашиваешься на свидание, Лэш, — огрызнулся Куин. — Хорошее дело, продолжишь в том же духе, и тебя обязательно кто-нибудь отымеет, приятель.
Лэш остановился и оглянулся, свет с потолка падал на него.
— Эй, Куин, передавай от меня привет своему отцу. Я ему всегда нравился больше, чем ты. И опять же, я соответствую норме.
Лэш постучал пальцем по своему лицу, где-то в районе глаза.
Лицо Куина приняло замкнутое выражение, он стал похож на статую.
Блэй положил руку на затылок парня.
— Слушай, дай нам сорок пять минут у меня дома, ок? Затем заезжай за нами.
Куин ответил не сразу, а когда все-таки заговорил, его голос был низким:
— Да. Без проблем. Извините, я на секунду отлучусь.
Куин бросил учебники и вышел из раздевалки. Когда дверь за ним закрылась, Джон знаками спросил: «А что, семьи Лэша и Куина связаны?»
— Эти двое двоюродные братья. Их отцы родные братья.
Джон нахмурился. «Что имел в виду Лэш, указав на глаз?»
— Не волнуйся о…
Джон схватил парня за предплечье. «Расскажи мне».
Блэй пригладил свои рыжие волосы, пытаясь быстро выдумать ответ.
— Хорошо… дело в том… отец Куина большая персона в глимере, да ведь? Так же как и его мать. А глимера не прощает дефекты.
Это было сказано так, будто все объясняло. Джон не понял. «А что не так с его глазом?»
— Один глаз — голубой. Второй — зеленый. Они разного цвета, и поэтому Куин никогда не сможет найти себе пару… и… знаешь, отец стыдится Куина всю его жизнь. Не очень-то приятная ситуация, вот почему мы все время ошиваемся у меня. Он старается избегать своих родителей.
Блэй посмотрел на дверь раздевалки, как будто сквозь нее мог видеть своего друга.
— Его не вышвырнули лишь потому, что надеялись, что переход все исправит. Поэтому ему пришлось использовать такую как Марна. У нее очень сильная кровь, и думаю, план заключался в том, что она могла помочь.
«Но она не помогла».
— Неа. Вероятно, в скором времени его попросят съехать. Я уже приготовил ему комнату, но сомневаюсь, что он ею воспользуется. Очень гордый. И имеет на это право.
В голову Джону пришла ужасная мысль. Откуда у него был тот синяк? На лице, после перехода.
В тот самый момент дверь раздевалки распахнулась, зашел Куин, на лице его застыла улыбка.
— Ну что, джентльмены?
Он подобрал учебники, его бравада вернулась к нему.
— Наперегонки? Пусть лучшие попадут в клуб.
Блэй хлопнул парня по плечу.
— Веди нас, маэстро.
Они двинулись к подземной парковке. Куин шел впереди, Блэй сзади, Джон по центру.
Когда Куин исчез на подножке автобуса, Джон постучал Блэю по плечу.
«Это был его отец, да?»
Блэй заколебался. Затем кивнул.
Глава 18
Отлично, это было одновременно невероятно круто и чертовски страшно. Джейн шла и ей казалось, что она ступает по подземному туннелю из фильмов Джерри Брукхаймера76. Декорации сошли прямиком из высоко-бюджетного Голливудского боевика: сталь, тусклое освещение люминесцентных ламп, бесконечно длинный тоннель. Казалось, что в любую минуту с пистолетом мимо пробежит Брюс Уиллис 1980 года выделки, босоногий и в разодранной футболке.
Она взглянула на люминесцентные панели на потолке, затем ее взгляд опустился на полированный металлический пол. Она готова была поклясться, что если просверлить стену, та окажется толщиной с полфута. Боже, у этих парней были деньги. Большие деньги. Больше, чем можно получить от нелегальной продажи лекарств или кокаина, крэка и другой подобной дряни. Эти деньги были правительственного масштаба, и значит, вампиры были не просто другим видом, они были отдельной цивилизацией.
Они так и шли втроем, и она удивлялась, что они оставили ее практически без контроля. Хотя, с другой стороны, пациент и его приятель были вооружены пистолетами…
— Нет, — пациент качнул головой в ее сторону — На тебе нет наручников, потому что ты не сбежишь.
У Джейн практически отвисла челюсть.
— Завязывай с чтением моих мыслей.
— Извини. Я не хотел, так само получилось.
Она откашлялась, стараясь не задерживаться на мысли о том, насколько же хорошо он смотрелся здоровым, а не с ранением лежа в кровати. На нем были пижамные штаны «Блэк уотч»77 и черная обтягивающая футболка, он двигался медленно, но со смертельной уверенностью, которая обезоруживала.
Так, о чем они говорили?
— С чего ты взял, что я не убегу?
75
Грязный Гарри — инспектор по прозвищу «Грязный Гарри» из одноименного фильма, который известен своими эффективными, но балансирующими на грани закона, методами работы. Очень хороший стрелок. Роль Гарри исполнил Клинт Иствуд.
76
Джерри Брукхаймера — американский теле- и кинопродюсер. На его счету Скала, Воздушная тюрьма, Армагеддон, Враг государства, Угнать за 60 секунд, Бар «Гадкий койот», Перл-Харбор.
77
«Блэк уотч» — Королевский хайлендский полк черная стража; мундиры полка шьются из темной шотландки
- Предыдущая
- 45/117
- Следующая