Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укрощение невесты - Сэндс Линси - Страница 58
– Полагаю, с вами все в порядке, – ухмыльнулась она, когда лицо хозяйки осветила довольная улыбка.
– Да, – не стала спорить Мерри и села. – А где мой муж?
– Он уже давно встал и занимается делами, – сообщила Уна, открыла сундук и начала перебирать платья хозяйки. – Я бы не стала будить вас. Ваш муж велел не беспокоить вас, пока вы сами не проснетесь. – Остановив свой выбор на платье зеленого цвета, она достала его и направилась к Мерри. – Он тоже улыбался во весь рот, как дурак, – сообщила Уна. – Похоже, вы двое, проведя весь вчерашний день взаперти, сумели договориться.
– Завидуешь? – усмехнулась Мерри.
– Да, – призналась Уна. – Я тоже хочу мужика с клеймором. Сейчас мне даже парнишка Годфри кажется привлекательным.
– Мне кажется, предчувствия тебя не обманули, когда мы уезжали из Стюарта, Уна, – сказала она и устремилась к приготовленному тазику с водой для умывания. Уверена, здесь я буду намного счастливее, чем в Стюарте.
– Да, – серьезно ответила Уна. – Я очень рада. У вас отличный муж, а впереди – долгие годы счастливой жизни с кучей детишек. Да, кстати, а вы двое уже разобрались с этими нападениями и зельем? Или ждете, пока кто-то из вас серьезно пострадает?
– Я забыла, – смущенно призналась она. – Господи, как же я могла!
– Ну, я бы не стала слишком сильно переживать по этому поводу, – усмехнулась Уна, – тем более что ваш муж, похоже, тоже обо всем забыл. Все это розовый свет любви. Он туманит голову и заставляет забыть обо всех неприятностях.
– Ты права, – согласилась Мерри и мысленно напомнила себе, что забывать о столь важном деле никак нельзя. – Где Эдда?
– За столом в большом зале, – сообщила Уна. – И мне кажется, что слуги ведут себя даже более странно, чем раньше, особенно Бет. Подозреваю, она всем им дала жару, пока нас не было.
– Добро пожаловать домой!
– Все было хорошо, пока нас не было?
– Конечно, – сказала Эдда и устроилась рядом на скамье, чтобы составить компанию новой хозяйке замка. – К тому же вы отсутствовали совсем недолго. Прошло не так много времени, чтобы здесь что-то могло разладиться.
– У нас были некоторые трудности во время путешествия, – сообщила Мерри. – И Алекс решил, что будет лучше, если мы поскорее вернемся.
– Да, я слышала. – Эдда покачала головой. – Несчастные случаи, пожар в палатке, кто-то чем-то травит Алекса. Как-то трудно во все это поверить.
– Да, – согласилась Мерри и улыбнулась Лии, которая принесла ей еду и питье.
– Надеюсь, с Эвелиндой все в порядке? – полюбопытствовала Эдда, когда служанка ушла.
– О да! Эвелинда и Каллен по-настоящему счастливы. Не приходится сомневаться, что они искренне любят друг друга. Дьявол из Доннехэда просто глаз с нее не сводит. Я даже немного им позавидовала.
– Как я рада, – сказала Эдда вроде бы искренне. – Я беспокоилась. Мы никогда не были близки, но она дочь моего покойного мужа, и я волновалась, сумеет ли она ужиться с этим Дьяволом. Все говорили, что он холодный бессердечный ублюдок. – Она сделала паузу и продолжила: – Но видимо, такие громкие прозвища не так много значат в Шотландии, а сопровождающие их легенды практически никогда не соответствуют действительности. В конце концов, тебя же называли Мегерой Стюартов. Разве это похоже на правду? – И Эдда рассмеялась.
– Тебе трудно общаться с Эддой? – улыбнувшись, спросил Алекс.
– Быть может, мы и в самом деле пошлем ее к сестре, как ты предлагала?
– Это Эвелинда предлагала, – уточнила Мерри, не желая принимать на себя ответственность за это решение, но добавила: – Возможно, это действительно самый лучший выход.
– Тогда я спрошу, как зовут ее сестру, и предложу навестить ее.
– Эвелинда называла ее имя, – продолжила Мерри. Но в этот момент открылась входная дверь. Алекс повернул голову, узнал вошедшего и нахмурился. Мерри проследила за взглядом мужа и с удивлением подняла брови, поскольку увидела Годфри. Парня не было за ужином, и она решила, что он выполняет какое-то поручение Алекса. Судя по недовольному выражению лица мужа, она поняла, что Годфри был недостаточно расторопен.
– Какого черта ты так долго пропадал? – раздраженно воскликнул Алекс, когда парнишка остановился перед ним. – Я послал тебя в деревню около полудня. Ты должен был вернуться еще несколько часов назад!
– Извините, милорд, – зачастил Годфри, – я встретил гонца, показал ему дорогу, но на обратном пути заблудился в лесу. Я блуждал много часов, но теперь… я здесь… – Парнишка явно переживал из-за своей оплошности. – Вот, он дал мне для вас письмо.
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая