Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыжая проказница - Сэндс Линси - Страница 20
— О-о! — выдохнула она.
Выпустив ее сосок, Кейд поднял голову и спросил:
— Тебе нравится?
Когда она молча кивнула, прикусив губу, Кейд тоже кивнул с серьезным видом и добавил:
— А потом мне захотелось бы сделать другие вещи — вещи, которые мужчина не должен делать с женщиной, если она не приходится ему женой, вот я и решил — будет лучше держаться от тебя подальше до тех пор, пока мы не обвенчаемся.
— К-какие другие вещи? — смело спросила Эверилл.
Этот вопрос вызвал улыбку на губах Кейда, он положил ягоду на блюдо и поцеловал Эверилл.
Она вздохнула, раскрыла губы ему навстречу и снова вздохнула, когда его язык ворвался ей в рот. У Кейда был вкус клубники, и это сочетание было просто восхитительно. Эверилл выпустила из рук простыню и схватила его за плечи. Кейд дотронулся до ее груди и начал ласкать ее. Потом он повалил Эверилл на спину. Она не сопротивлялась. Он раздвинул ей ноги своей ногой, не переставая терзать ее губы. Эверилл застонала и обхватила ногами его ногу.
Когда Кейд прервал поцелуй, она разочарованно вздохнула и повернула голову, потому что его губы переместились к ее уху. Он немного потеребил его, вызвав в ней при этом удивительный бунт разных ощущений, а потом принялся лизать и покусывать, прокладывая дорогу к шее. Когда же его губы переместились вниз, к ее груди, Эверилл уже не сдерживала стонов. Вскоре она почувствовала, как рука Кейда скользнула вниз по ее животу и оказалась между ее ног.
Эверилл вскрикнула, однако в отличие от первого раза, когда он делал это, она даже не подумала сдвинуть ноги, а наоборот, их раздвинула. Она почувствовала, что его губы оторвались от ее соска, и их сменила рука, но, честно говоря, Эверилл это не заботило. Все ее внимание было сосредоточено на волнении, которое Кейд возбуждал в ее сокровенном месте. Сначала пальцами, а потом — о Боже! Эверилл едва не потеряла сознание — губами и языком.
Напуганная и потрясенная, Эверилл собралась протестовать, но не смогла, потому что вместо протеста из груди ее вырывались совсем другие звуки: протяжные вздохи и стоны.
От этой ласки Эверилл выгнулась дугой — она не узнавала свое тело, оно словно танцевало какой-то неведомый танец, побуждая Кейда все больше сводить ее с ума.
Эверилл раскрыла глаза, почувствовав, как что-то проникает в ее тело. Она увидела, что голова Кейда все еще у ее бедер… и руки тоже, но, судя по всему, теперь он решил ласкать ее губами и руками одновременно.
В первый момент Эверилл замерла и затаила дыхание, а потом задвигалась. Она поняла, что в тело ее проникает палец.
Теперь дыхание вырывалось из ее груди отрывисто, а тело и мозг превратились в одно сплошное ощущение, взлетая на гребне страсти, которую Кейд вызвал в ней. Наконец она издала крик наслаждения, и тело забилось, словно в экстазе.
Утопая в нахлынувших волнах удовольствия, Эверилл почти не осознала, что Кейд лег на нее. Когда его губы впились в ее губы, она пылко ответила ему, обняла и крепко прижала к себе. И тогда-то он и ворвался в нее, заставив снова закричать, но на этот раз крик был вызван шоком и несильной болью.
Кейд не шевелился и внимательно смотрел ей в лицо. Эверилл тоже смотрела на него, стараясь не кривиться оттого, что прекрасная страсть, которую он разбудил в ней, постепенно затухает. Все было великолепно, пока он не ввёл своего коня в ее конюшню.
— Все в порядке? — спросил Кейд.
Эверилл закусила губу и через силу кивнула. Кейд выдохнул — она не поняла, почему он до того лежал затаив дыхание, — и вышел из нее. Не успела она, в свою очередь, вздохнуть с облегчением, как он неожиданно снова вошел в нее. Впиваясь в его плечи, Эверилл постаралась не морщиться от боли и закрыла глаза, чтобы не смотреть на Кейда — не дай Бог он увидит, как она разочарована, — но снова открыла их, когда он протянул руку и снова стал ласкать ее между ног. Эверилл замерла и сосредоточилась на том, что он делает, удивившись, когда возбуждение снова начало охватывать ее. Потом он начал снова двигаться, однако теперь она не возражала, потому что он ласкал ее.
Вскоре он перестал ее ласкать, Эверилл испытала мгновение тревоги и разочарования, но тут он принялся двигаться туда-сюда, и она застонала, охваченная новыми ощущениями. Бедра ее инстинктивно выгнулись, колени согнулись, ноги уперлись в пол. Эверилл отвечала на его выпады, пыхтела, стараясь ощутить освобождение, которым только что наслаждалась. Она выкрикивала его имя, кричала от наслаждения, тело ее содрогалось и сжималось вокруг, а потом Кейд нанес еще один удар и тоже закричал, изливая в нее свое семя.
Пробормотав слова благодарности и прося прощения, он скатился с нее и освободил от своей тяжести. Потом обнял, привлек себе на грудь и погладил по спине, чтобы она успокоилась.
Эверилл легла поудобнее и довольно вздохнула. Но довольство ее длилось недолго. Ей казалось, что она устанет после того, чем они занимались, но это было не так. Напротив, она чувствовала прилив сил. Они осуществили брачные отношения. Теперь она была его женой по-настоящему.
Леди Эверилл Стюарт.
Она мысленно попробовала это имя и решила, что оно ей очень нравится.
— С тобой все в порядке?
Эверилл едва заметно улыбнулась, когда Кейд прошептал ей эти слова на ухо. Она подняла голову и, робко посмотрев на него, ответила:
— Да.
Через мгновение она уже лежала на спине, а Кейд стоял на ногах. Она смущенно наблюдала, как он пошел к лохани, оставленной служанками. Там он взял кусочек тряпочки, которой она мылась, намочил ее в остывшей воде, отжал и подошел к Эверилл.
— Раздвинь ноги, — сказал он.
Эверилл вспыхнула, но глупо было стесняться после того, что произошло только что. Кейд обтер ее тряпочкой. Он был ласков, хотя и небрежен, однако она все равно ощутила пощипывание, которое заглушила легкая боль. Кончив свое занятие, Кейд снова подошел к лохани и тоже обтерся тряпочкой, смоченной в воде.
Эверилл не знала, следовало ли ей предложить ему сделать это для него, как он сделал для нее, но, пока она размышляла, он покончил со своим делом и вернулся к ней.
Она думала, что он ляжет рядом, и удивилась, когда он закутал ее в простыню и выпрямился. Она потянулась к нему, быстро обхватила руками за шею, а он взял ее на руки и отнес на постель.
Кейд усадил ее на кровать, поцеловал в лоб, принес меховое одеяло и расстелил на постели. Сев рядом с Эверилл, он снова обнял ее. Слегка вздохнув с удовлетворенным видом, он стал ласково гладить ее по спине.
Вскоре его рука переместилась на грудь Эверилл, и Кейд возобновил свои ласки. Эверилл тихо застонала, потому что прежний пыл начал разгораться в ней с новой силой. Она подняла голову, подставляя губы для поцелуя. Кейд поцеловал ее — сначала нежно и трепетно, но очень скоро поцелуй стал более пылким. Первые искры вновь пробудившейся страсти превратились в пламя, и Эверилл застонала. Рука Кейда, лежавшая на ее ягодицах, сдвинулась в сторону бедер и, скользнув между ее ногами, нашла увлажнившееся лоно. Кейд раздвинул пальцами нежные створки и ввел палец. Эверилл замерла, удивленная тем, что ей больно.
Кейд это сразу почувствовал и убрал руку. Прервав поцелуй, он уложил Эверилл на постель и прошептал:
— Усни.
Она помедлила, а потом неуверенно спросила:
— А разве мы не будем?…
— Нет, — сказал он безо всякой радости, но потом добавил поласковее: — Тебе больно потому, что это первый раз.
— Вот как, — прошептала Эверилл, однако отрицать этого не могла.
Ей действительно было больно. Хотя ее тело не было готово к еще одному туру, муж, казалось, желал получить удовлетворение. Некоторое время Эверилл лежала не двигаясь, думая, не стоит ли им все-таки рискнуть. Если ей будет очень больно, всегда можно остановиться, но она предполагала, что в таком случае они оба будут чувствовать такое же разочарование и неудовлетворенность, какие чувствовала она после той ночи две недели назад. Она тогда часами лежала в постели, и тело ее изнывало от тоски. Но в то время Эверилл не понимала, почему оно изнывает, теперь же понимала и не хотела мучиться. Не хотела прийти в возбуждение, а потом остаться неудовлетворенной.
- Предыдущая
- 20/55
- Следующая