Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что скрывает море… (СИ) - Чуб Елена Петровна - Страница 41
— Слезь немедленно. — Раздраженно рявкнула я, на удобно устроившегося на мне нахала, который выглядел уже абсолютно проснувшимся, и изо всех сил попыталась отпихнуть его в сторону. Неудачно, Лаант даже чуточку не сдвинулся, и на мою попытку освободится, только задумчиво улыбнулся, и опять на меня как-то странно смотреть принялся. И что это на него нашло? Может, он из-за лихорадки так плохо соображает? Так что-то не слишком заметно, что бы ему плохо было. Да и его кожа, которая вполне хорошо ощущалась сквозь тонкую ткань моего платья, была не такая уже и горячая. Неужели мазь соседская так быстро подействовала? Да, видимо так и есть. Вроде выглядит вполне здоровым, только вот ведет себя как-то странно. Склонил свое лицо почти вплотную к моему и как-то подозрительно начал разглядывать губы… мои губы. Ух, что-то уже теперь меня в жар бросило. Интересно, а я не могла от этого… болезного лихорадку подцепить. Может быть это заразное?
— Лаант, дружище. — Раздавшийся из открывшейся в спальню двери голос ехидно ухмыляющегося лаэрта Велиния, заставил парня резво скатиться с меня на другую сторону кровати и недовольно уставиться оттуда на своего, как обычно неожиданно появившегося друга. — Я смотрю, ты времени зря не теряешь. До заключения брачного союза решил не дожидаться, и первую ночь захотел заранее провести?
— Что? — Переведя недоуменный взгляд с вальяжно прислонившегося к стеночке возле входа мужчины, на своего, слегка смущенного «жениха», я начала приблизительно понимать, что собственно имел в виду так вовремя прибывший лаэрт.
— Ах, ты… — Запустив в лицо не успевшего отклониться карэлта, тряпкой, я быстро вскочила с кровати и убежала в свою комнату. С громким стуком захлопнув за собой дверь, растерянно опустилась на стоящий в углу сундук. Это что же такое получается? Неужели Лаант воспринимает этот фарс, с навязанным нам браком, вполне серьезно? С чего бы это вдруг, я, вроде бы, повода никакого не давала? И что мне теперь со всем этим делать? По крайней мере, хотя бы для начала, нужно серьезно поговорить с этим непонятливым полукровкой, и поставить его в известность, что он может даже не рассчитывать на то, что я соглашусь быть его настоящей женой. Как только я с этого острова сбегу, расторгнуть брак, как не свершившийся, можно будет в любом из храмов, особенно если мои родители сделают хорошее денежное пожертвование для благополучного решения этого вопроса. Так, а теперь нужно собраться и высказать мое решение по этому поводу Лаанту. Интересно, Велиний уже ушел? Не хотелось бы устраивать «семейную сцену» при постороннем. Осторожно прокравшись к спальне Лаанта, прислоняюсь ухом к плотно прикрытой двери и прислушиваюсь к тому, что происходит внутри. Так, а вот это уже интересненько… даже очень. Все-таки подслушивать иногда чрезвычайно полезно, потому что именно благодаря этому, пускай и неблаговидному занятию можно довольно просто получить весьма необходимые для себя сведения.
— Послушай. Я тебе уже который раз повторяю, с Эланойей пора бы уже что-то решить. — Голос Велиния, слегка приглушенный, тонкой деревянной перегородкой, звучал крайне раздраженно. — Она вчера вечером опять ко мне в гости заглядывала, потребовала немедленно притянуть ей Кэриэнталя, после чего выгнала меня из моего собственного кабинета, что бы поговорить с ним наедине.
— И что, поговорили?
— Поговорили? Да они так друг на друга орали, что вся моя прислуга по углам попряталась. Даже я был весьма близок к тому, что бы последовать их благоразумному примеру. Ты знаешь, я этого идиота сам уже скоро прибью. Нет, чтобы спокойно все выяснить и помириться, так они каждый раз все по новой начинают. Покаялся бы перед Эланойей за тех двух девок, и она бы его уже давно простила. Так нет же, этот упрямец продолжает настаивать на том, что он их в постель не тянул и понятия не имеет, как они там оказались. Да еще и с ответными претензиями выступил на счет Лиэнтэйя. Накричал на нее за то, что она его к себе приблизила слишком, в последнее время. Оказывается, сестрица твоя его на освободившееся место Кэриэнталя уже определить успела, теперь Лиэнтэй у нее в первых советниках ходит. От этой новости наш общий друг вообще остатки весьма сомнительного у него ума потерял. В итоге, после того как Эланойя, в бешенстве выскочила вчера из моего дома, ей в голову пришла очень «оригинальная» идея, как можно еще больше испортить настроение своему бывшему жениху.
— Еще один корабль?
— И как ты догадался? Сразу видно, что вы близкие родственники — мыслите одинаково… — Велиний немного помолчал и с горечью в голосе добавил. — Ведь знает же, как Кэриэнталь от этого звереет. А мне вчера очередное сообщение с материка, как раз доставили, и там очень много интересной информации было. Во-первых, из-за того, что в последнее время корабли стали не доплывать до портов своего назначения гораздо чаще, между правителями государств материка и Ардьянскими островами начались чрезвычайно оживленные переговоры. Судя по присланным мне данным, речь идет о создании масштабной экспедиции из целой флотилии кораблей, которая должна будет отправиться на поиски места расположения, как они называют, «Проклятого острова». И ко всем этим неприятностям имеется еще одна интересная новость. Помнишь, я тебе недавно рассказывал, что наши осведомители слишком уж часто начали доносить про ходящие на материке разговоры о том, что «Говорящие с драконами» на Эльтарию вернулись?
— Но ты же сам говорил, что это всего лишь ничем не обоснованные слухи…
— Теперь я не так сильно в этом уверен. В этот раз мне доложили, что многие на побережье, особенно в последнее время, видели пролетающих мимо горных драконов с всадниками на своих спинах. Ты думаешь, что они просто так, всех желающих катать на себе будут? И еще одна странность: правители совместно с Верховным Советом Магов, не слишком уж много внимания на это все обращают, хотя и должны были бы хоть как-то отреагировать. Видимо уже давно знают о возвращении «изгнанных» и не сильно переживают по этому поводу.
— Да, странно все это… Но меня больше интересует другое. Ты же говорил, что подобные слухи ходили уже довольно давно, и они ни чем не подтвердились. И если сейчас «Изгнанные» решили так наглядно объявить о своем возвращении, значит, должно было случиться что-то очень серьезное. Тем более, если они появляются только на побережье. Это может как-то затрагивать и нас, ты не находишь? Больше в донесении не было никакой информации по этому поводу?
— Не было. И Лаант, подумай еще раз хорошо над моим предложением. Я переговорил со многими лаэртами, и все они за то, что бы сместить Эланойю с трона как можно быстрее и посадить на него или тебя или Кэриэнталя. Для всех было бы, конечно, гораздо лучше, если бы наш опальный советник все-таки женился на твоей сестре и стал править вместе с ней. Но я так чувствую, что об этом, по крайней мере, в ближайшее время не может быть и речи. Вчера я попытался поговорить с ним о возможности усадить его на трон вместо Эланойи, но Кэриэнталь, после устроенной ему нервотрепки, даже слушать не захотел. Всю ночь пьянствовал. Так что из «Повелевающих драконам» остаешься только ты и Лиэнтэй, против которого, настроены практически все лаэрты. Виллию в расчет никто не берет, она еще ребенок. И Лаант, без обид, но ты все-таки незаконнорожденный и на твою кандидатуру лаэрты соглашались с некоторой неохотой. Но все равно, ты на роли правителя, будешь для них гораздо более приемлемым вариантом, чем Эланойя. Я сейчас ухожу, мне нужно все приготовить к захвату следующего корабля. Пришлю к тебе лекаря… и не возражай, я сам оплачу его услуги. Пускай мы восстанавливаемся гораздо быстрей, чем другие расы, но все равно, будет лучше, если он осмотрит тебя. Все-таки ты не чистокровный карэлт. А настоящих друзей у меня не так уж и много, чтобы позволить себе потерять одного из-за того, что тот чересчур гордый упрямец. И вообще, можешь считать это одним из подарков с моей стороны на твою свадьбу.
— «Одним из»?… — Некоторое настороженное сомнение в голосе Лаанта, заставило его друга весело расхохотаться.
- Предыдущая
- 41/89
- Следующая