Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайная свадьба - Грейси Анна - Страница 37
– Да уж, без напыщенности не обойтись, – сказала она и поставила смесь на полку, накрыв кусочком чистой ткани.
Ей вдруг стало понятно, почему он остался в коттедже. Удивляло лишь, почему он не хотел признаться в этом. Остатки ее гнева улетучились, как не бывало.
– Без напыщенности? – повторил он, когда она снова вернулась к столу.
– Вы обманщик, Нэш Ренфру, – тихо сказала она. – Вы остались здесь и спали на холодном жестком полу по одной-единственной причине – чтобы защитить меня и детей от Кровавого аббата.
– Ну что ж, это правда, – признался он, смущенно взглянув на нее. – Что бы я был за мужчина, если бы бросил вас в подобной ситуации и отправился по своим делам после всего, что вы для меня сделали?
Она так и думала. Это было сделано из чистой благодарности. И галантности. Желания расплатиться той же монетой. И тут ни при чем утренние мечты и глупые надежды.
И если она теперь оказалась в еще более запутанной ситуации, чем была тогда, когда он появился, то никто в этом не виноват – ни он, ни она. Это просто одна из случайностей, которые происходят в жизни.
Глава 13
– Так кто же вы такой, мистер Нэш Ренфру? – спросила Мэдди. Она приготовила для них обоих и поставила на стол по Машке чаю из лепестков розы и мяты. – Я знаю, что вы приходитесь братом графу Элверли и племянником сэру Джасперу, и прошу вас принять мои соболезнования в связи с кончиной вашего дядюшки.
Он кивнул в знак принятия соболезнований, и она продолжила:
– Но кроме того, что вы живете за границей, я о вас ничего не знаю.
– Я дипломат, – сказал он, – и в течение нескольких последних лет работал в России, проживая то в Санкт-Петербурге, то в Москве.
– Санкт-Петербург! – воскликнула она. – Я слышала, то это очень красивый город.
– Это, пожалуй, самый красивый город из всех, какие я видел, возможно, за исключением Венеции. Его даже называют Северной Венецией.
Странно было сидеть за столом, обмениваясь вежливыми замечаниями, словно незнакомцы, хотя недавно он держал ее в своих объятиях.
Нэш сделал глоток чаю. Он даже успел привыкнуть к вкусу ее необычных напитков.
– Вам нравится быть дипломатом?
– Я люблю свою профессию, – просто сказал он. – Не могу представить себе, что занимаюсь чем-то другим. Здесь я с наибольшей отдачей служу своему отечеству, защищая его интересы.
– Значит, вы не планируете стать сквайром и жить на своей земле?
Он рассмеялся и покачал головой:
– Об этом и речи быть не может. Мне предоставили отпуск, чтобы, среди прочего, привести в порядок дела дядюшки Джаспера. Насколько я понимаю, он под конец жизни стал плохо соображать.
Она тоже покачала головой:
– Не то чтобы, он плохо соображал, просто стал очень немощным. Он не вставал с постели. Но я часто навещала его, и он был в здравом уме, пока врачи не прописали ему лауданум, от которого он чувствовал слабость.
– Понятно, – сказал Нэш.
Значит, финансовые нарушения в отчетности не были результатом старческой забывчивости. Маркус написал ему в Россию о том, что там все ладно, а у Маркуса был отличный нюх на подобные вещи.
– У меня не так уж много времени, чтобы навести порядок. В Санкт-Петербурге ждут моего возвращения.
Она снова наполнила их чашки.
– Вам предстоит очень многое сделать за столь короткое время. Боюсь, что в поместье очень много работы.
Он скорчил гримасу.
– Неужели там все так плохо? Ну что ж, я начну, а брат мне поможет – он обожает этим заниматься, – хотя и мне придется потрудиться. В Лондон впервые прибывает тетушка царя, великая княгиня Анна Петровна Романова, а поскольку я хорошо с ней знаком, мне придется ехать в Лондон и ходить перед ней на задних лапках. Она старая леди, и ей очень трудно угодить.
Она холодно взглянула на него.
– Но вы-то умеете ей угодить.
Он удивился.
– Такой же была моя бабушка: она была во всем чрезвычайно разборчива и придирчива, но в компании красивого молодого человека расцветала. И выглядела так, словно и воды не замутит. – Она принялась убирать со стола чашки. – Значит, у вас нет других родственников, которых могло бы обеспокоить ваше отсутствие? Родителей? Или жены? Может, нам следует сообщить брату, что с вами все в порядке?
– Нет. Я уже… – Он замолчал, вспомнив, что вскрыл ее письмо к Маркусу. – Никто не будет беспокоиться. Родители умерли, а жены у меня нет. – Он сделал глубокий вдох и добавил: – Хотя моя тетушка даже сейчас строит какие-то планы относительно моей женитьбы.
– Вы помолвлены? – спросила она.
Ему послышалась какая-то напряженность в ее голосе. Она стояла спиной к нему, и он не мог ничего прочитать по выражению ее лица.
Не может быть, чтобы она думала… чтобы она ожидала…
У него вдруг стало тяжело на душе.
Она повернулась к нему с сияющей улыбкой.
– Как это мило. Расскажите мне о вашей невесте. Она хорошенькая? Скоро ли у вас свадьба? Вы должны рассказать об этом девочкам. Они обожают слушать о свадьбах.
Нет, она, кажется, ничего не ожидала…
Он даже почувствовал некоторое облегчение. Она чудесная девушка, но жизнь все расставляет по своим местам. Браки подобны договорам между странами и заключаются по практическим соображениям, а не на основании эмоций. Он знал это, и Мэдди, наполовину француженка, тоже это знает: французы и после революции остались людьми практичными и никогда не путали брак с сердечными делами.
К тому же кто знает, что там успела организовать тетушка. Он дал ей более трех недель. За три недели тетушка Мод способна была урегулировать беспорядки в небольшом государстве. Вполне возможно, что она уже выбрала для него идеальную невесту и даже присмотрела церковь для церемонии бракосочетания.
Тяжесть на душе никак не проходила.
– Я еще не помолвлен, – сказал он. – Моя тетушка дала слово, что найдет для меня подходящую невесту.
– Значит, вы не собираетесь жениться по любви? – ошеломленно спросила она.
Немного помолчав, он заметил:
– Считается, что заранее организованный брак – самое благоразумное решение этой проблемы.
– Благоразумное, однако излишне… хладнокровное – вам так не кажется? Особенно когда у человека есть выбор, – сказала она, подумав о том, что у нее выбора нет.
Он чуть помедлил, рассудив, что сейчас, возможно, настало время все расставить по своим местам.
– Мои родители заключили брак по любви. Это был сущий ад. Со временем я понял, что любовь и брак – это наихудшее из возможных сочетаний.
Сделав вид, что не замечает обеспокоенного выражения ее лица, он небрежно добавил:
– К тому же у меня нет времени на ухаживания. Я приехал в Англию ненадолго. Министерство иностранных дел неодобрительно относится к бракам английских дипломатов с иностранками, а на тетушку можно положиться в том, что она сделает для меня правильный выбор.
– Я как будто заглянула в какой-то другой мир, – сказала она.
– Мэдди, Мэдди, мы уже дома!
В коттедж вбежали дети. Еще никогда в жизни Нэш не был так рад сменить тему разговора, который принимал опасное направление.
Они оба знали, что ничто большее между ними невозможно, и все же…
– Мы видели мистера Харриса, который шел в деревню, – сказал им Джон. – Он выглядел так, как будто его ударили по физиономии.
Джон внимательно всмотрелся в лицо Нэша, перевел взгляд на костяшки его пальцев и обменялся удовлетворенным взглядом с Генри.
– Тетушка Лиззи дала нам кварту свежего молока, – сказала Джейн, закрывая за ними дверь.
– И немного сметаны для оладьев, а также деревенского сыра, – добавила Сьюзен. – Сыр несет Люси.
– Ваша лошадь в отличном состоянии, сэр, – сказал Нэшу Генри, внимательно отыскивая признаки происшедшей здесь схватки. – Мы думаем, что ему нужно, чтобы на нем прокатились верхом, – с надеждой в голосе добавил он.
Нэш поблагодарил мальчиков. На своего коня он сам сядет в ближайшее время.
- Предыдущая
- 37/72
- Следующая
