Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Священный любовник - Уорд Дж. Р. - Страница 68
— Я не знаю.
Мистер Д оглянулся на него.
— Я пришил своего двоюродного брата. Когда мне было шестнадцать. Он был сволочью, и мне в кайф, что я сделал это с ним — это был верный поступок. Но потом мне было плохо. Так что Вам не надо извиняться, если вдруг Вы почувствуете, что поступили с ними неправильно.
Мысль о том, что есть кто-то, кто хоть чуточку представляет, что он сейчас чувствует, делала весь этот кошмар менее ужасным.
— Я чувствую себя… мертвым.
— Это пройдет.
— Нет… Я никогда не буду чувствовать себя как… О, черт, просто заткнись и веди машину, окей?
Когда они свернули на 22 шоссе, Лэш вынул последнюю карточку. Это было поддельное водительское удостоверение его отца. Когда его взгляд упал на фотографию, внутри все перевернулось.
— Тормози!
Фокус съехал на обочину. Мимо них пронесся массивный внедорожник, а Лэш открыл дверь, и его снова вырвало какой-то черной хренью.
Он был потерян. Абсолютно потерян.
Что он, черт побери, натворил? Что он такое?
— Я знаю, куда Вас отвезти, — сказал Мистер Д. — Если закроете дверь, я доставлю Вас туда, где Вам станет лучше.
Без разницы, подумал Лэш. В данный момент, он бы принял предложение даже от миски кукурузных хлопьев.
— Куда угодно… лишь бы подальше отсюда.
Фокус развернулся и направился в сторону города. Они проехали пару миль, когда Лэш взглянул на маленького лессера.
— Куда мы едем?
— Туда, где Вы сможете передохнуть. Поверьте мне.
Лэш смотрел в окно и чувствовал себя конкретной тряпкой. Откашлявшись, он сказал:
— Прикажи отряду вернуться туда. И забрать все, что не прибито гвоздями.
— Да, сэр.
Когда Зи припарковал Эскалейд возле Тюдоровского особняка, где жили Лэш и его родители, Фьюри нахмурился и отстегнул ремень безопасности. Что за черт?
В летней ночи входная дверь была широко распахнута, золотисто-желтый свет люстры в фойе падал на крыльцо и фигурно остриженные кусты, растущие по обе стороны от входа.
Было в этом что-то неправильное. Подобную беспечность могли позволить себе колонисты, распахивая настежь двери своих домов, обставленных цветочными горшочками и с гномиками на газонах. Ну, или владельцы ранчо, где вдоль гаражей стояли припаркованные велосипеды, а тротуар перед домом был исписан мелом. Или, на худой конец, так могли стоять трейлеры с разбитыми окнами и ветхими пластиковыми стульями на заросших сорняками газонах.
Но мощный особняк в стиле Тюдоровской эпохи не мог стоять посреди ночи с распахнутыми дверями. Это выглядело так, будто у дебютантки случайно задралась юбка на глазах у толпы народа.
Фьюри вылез из внедорожника и выругался. Запах свежей крови и лессеров были ему хорошо знакомы.
Зейдист положил ладонь на один из своих пистолетов и закрыл дверь машины.
— Дерьмо.
Пока они шли вперед, им стало абсолютно ясно, что уже не придется рассказывать родителям Лэша о том, что случилось с их сыном. Скорее всего, он и Зи обнаружат их тела.
— Звони Бутчу, — сказал Зейдист. — Это место преступления.
Фьюри уже достал телефон и набирал номер.
— Уже занят этим.
Когда брат ответил, он сказал:
— Нам нужна подмога. Незаконное проникновение.
Перед тем как войти в дом, они остановились, чтобы проверить дверь. Блокировка была не взломана, сигнализация молчала.
Бессмыслица какая-то. Если убийца подошел к двери и позвонил в звонок, доджен не пустил бы его. Ни в коем случае. Возможно, лессеры проникли внутрь каким-то другим способом, а потом вышли через парадную дверь.
И, черт побери, дел у них было по горло. На восточном ковре мраморного фойе тянулась кровавая дорожка — как будто кто-то возил по полу кровавым красочным валиком.
Красная полоса вела через кабинет и столовую.
Зи повернул налево и двинулся в направлении кабинета. Фьюри держался правой стороны и зашел в столо…
— Я нашел тела, — угрюмо произнес он.
Он точно знал, когда брат увидел то, на что сейчас смотрел сам, потому что услышал рык Зи:
— Срань господня.
Убитые родители Лэша сидели за противоположными концами стола, напротив друг друга, их плечи были привязаны к спинкам стульев так, что тела оставались в вертикальном положении. Кровь сочилась из ножевых ранений в груди и шее, образуя лужи под ногами.
Горели свечи. Вино было разлито по бокалам. На столе между телами стояла тарелка с чудным жареным цыпленком, его свежеиспеченный аромат перебивал даже запах крови.
Тела додженов сидели на стульях слева и справа от буфета, мертвые прислуживали мертвым.
Фьюри покачал головой.
— Могу спорить на что угодно, других тел в доме нет. Иначе бы их тоже выставили здесь.
Красивая одежда родителей Лэша была тщательно расправлена, три нитки жемчуга ровно лежали на груди женщины, галстук и пиджак отца тоже были в полном порядке. Их волосы растрепались, а раны были сырыми, как в фильмах Роба Зомби[60], но пропитанная кровью одежда была идеальна. Сейчас они напоминали двух болезненных пупсов.
Зи ударил кулаком по стене.
— Хреновы сумасшедшие ублюдки… Эти чертовы лессеры реально больны на голову.
— Это точно.
— Надо прочесать все помещение.
Они проверили библиотеку и музыкальный салон, и ничего не нашли. Кладовая дворецкого оказалась нетронута. Кухня свидетельствовала о борьбе, закончившейся двумя убийствами, но это все, что они нашли — не было никаких признаков того, что произошел взлом.
На втором этаже все было чисто: прекрасные, как из журнала Хаус Бьютифул[61], спальни с их прозрачными шторами и антикварной мебелью, роскошные одеяла нетронуты. На третьем этаже находились апартаменты, достойные короля, которые, судя по учебникам, оружию и боевым искусствам, а также по разным компьютерным примочкам и стерео системе, принадлежали Лэшу. Здесь также царил идеальный порядок.
Весь дом, за исключением тех мест, где были совершены убийства, сиял чистотой. И все вещи лежали на своих местах.
Они вернулись вниз, и Зейдист быстро осмотрел тела, в то время как Фьюри отправился за пультом управления системой безопасности, который находился в гараже.
Закончив, он вернулся к своему близнецу.
— Я проник в систему безопасности. Она не сработала, и ее не взламывали никакими кодами или отключением электроэнергии.
— У мужчины отсутствует бумажник, — сказал Зи, — зато Эбель[62] на запястье остался. У женщины на пальце бриллиантовое кольцо, а в ушах серьги размером с десятицентовик.
Фьюри положил руки на бедра и покачал головой.
— Два нападения, здесь и в клинике. И оба не с целью ограбления.
— По крайней мере, мы знаем, как они нашли это место. Я имею в виду, черт, Лэша похитили и пытали, пока он не заговорил. Только так. У него не было с собой удостоверения личности, когда его забрали из клиники, так что адрес он назвал сам.
Фьюри посмотрел на картины на стенах.
— Что-то здесь не так. Обычно они забирают все ценное.
— Судя по тому, что они забрали бумажник отца, настоящие ценности, без сомнения, хранятся в банке. Если они смогут получить доступ к этим счетам, ограбление будет более аккуратным.
— Но зачем они оставили все это дерьмо?
— Где вы? — из фойе послышался голос Рейджа.
— Здесь, — ответил Зи.
— Мы должны оповестить остальные семьи глимеры, — сказал Фьюри. — Если Лэш сдал свой ??собственный адрес, Бог знает, какую еще информацию они из него вытащили. Последуют еще нападения.
Бутч и Рейдж вошли в комнату, и коп покачал головой.
— Черт, я как будто вернулся обратно в отдел по расследованию убийств.
— Боже мой… — выдохнул Голливуд.
— Мы знаем, как они проникли в помещение? — спросил коп, обходя вокруг стола.
— Нет, но давайте еще раз проверим дом, — предложил Фьюри. — Я просто не могу поверить, что они зашли прямо через парадную дверь.
60
Роб Зомби — бывший байкер и арт-директор порно-журнала, известный американский музыкант, играющий в стилях хэви-метал и индастриал-метал, режиссёр и сценарист. Роб поёт и снимает фильмы о мертвецах, зомби и прочей нечисти.
61
Хаус Бьютифул — Американский журнал об интерьере и мебели
62
Эбель — дорогие Швейцарские часы
- Предыдущая
- 68/122
- Следующая