Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Будь моей и умри - Кин Дей - Страница 16
Я нашел сигарету и закурил. С наслаждением затянулся.
Внезапно в замке повернулся ключ, и вошел Элмер. Я автоматически схватился за кобуру. Пустая. К Элмеру у меня было такое же отношение, как и к Фрэнку, но его все-таки можно было назвать нормальным убийцей.
Гангстер без садистских наклонностей. Он был маленьким и коренастым, а его густые черные волосы блестели от помады.
Элмер закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
– Пол выражает беспокойство по вашему поводу, – сказал он. – Он не хотел вас избивать. Почему бы вам действительно не взять деньги и не исчезнуть на какое-то время?
Я прислушался к ритмам джазовой музыки, доносившимся издалека и доказывавшим, что стенки этого помещения были практически звуконепроницаемыми.
– Пол прислал вас ко мне только за этим?
– Да. Если бы я был здесь хозяином, я бы вас просто-напросто убил. Закопал бы куда-нибудь поглубже – и дело с концом.
– Это решило бы только вашу проблему. Но ведь все равно осталась та женщина, которая слышала в ночи два крика. Когда Стив возвращается?
– Завтра вечером, – быстро ответил Элмер. Он заметил свой промах и кинулся ко мне. Его кулак обошелся со мной очень неделикатно. – Верно сказал Фрэнк: вам палец в рот не клади. Теперь вы узнали, что Пол звонил Миллету.
Он нагнулся надо мной и снова занес кулак, уверенный, что я совсем уже обессилел. Я откатился назад, как бы уклоняясь от удара, и врезал ему обоими кулаками поддых.
Его глаза округлились от боли. Он раскрыл рот и жадно схватил воздух. А потом упал на бок, сильно стукнувшись головой об угол кровати.
В следующий момент я сидел на нем верхом и ребром ладони по шее добил его. Он вытянул все свои конечности и застонал. Я схватил его за отворот куртки и приподнял.
– Ну что, может, потанцуем? – И вонзил свой кулак в его подбородок. Теперь он остался лежать без движения, как пустой мешок.
В правом кармане его куртки торчал револьвер. Мой револьвер, и я сунул его в свою кобуру, потом взял пальто и шляпу.
Комната находилась над рестораном, на длинной галерее. Почти все столики были заняты, должно быть, шел десятый час. Кое-кого из посетителей я знал. Был среди них и Пол Глэд. Он стоял перед столиком кинорепортера Гленды Глорис и учтиво улыбался, слушая ее. Некоторые называют Гленду "Святой королевой Голливуда". Но я-то кое-что о ней знал.
Переложив револьвер в карман пальто, я спустился к подножию лестницы и остановился, чтобы пропустить группу подвыпивших людей, спешивших в игорный зал. После этого я направился к столику Гленды Глорис.
Глэд открыл было рот, но сразу же снова закрыл его.
– Хэлло, Джонни! – с улыбкой приветствовала меня Гленда. – Я тут слышала и читала, что Миллет снова заключил брачный союз.
– Кажется, так оно и есть, – кивнул я.
– Все, что угодно, но только не это, – продолжала Гленда. – Кому-то другому он еще и мог бы что-нибудь дать, но только не этому бедному и глупому ребенку. Сегодня днем я разговаривала с Саулом. Он сказал, что Стив – погибший человек.
– Я тоже это слышал.
Ее умные глаза немножко прищурились.
– Вы, видимо, знаете что-нибудь новенькое об этом несчастном случае, а, Джонни?
Я взглянул на Глэда и ответил:
– Пока нет, Гленда. Но к завтрашнему утру новости, наверное, будут. Я даже уверен, что они будут. Впрочем, когда что-нибудь узнаю, дам вам знать.
Она погладила мою руку.
– Очень мило с вашей стороны, Джонни. Но у вас такой вид, будто вы попали в аварию. Что с вашей рубашкой?
Я взглянул на рубашку: она была в пятнах крови.
– Должно быть, это от знаменитых бифштексов Пола. Мясо брызнуло, когда я хотел его надрезать.
Гленда рассмеялась, а Пол не счел мои слова забавными.
– Я могу с вами минутку поговорить, Джонни? – сухо спросил он.
Я покачал головой.
– Только не сейчас. Нам, конечно, есть что сказать друг другу, но время еще терпит. Я заранее радуюсь нашему разговору.
Его глаза пытались просверлить мне дырки в спине, когда я пересекал ресторан и входил в игорный зал. Ну а там я не задержался. Пройдя бар, вышел на площадку для машин, и меня никто не пытался задержать. Вероятно, дежурные на стоянке не получили еще никаких указаний. Судя по всему, Пол Глэд счел это излишним.
Я сунул юноше, открывшему мне дверцу машины, доллар и покинул "Сезам" с той поспешностью, на которую был сейчас способен. Но тем не менее я не прозевал машину, которая выехала со стоянки секунд десять спустя и так же, как и я, свернула в сторону Каньон-Хайвей. Разумеется, это мог быть кто-то из посетителей. Но не исключались и гангстеры Глэда, которые решили вернуть меня назад.
Дорога была мокрой и скользкой. Я развил предельную скорость, возможную на такой дороге. За обочиной мрачно чернел глубокий каньон. Уж лучше вернуться в объятия Пола, чем угодить в пропасть.
Огни преследовавшей меня машины медленно приближались.
Чтобы удостовериться в погоне, я свернул в маленькую, усыпанную гравием улочку, словно змея извивавшуюся в горах около двух миль. В конце, примерно в миле от Талсола, она снова вливалась в шоссе.
Мокрый гравий с шумом хлестнул из-под колес, когда я свернул на эту дорогу. Машина позади тоже свернула, не снижая скорости. Я нажал на газ, надеясь, что навстречу не попадется ни одна машина. Фары преследовавшей машины не исчезали из зеркальца заднего обзора. И я отвернул дальше. Вот – головокружительный поворот, резкий свет позади меня исчез, но через секунду снова вспыхнул.
Я уже сожалел, что свернул сюда: нельзя было снижать темпа. Следовало вновь вернуться на шоссе, до того как преследователи догонят меня. Я вспомнил слова Элмера о том, что, будь его воля, он просто убил бы меня и закопал где-нибудь поглубже. Поэтому, если они догонят меня на этой горной дороге, Салли никогда не узнает, что со мной стряслось и куда я исчез.
Следующий поворот я преодолел по большой дуге. Я даже задержал дыхание, когда колеса было забуксовали на гравии. Но нет, все обошлось благополучно, и я мчался к следующему повороту.
Моя машина оказалась ярдах в двадцати от поворота, когда передо мной вспыхнула пара матовых фар, и как раз вовремя, ибо я срезал бы и очередной поворот.
Это был старенький "комби" какого-то фермера. Я промчался стрелой мимо него и стал ждать грохота, который должен последовать, если "комби" столкнется с моими преследователями. Но ждал я напрасно. Кто бы там ни сидел за рулем, но водил он прекрасно.
А я тем временем вновь увидел шоссе. На нем было относительно оживленно. Когда мой "кадиллак", скрипя шинами, вывернул на широкую дорогу, я заметил в сотне ярдов впереди тяжелый грузовик, с грохотом спускавшийся по холму, старательно тормозя двигателем. Я обошел его на бешеной скорости и так близко, что чуть не сорвал лак с крыла. Мне невольно помог водитель, ехавший навстречу: ему пришлось спасаться в кукурузном поле, что тянулось вдоль дороги.
Я выжал акселератор до упора и посмотрел в зеркальце заднего обзора.
Стрелка спидометра добралась до 160, когда рядом с грузовиком появились хорошо знакомые мне огни фар. Но я оторвался уже ярдов на четыреста и передо мной простиралась долина с развилками дорог.
Я выключил фары, снял ногу с акселератора и завел "кадиллак" под крышу бывшей бензоколонки. Машина со скрежетом остановилась в шести ярдах от дороги. Я опустил стекло и вытащил револьвер. Теперь был готов встретить их.
Их машина пролетела мимо бензоколонки, сильно сбавив скорость. Я увидел в салоне трех человек. Одним из них был Фрэнк. Меня они не заметили. Ярдах в пятидесяти, перед развилкой, они остановились.
Я должен был сделать четыре выстрела, прежде чем попал в заднюю покрышку. Пятый выстрел предназначался для бензобака, и я надеялся, что он там и оказался.
Не зажигая фар, я выехал из-под крыши бензоколонки и перед самым носом грузовика промчался мимо замершей машины. Клаксоном я пожелал трем гангстерам спокойной ночи и был рад, что они не ответили мне градом пуль. Впрочем, они практически и не рискнули это сделать, так как моя машина промчалась мимо них почти вровень с грузовиком.
- Предыдущая
- 16/32
- Следующая