Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тьма. Рассвет Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 49
— Что же вы намерены делать теперь? — спросил Трэрг. — Ведь вы рассчитывали излечить сына здесь.
— Не знаю, друг мой, не знаю… — Граф удрученно покачал головой и сменил тему: — О чем вы хотели поговорить со мной?
— Великий Кэлорн велел мне найти некоего Ломенара, — ответил Трэрг. — Вы не знаете, кто бы это мог быть, или хотя бы где мне начать его поиски?
Рэйнор невесело хмыкнул.
— Да уж… задача не из легких, — он посмотрел на Трэрга с легким недоумением, — в другие времена найти Ломенара было бы проще простого. Каждые мальчишка в Мергии знает, где находится его Башня. Ибо Лорд Ломенар — единственный в стране волшебник Синего ранга, более шестидесяти лет занимавший пост Верховного Мага Мергии. Но вот сейчас… — он вновь покачал головой, — сейчас это может оказаться гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Мало того, что старый маг вот уже пять лет не выходит из своей башни и, по слухам, впал в глубокий маразм, так он еще и никого не желает видеть. Попасть в его Башню невозможно. Несколько раз это пытался сделать его преемник, и безрезультатно. Кроме того, сейчас в стране царит хаос, и по обрывочным сообщениям, доходившим до меня в последние дни, наибольшего размаха смута достигла именно в тех краях, где стоит его Башня.
Граф сделал продолжительную паузу, но видя, что Трэрг не склонен что-либо отвечать, улыбнулся:
— Однако, судя по блистающей в ваших глазах решимости, мой уважаемый друг, все это вас абсолютно не пугает. Я вижу, вы уже твердо собрались вытрясти из дряхлого Ломенара все его тайны вместе со старческим песком!
— Великий Кэлорн посоветовал мне с ним побеседовать, — Трэрг слегка улыбнулся, — неужели я могу быть столь недальновиден, чтобы пренебречь словами Белого Мага?
Рэйнор коротко расхохотался.
— Браво, друг мой! Ничего другого я и не ожидал услышать! — Он печально прищурился. — Своею решимостью вы напоминаете мне моего сына. Я вознесу молитву Лардису Непобедимому, чтобы подобная участь вас миновала. — Граф решительно стряхнул с себя грусть и заявил: — Пойдемте, выясним, что у нас с подготовкой к ужину, а после я покажу вам на карте, где искать Башню Ломенара.
Великий Кэлорн умер незадолго до полуночи. Усталый Лорд Пэллонг вернулся из усадьбы и коротко сообщил, что, несмотря на все усилия полутора десятков чародеев, спасти жизнь величайшему целителю не удалось.
— Мы сделали все, что могли, — он тяжело вздохнул, — но такое под силу лишь Белому Магу. Вся наша целительная мощь, в сравнении с ушедшим к Богам Кэлорном — лишь тонкая струйка, текущая рядом с ревущим водопадов. И будь нас второе больше, это ничего бы не изменило.
— Иных Белых Магов в мире не осталось? — спросил Трэрг.
— Полагаю, что нет, — ответил Лорд Пэллонг, обмениваясь с Графом коротким взглядом.
— Несколько лет назад Король Редонии заявил, что его дочь — Белый Маг, — пояснил Рэйнор, — но это заявление стоит воспринимать с большой осторожностью. Сам Король получил трон в результате весьма темной истории, в которой погибли представители правящей династии. Те события изрядно попахивают переворотом, о них ходило множество слухов, один мрачнее другого, поговаривали даже о некромантах… Первое, что сделал новый Король Редонии, взойдя на трон, это заключил союз с к'Зирдами. Неслыханное событие в мировой истории. Его союзнички с тех пор регулярно запускают когти в границы соседей прямо с территории Редонии. Так что слова Короля Геордина вполне могут оказаться и ложью, и полным коварства замыслом. Кроме того, в приграничных провинциях Редонии, по сути, хозяйничают к'Зирды, так что посетить эту страну можно лишь морем… В общем, не каждый дворянин захочет лично проверить правдивость этих заявлений, когда есть все шансы, однажды попав в Редонию, не вернуться никогда. Хотя в моем положении… — он лишь развел руками, — я готов обдумать и такую поездку.
Они еще немного поговорили, после чего отправились спать. С утра Трэрг принялся собираться в путь. Раздобыть более быстрого коня так и не получилось, зато дорожными припасами Граф снабдил его от души. Перед отъездом Рэйнор в сопровождении Лорда Пэллонга пришел проводить в путь своего спасителя.
— Жаль отпускать вас в Мергию одного, мой друг, — произнес Рэйнор на прощание, — но Герцог Номфор обещал показать моего сына придворным лекарям. Надеюсь, вы поймете меня и не станете осуждать. К сожалению, ваш путь пролегает вдали от графства Дерини, но если когда-нибудь позже вы найдете время заглянуть в мой родовой замок, я буду счастлив, увидеть человека, которому все мы обязаны жизнью!
Он протянул Трэргу небольшой свиток с печатью королевского двора Авлии.
— Это просил передать вам Его Светлость. Сей пергамент — есть пропуск, позволяющий вам посещать и покидать Авлию в любой момент, когда на то у вас возникнет необходимость. Герцог сказал, что такова была последняя воля Великого Кэлорна.
Трэрг спрятал пергамент и вскочил в седло.
— Мне было приятно путешествовать с такими доблестными воинами, как вы и ваши спутники, Граф. — Трэрг поднял руку в знак приветствия. — Пусть сын ваш обретет исцеление, мне искренне жаль, что в этом я не могу помочь вам. — Он окинул взглядом Рэйнора и Пэллонга: — Прощайте, милорды, пусть ярость битвы никогда не угаснет в вашей крови!
Лорд Пэллонг склонил голову в поклоне, Граф отсалютовал мечом, и Трэрг тронулся в путь. Его небыстрый конь неторопливо топал по обочине дороги, стараясь не мешать многочисленным колоннам воинских подразделений, покидавших усадьбу. Путь предстоял долгий, монотонный шорох конских лап располагал к размышлениям, и Трэрг задумался о том, что сказал ему умирающий Кэлорн, вновь и вновь прокручивая в памяти его слова.
Граф Рэйнор и Лорд Пэллонг, стоя у походного шатра, глядели ему вслед
— Иногда судьба преподносит нам удивительные встречи, — Рэйнор обернулся к магу, — кто бы мог подумать, что в самый последний миг, когда уже осталось никакой надежды на спасение, Лардис Непобедимый пошлет нам этого загадочного человека.
— Вы правы, Граф, — согласился волшебник, — нам выпала большая удача. И, быть может, даже большая, чем мы осознаем.
— О чем вы, друг мой? — поднял брови Рэйнор.
— О том, что наш спаситель действительно полон загадок, — задумчиво ответил маг, — один его псевдоним довольно… необычен.
— Он не болтлив, но умен, при этом бесстрашен и бескорыстен, — Граф одобрительно улыбнулся, — что же до загадок, то у каждого из нас есть свои тайны и поводы их беречь. Для таких целей можно назваться и именем Орков. Очень даже удачное решение, сразу же позволяет дать понять собеседнику, что ты не заинтересован обсуждать здоровье своего батюшки. Черты его лица с самого начала показались мне смутно знакомыми, и я полагаю, что наш спаситель есть путешествующий по важному делу представитель древнего дворянского рода, причем далеко не бедного, учитывая амулет Огненного Смерча, посредством которого он нас спас.
— И все же я думаю, что с Лордом Трэргом все не так просто, как вы предполагаете, Граф! — покачал головой Лорд Пэллонг, глядя вслед теряющейся вдали фигурке всадника. — Некоторые аспекты его поведения представляются мне весьма и весьма странными…
— Поясните свою мысль, мой друг, — заинтересовался Рэйнор.
— Вы обратили внимание, Граф, что уважаемый Трэрг иногда задавал более чем… эээ… неожиданные вопросы? Зачастую он не был информирован об элементарных вещах, как-то: взаимоотношения между странами, политическая ситуация внутри Королевств или имена всем известных влиятельных мужей. В то же время он немало удивил меня познаниями в области сравнительных характеристик магической энергоемкости разных пород хрусталя.
— Но что вы находите в этом странного, Милорд? — улыбнулся Рэйнор. — Разве вы не допускаете, что наш друг, таким образом, поддерживал инкогнито, не желая выдавать свое происхождение излишней осведомленностью? А то, что он знаком с галтанийским горным хрусталем, вполне может быть невольной подсказкой о его происхождении.
- Предыдущая
- 49/160
- Следующая