Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время твари. Том 1 - Корнилов Антон - Страница 37
Черная пропасть тянулась от скалы, на которой стоял рыцарь, к скалам, что укрывали замок. По краю той пропасти и решил пройти сэр Эрл, чтобы достичь замка Железного Грифона.
Через час после того, как Эрл спустился со скалы и добрался до острой кромки, за которой гудела темная пустота, в голову его неожиданно пришла тревожная мысль. Ведь он сейчас не так далеко от владений сэра Дужана. Почему же тогда на него напали огры? Быть может, что-то изменилось в Серых Камнях с тех пор, как его, семилетнего мальчишку, увезли отсюда?
— Ну нет, — сказал сам себе Эрл, — скорее реки и моря низвергнутся в небо и скалы Серых Камней вывернутся наизнанку, чем Железный Грифон потеряет свою силу. Эти четверо охотников, наверное, пришли откуда-то издалека. Так оно и есть, и не может быть по-другому! И я преподал им хороший урок уважения к человеку…
Горный рыцарь сэр Эрл споро шагал по кромке тянущейся вдаль пропасти. Белесый прозрачный парок поднимался из ее бездонной черноты, и рыцарю казалось, будто дышит сама земля. Хотя от жуткого провала его отделяла всего пара шагов, Эрл не чувствовал никакого желания, преодолев страх, заглянуть в бездну (каковое желание испытывал бы на его месте любой человек). Он вообще не смотрел в ту сторону. Железный Грифон, сияющий в солнечных лучах над скальными пиками, словно звал рыцаря, притягивая взгляд. Странное чувство охватило юношу. Точно это не он случайно набрел на замок герцога Дужана, а замок шагнул к нему навстречу. Точно визит в замок Железного Грифона был изначально предопределен… Но тут снова пришла на ум недавняя схватка с ограми-охотниками, и рыцарь нахмурился.
«А жив ли еще сэр Дужан?» — подумал вдруг Эрл.
Чтобы занять себя, хоть немного погасить нетерпение и беспокойство, рыцарь принялся высчитывать возможный возраст герцога. На момент рождения Эрла сэр Дужан был уже взрослым воином и владел замком не одно десятилетие. А в права владения Железного Грифона Дужан вступил в неполные тринадцать лет. Наверное, не было ни одного человека в Серых Камнях Огров, который не знал бы, как это случилось…
Много лет назад Гарпан Бесстрашный с тремя охотниками, отрядом ратников в дюжину мечей и собственным сыном Дужаном отправился в горы. В погоне за горным барсом, голубым мехом которого испокон веков подбивали мантии королей Гаэлона, Гарпан со своими людьми ушел довольно далеко от замка и покинул пределы своих владений. И надо же было случиться такому, что орда огров из дикого племени напала на след отряда. Теперь уже вряд ли кто-то мог сказать, какие дела привели серокожих на тропу, по которой только что проследовали люди, да и разве это важно? Огры не имели намерения вторгаться на территорию, подвластную Гарпану, и атаковать замок Железного Грифона; более того, они даже не знали, по чьему следу пошли. Ведь знаки на горной тропе могли сказать им только о численности человеческого отряда и о том, куда этот отряд направлялся.
Несмотря на то что огров было более полусотни, напасть на людей они решились только с наступлением сумерек. Когда солнце погасло, а Серые Камни угрюмо почернели, в ратников, расположившихся на отдых, полетели камни и копья. Пусть огры никогда не отличались особым мастерством боя на расстоянии, но люди, сидящие вокруг ярко пылавших костров, являлись отличными мишенями, и не один ратник повалился в пламя с проломленной головой или с пронзенной огромным копьем грудью. Кто знает, скорее всего, в ту страшную ночь полег бы весь отряд, если бы Гарпан в этой кровавой неразберихе не вспомнил о пещере, раскрывшей узкую извилистую пасть всего в нескольких шагах от лагеря. Зычный голос старого герцога заглушил вой и рык огров и спас жизни многим ратникам Железного Грифона.
Шестеро воинов — и юный Дужан с ними — сумели отойти в пещеру, втащив за собой нескольких раненых. Пещера оказалась невелика, и проход в нее низок и неудобен. Двое людей могли бы одновременно пролезть через этот проход. Илиодин огр.
Ярость огров не имела пределов. Они то бросались в атаку, пытаясь поразить людей длинными копьями, — ратники отчаянно отбивались. То разводили у входа костер, стремясь удушить воинов черным дымом, но те, швыряя камни, разбрасывали горящие ветви и сбивали пламя.
Люди сражались в полной темноте, не видя ни друг друга, ни врагов. И юный Дужан сражался наравне со взрослыми воинами мечом, выкованным под его руку замковыми кузнецами. Люди понимали, что обречены. Рано или поздно огры доберутся до них, а помощи ждать неоткуда. И когда пошел второй час битвы и силы стали оставлять ратников Железного Грифона, над лязгом, скрежетом, криками и стонами птицей взвился звонкий голосок Дужана. «Держитесь, братья! — призывал наследник Гарпана. — Только наступит утро, и подоспеет подмога! Я видел своими глазами, как отец мой, указав нам путь к спасению, нырнул в ночную темень. Он уже взобрался на самую высокую скалу из всех высоких скал в этих местах и разжег сигнальный костер. И наверняка из замка спешит к нам большой отряд! Держитесь, братья, ибо мой отец и ваш господин волею своей передал мне право командовать отрядом!»
Так говорил юный Дужан, и каждое слово его обжигающей кровью вливалось в жилы ратников. Действительно, они только сейчас сообразили, что уже давно не слышат голоса Гарпана. И в горячке жестокой битвы никому из них не показалось странным, что сын старого герцога заговорил только сейчас… Да и кому бы пришло в голову искать ложь в словах наследника Железного Грифона? А если в кромешной тьме смерти и ужаса мелькнет луч надежды, кто станет сомневаться в истинности этого луча?
Только трое из всего отряда дожили до утра. Лишь трое и юный Дужан. Когда в залитом кровью проходе пещеры забрезжил розовый свет утреннего солнца, огры вдруг прекратили натиск… и спешно отступили.
А воины Железного Грифона склонились над ранеными, теми, кого, как они думали, спасли, взяв с собою в укрытие. Но было уже поздно. Раненые, втащенные в пещеру в первую минуту беспощадной огрской атаки, истекли кровью из ран, нанесенных огромными мечами и копьями серокожих чудищ, — никто из них не увидел утра.
В одном из мертвецов ратники узнали старого герцога. Бледные, покрытые кровью и копотью лица обернулись к юному Дужану, на груди которого мрачно поблескивала золотая герцогская цепь. Когда он успел снять ее с тела своего отца и надеть? Ведь он не подходил к телу ближе чем на три шага, когда пещеру осветило солнце. Он взял цепь еще ночью? Значит, он знал, что старый герцог умер!.. Как же тогда объяснить его слова о том, что Гарпан, оставив на него отряд, отправился за подмогой? И кто же в таком случае зажег сигнальный костер и призвал людей из замка? Трое ничего не спросили у мальчика. Они молчали и только смотрели.
Мальчик не успел ничего объяснить, даже если и собирался сделать это сейчас. Среди камней запрыгали отголоски боевого клича воинов замка Железного Грифона, пронзительный свист плетьми забил светлеющее небо, и очень скоро отряд в полторы сотни ратников вышел к лагерю, где, среди потухших головешек, валялись тела людей.
Подоспевшие ратники освободили вход, почти полностью заваленный тяжелыми телами чудовищных тварей, и вывели спасенных. Вынесли испустивших дух раненых и с ними — тело старого герцога.
И тихо стало вокруг.
— Мой отец и ваш господин отдал душу Светоносному Вайару, лишь только я опустил на камни пещеры его голову, — заговорил Дужан. — Я был рядом с ним и подхватил его за плечи, когда в грудь его ударило копье огра. Только одно слово он успел сказать мне: «Храни…»
Воины молчали. Никому из них не нужно было объяснять, что именно завещал хранить старый герцог Гарпан своему сыну.
— Тогда я и взял у него цепь.
Больше ничего не сказал герцог Дужан. Воины, пришедшие из замка, расступились, и к мальчику подошел ратник. Горьким дымом остро пахло от его куртки. Трое выживших узнали его. И им сразу все стало ясно.
Ратник, имени которого не сохранило сказание; ратник, заснувший в карауле и пропустивший огров в лагерь, разбуженный шумом битвы и бежавший от нее, чтобы разжечь сигнальный костер, безмолвно снял с головы шлем, преклонил колени и, опустив голову, отбросил с шеи длинные пряди волос.
- Предыдущая
- 37/79
- Следующая