Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная ночь - Грэй Клаудия - Страница 48
Как только мы остались одни, я повернулась к Балтазару:
— Так что здесь произошло?
— Ш-ш, Бьянка, успокойся. — Он обнял меня за плечи, но я не собиралась выслушивать весь этот вздор.
— Успокойся? Вы, ребята, только что напали на моего парня, а он начал с вами драться. Я ничего не понимаю! Пожалуйста, Балтазар, просто расскажи мне... расскажи мне... Господи, что рассказать-то?! Я даже не знаю, о чем спрашивать! — У меня возникло сразу столько вопросов, что они как будто застряли в горле, и я начала задыхаться.
— Тебе врали. Нам всем врали, — ровным голосом произнес Балтазар.
Один вопрос прорвался наружу, заглушив все остальные:
— Что такое Черный Крест?
— Охотники на вампиров.
— Что?!
— Черный Крест — это команда охотников на вампиров. Они преследуют нас со Средних веков. Они выслеживают нас. Отделяют от остальных наших. И убивают. — Балтазар вытер капли папиной крови с моего лица так нежно, словно это были слезы. — Они уже пытались однажды проникнуть в академию «Вечная ночь». Время от времени человек уговаривает или подкупает кого-нибудь, чтобы попасть сюда, и приходится с этим мириться, чтобы не привлекать внимания. Один из таких людей и оказался членом Черного Креста.
— Примерно сто пятьдесят лет назад... — История, которую я рассказала наверху, — та самая, которую Лукас поведал мне, когда мы с ним впервые встретились, — внезапно обрела смысл. — Схватка в этой истории — ведь это была не дуэль, нет?
Балтазар покачал головой:
— Нет. Агента Черного Креста разоблачили, и он сражался, чтобы выбраться отсюда. То же самое случилось и сегодня.
Черный Крест. Охотники на вампиров. Лукас не говорил, что натыкался на упоминания о них в книгах миссис Бетани; только сейчас я сообразила, что он никогда не давал мне этих книг.
Лукас пробрался сюда, чтобы выслеживать и убивать созданий вроде меня. Он даже уговорил меня укусить его еще раз — и дать ему силу и могущество, чтобы сражаться в полную мощь. Он использовал меня, чтобы стать еще более искусным убийцей, а потом попытался убить моих родителей. И он врал обо всем. Врал все это время!
В самом начале, до того как Лукас узнал, что я вампир, он пытался меня защитить. Я думала, он заботится обо мне, потому что я одинока, но дело вовсе не в этом. Он думал, что я человек, окруженный вампирами, поэтому и присматривал за мной.
Но обнаружив, кто я такая на самом деле, он воспользовался мной, чтобы еще глубже проникнуть в «Вечную ночь». Чтобы обрести наше могущество. Чтобы получить то, чего хотел. Он заставил меня испытывать чувство вины за мою ложь и при этом врал мне гораздо больше!
То, что казалось любовью, было предательством.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Оцепенев, я сидела на нижней ступеньке лестницы, невольно прислушиваясь к разворачивающимся вокруг меня приготовлениям.
В команду миссис Бетани входили всего пять вампиров: она сама, мои родители, Балтазар и профессор Айвербон. Все они надели тяжелые непромокаемые плащи и прикрепили к икрам и предплечьям ножи.
— Нам нужны пистолеты. — Это Балтазар. — Чтобы справляться с подобными ситуациями.
— Нам пришлось столкнуться с «подобными ситуациями» всего дважды за более чем двести лет. — Миссис Бетани, голосом еще более ледяным, чем обычно. — Как правило, наших способностей более чем достаточно, чтобы справиться с человеком. Или вы чувствуете себя не годным для этого дела, мистер Мор?
Лукас — охотник на вампиров. Лукас появился в школе, чтобы убивать людей вроде моих родителей. Он говорил мне, чтобы я им не доверяла; наверное, он считал, что они украли меня еще в младенчестве. Он пытался вбить между нами клин. Я-то думала, что он просто грубит, но, может быть, он и в самом деле собирался их убить.
— Я-то справлюсь, — ответил Балтазар, — но вполне возможно, что Лукас отлично вооружен. Он из Черного Креста, поэтому рассчитывать на то, что он явился сюда неподготовленным, не приходится. Это исключено. Где-то в кампусе у него должен быть целый склад припасов, и могу побиться об заклад, что там есть оружие.
Мы вместе поднялись в северную башню, и он всю дорогу наверх протестовал. Я-то думала, Лукас боится меня, боится вампиров, но дело было вовсе не в этом. Даже когда мы с ним расположились на полу, он спрашивал, нельзя ли нам в следующий раз встретиться в другом месте.
— Комната наверху северной башни. — Мой голос звучал так странно, я сама не узнавала его. — Это там.
Миссис Бетани выпрямилась.
— Вы о ней знали?
— Нет. Это просто догадка.
— Давайте проверим. — Балтазар протянул руку, помогая мне встать. — Пойдем.
Комната ничуть не изменилась с тех пор, как мы с Лукасом вместе заходили в нее. Миссис Бетани на секунду в смятении прикрыла глаза.
— Документы. Если он приходил сюда, то прочитал практически всю нашу историю. Убежища столь многих из нас... теперь Черный Крест их знает.
— Большая часть этих документов устарела десятилетия назад, — возразил папа. — А относительно недавние годы все занесены в компьютер.
— Полагаю, он и его взломал, — отозвалась я, вспомнив тот день, когда Лукас тайком проник в кабинет миссис Бетани в каретном сарае.
Миссис Бетани резко повернулась ко мне, с трудом сдерживаясь.
— Вы видели, что Лукас Росс нарушает правила, но не поставили в известность никого из руководства! Вы позволили члену Черного Креста рыскать в «Вечной ночи» месяцами, мисс Оливьер! Не думайте, что я об этом забуду.
Обычно, стоило ей заговорить со мной в таком тоне, я съеживалась, но на этот раз ударила в ответ:
— Именно вы приняли его в школу, если уж на то пошло!
После моих слов все замолчали. Я сказала это только ради своей защиты, но теперь поняла, что миссис Бетани облажалась — натурально, всерьез облажалась, и ее попытка свалить вину на меня только что провалилась.
Вместо того чтобы задушить меня, она надменно отвернулась и начала обыскивать комнату.
— Открывайте каждую коробку. Загляните во все шкафчики и даже за стропила. Я хочу видеть все, что мистер Росс мог здесь хранить.
Меня захлестнули воспоминания о том, как мы с Лукасом были здесь вместе, но я сосредоточилась на одном конкретном моменте. Когда мы вошли в комнату, Лукас сразу же уселся на длинный сундук, стоявший у противоположной стены. Я-то думала, что он просто хочет посидеть, но вдруг он сделал это по совершенно другой причине: чтобы не дать мне открыть его?
Балтазар проследил за моим взглядом, ничего не сказал вслух, но вопросительно поднял бровь. Я кивнула. Он подошел к сундуку и открыл крышку. Я не видела, что там внутри, но мама ахнула, а профессор Айвербон негромко выругался.
— Что там? — спросила я.
Миссис Бетани подошла ближе и заглянула в сундук. С совершенно непроницаемым лицом опустилась на колени и вытащила наружу череп.
Я завизжала и тут же почувствовала себя полной дурой.
— Он, должно быть, очень старый. В смысле — ну посмотрите на него!
— Когда мы умираем, наши тела разлагаются очень быстро, мисс Оливьер. — Миссис Бетани поворачивала череп то в одну сторону, то в другую. — Чтобы быть точной, они разлагаются до той стадии, которой должны были достичь с момента смерти человека. Здесь плоти почти не осталось, всего несколько лоскутков, а это значит, что череп принадлежит вампиру, умершему несколько десятилетий назад, может, даже столетие.
— Эрик, — внезапно произнес Балтазар. — Он как-то говорил, что умер во время Первой мировой. Лукас с Эриком постоянно нападали друг на друга. Если Лукас сумел заманить его сюда, а Эрик не подозревал, что имеет дело с охотником Черного Креста, то противостоять ему он не мог.
— Конечно, не мог, если Лукас вооружился одним из этих. — Папа открыл стоявшую рядом коробку и вытащил из нее огромный нож — нет, мачете. — Эта штука быстро справилась бы с любым из нас.
Балтазар глянул на лезвие и негромко свистнул.
- Предыдущая
- 48/59
- Следующая