Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена воспоминаний (СИ) - "Эльфочка" - Страница 54
Я окинула взглядом торговый ряд, но ничего лилового не обнаружила.
— Тут и не найдешь, — подтвердил эльф.
— Прекрасно. Рада это слышать.
— Да, Элэйна была права, тебя одну нельзя отпускать выбирать наряд.
— Элэйна? Это ее идея?
— Ну, не моя же, в самом деле, — презрительно фыркнул Орландо.
Я безразлично пожала плечами. Зачем мы вообще приперлись в этот город? У нас же вроде не так много времени. Или я в очередной раз ошибаюсь? Такое ощущение, что иду туда, не зная куда, чтобы найти то, не знаю что! Кому расскажи, подумают, что я полная…
Орландо подхватил меня под руку и двинулся по направлению к ювелирной лавке.
— Решил увешать меня разноцветными камушками в надежде, что никто не заметит, что на мне нет платья?
— Гляжу, тебя сегодня посещают просто гениальные идеи! — с издевкой сказал он.
— Ненавижу тебя, — беззлобно буркнула я.
— Взаимно.
В ювелирной лавке, к моему удивлению, не было ни одного покупателя. Скучающий толстячок с задумчивым видом рассматривал на свет большую изумрудную брошь.
— Кхм… — кашлянул эльф.
Продавец от неожиданности выронил украшение из рук и, выругавшись, пополз за ним под прилавок.
— Надеюсь, мы не сильно вас побеспокоили? — вежливо осведомился Орландо, наблюдая, как толстяк, пыхтя, поднимается с пола.
— Чем могу быть полезен? — он с сомнением окинул меня цепким взглядом и побледнел. Да, наверное, я не создаю впечатления светской дамы, особенно в походном костюме. Я ответила ему прямым взглядом, стараясь не замечать, как его руки пытаются что-то нашарить под столом. Неужели мы действительно похожи на грабителей?
Я украдкой взглянула на Орландо, пытаясь прочитать хоть что-то на его лице.
Молчание явно затянулось. Я уже начинала подумывать о том, как бы утащить эльфа на улицу, как внезапно продавец быстро вынул руки из-под прилавка. От неожиданности я вздрогнула.
— Думаю, что это будет достойно красоваться на шее у самой прекрасной леди.
Я с любопытством уставилась на бархатную тряпочку, лежащую перед нами.
Орландо осторожно развернул бархат, и моему взгляду предстало нежно розовое колье из глубоководных кораллов.
— Боже правый… Какая красота…
Орландо довольно улыбнулся.
— Мы берем.
Да, наверное, если на мне будет это чудо природы, никто не заметит, что я без платья. Интересно, как мне потом за него с эльфом расплатиться?
***
— Иди сюда, — позвал Орландо.
Натыкаясь в темноте на стены, я попыталась выполнить его просьбу.
— Я ничего не вижу.
— Черт, ты же ведьма! — зашипел эльф.
Точно. Из пальцев вырвался шар лилового огня, освещая комнату.
— И зачем мы пришли к тебе? — осведомилась я, присаживаясь в кресло.
Эльф скинул плащ и сел напротив меня.
— Раздевайся.
— Что? — я не верила своим ушам.
— Дорогая, ты что, плохо слышишь? Поторопись, нас ждут внизу через полчаса.
Я покосилась на дверь — заперта магическим заклинанием.
Эльф встал с кресла и подойдя ко мне поближе повторил:
— Раздевайся.
— Зачем?
— Угадай с одной попытки, ты же умная, — усмехнулся Орландо.
А вот и он — час расплаты! Быть такого не может! Я тряхнула головой, пытаясь привести мысли в порядок. Не вышло. Эльф присел рядом со мной на корточки:
— Долго еще ждать? Мне еще потом себя в порядок приводить.
Я молча сняла рубашку и брюки.
— Достаточно. Ты что, решила голой тут расхаживать?
Я удивленно приподняла бровь.
— Чего ты на меня так смотришь? — поинтересовался эльф.
— Я не поняла.
— Чего? — удивился он. И тут же расхохотался так, что чуть на не повалился на пол.
— Фрэн, ты что, не поняла?
Я залилась краской.
— Неужели ты подумала, что я…. Тебя… Ой, не могу больше!!!
— Прекрати ржать! А что я должна была думать? — разозлилась я, и направилась к двери, собирая по дороге одежду.
— Стой, — он схватил меня за руку. — Мы же так и не купили тебе платье. Садись, — он указал в кресло, из которого я только что встала.
— Что ты хочешь?
— Я хочу сделать тебе нормальное платье.
— Как? — я все же села.
— А как ты думаешь, глупая ведьма? Материализовать конечно.
— Зачем же так стараться, если ты меня ненавидишь?
Он усмехнулся и встал рядом с креслом:
— Хороший вопрос. Но, подумай хорошенько, хочешь ли ты знать на него ответ?
— Хочу.
— Ладно. Узнаешь, но не сейчас. У нас мало времени.
— Только один вопрос, — не отставала я
— Давай быстрее.
— Зачем мне нужно было раздеваться?
— А размер платья я, по-твоему, угадывать должен?
Я замолчала, наблюдая, как эльф прикрыл глаза и принялся за материализацию.
Интересно, что из этого получится? — подумала я, вспоминая свою попытку "сотворить" плеер. Ладно, положимся в этом деле на профессионала.
Я с любопытством изучала сосредоточенное лицо эльфа, когда в дверь постучали.
— Орландо, мне нужно с тобой поговорить, — и на пороге появился Эрэн. Он окинул меня быстрым взглядом. — Фрэн, какая встреча! Ты бы хоть халатик накинула.
Я быстро схватила плащ Орландо, пытаясь прикрыться.
— Лучше бы ты все же дождалась бала.
— Это не то, что ты думаешь! — возмутилась я.
— Откуда ты знаешь, что я думаю? И вообще это не мое дело, — пожал плечами эльф и закрыл за собой дверь.
— Эрэн, стой! — я вскочила с кресла, по пути накидывая плащ на плечи.
Он остановился и с любопытством посмотрел на меня. И что я ему скажу?
— Надеюсь, ты не собираешься посвящать меня в интимные подробности? — Эрэн вежливо приподнял бровь.
Я молча смерила его презрительным взглядом. Говорить что бы то ни было не имело смысла. Ладно, не первый раз — прорвемся.
Когда я вернулась в комнату, Орландо еще занимался моим платьем. Я села в оставленное минуту назад кресло и задумалась. То, что Орландо меня ненавидит — это факт. Но на это должны быть какие-то причины. Ненависть не возникает просто так на ровном месте. Значит, мы с ним уже встречались раньше. В мире людей мы встретиться явно не могли. Я бы это помнила. Значит, мы были знакомы еще до того, как я переселилась. Так, что еще? Ни Эрэн, ни Элэйна не удивляются такому поведению. Сиан — это понятно — его брат, поэтому всегда на его стороне. А вот эта парочка точно что-то знает. А раз так, то скорее всего и с Эрэном, и с его невестой я тоже раньше встречалась… Хотя нет, Элэйна явно видела меня в первый раз тогда, в доме Эрэна.
— Эй, ведьма! Команды спать не было.
Я вздрогнула и подняла глаза. Орландо протянул мне длинное лиловое платье.
— Примерь.
Боже, какая красота! — я восхищенно смотрела в зеркало.
— Орландо!.. Оно просто чудесно!.. — выдохнула я, прикасаясь к тончайшему шелку. — Спасибо.
Он махнул рукой.
— Орландо, скажи, почему ты это сделал?
— Ты слишком много хочешь знать.
— Мы же были знакомы раньше? — это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос. Глаза эльфа мгновенно стали холодными.
— Тебе пора.
— Нет, я не уйду, пока ты мне все не расскажешь!
— Да? — в его голосе прозвучала угроза.
— Молодец, правильно понял.
— Мы с тобой обязательно поговорим, ведьма, но не здесь, — с этими словами Орландо вытолкал меня за порог и закрыл заклинанием дверь.
Гад. Ничем не лучше Эрэна.
- Предыдущая
- 54/67
- Следующая