Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень независимости (СИ) - "Эльфочка" - Страница 51
Я усмехнулась: Эрэн наверняка припомнил бы мне моё же собственное легкомыслие…
В принципе, если действовать осторожно, то этот небольшой промах можно исправить. Помнится, совсем недавно, я вычитала очень интересный способ просканировать силу своего противника, не привлекая его внимания к этому процессу. Заклинание не особенно сложное, но достаточно хитрое и требующее максимальной сосредоточенности.
— Отставить магию!.. — Орландо несильно толкнул меня в бок. — Иначе даже моего влияния не хватит, чтобы спасти тебя от расправы.
Я вздохнула, но решила не продолжать, заметив на себе подозрительный взгляд придворного мага.
Наконец, церемонии были закончены и нас пригласили за стол. Как правило, переговоры велись несколькими днями позже за закрытыми дверями, в присутствии ограниченного круга лиц, в который я, к сожалению, не входила. Вряд ли стоит надеяться, что Орландо окажется настолько любезен, что подробно перескажет мне итоги встречи. Мне бы это очень помогло определиться с дальнейшими действиями. Единственный вариант, который я видела на данный момент, это ненавязчиво порасспросить остроухого… А для этого мне просто необходимо, чтобы эльф немного расслабился и перестал видеть во мне врага народа. То есть, говоря простым языком, мне всего-то и нужно, что немного напоить его. И, зная любовь спутника к хорошему вину, это не составит труда. Главное не делать этого сейчас. Позже. Когда состоятся переговоры и все вопросы будут решены…
Единственной целью сегодняшнего застолья было пообщаться в неформальной обстановке, не затрагивая действительно важные темы. Но даже в такие минуты эльфы предпочитали вести себя крайне сдержано и никогда не позволяли ничего лишнего. Сегодня это правило распространялось и на меня.
— Почему ты не предупредил, что тут будет так много народа? — шепнула я сидевшему по правую руку от меня Орландо.
— Не думал, что тебе будет интересно, — еле заметно пожал плечами он.
Это мне-то?! Насколько я понимаю, сейчас передо мной находятся посольства не только Санары и Та-Ивера, но и представители таких отдаленных государств, как Итнар и Сальвэр. Видимо, намечается нечто очень серьезное, и мне бы очень хотелось знать, что именно…
Но, так как строить какие-либо предположения было пока рано, я ограничилась тем, что просто наблюдала за собравшимися, стараясь запомнить их в лицо. Лин периодически кидала в нашу сторону заинтересованный взгляд, но практически тут же переключала свое внимание на наставника. Сэртамен с непринужденней улыбкой беседовал с двумя светловолосыми голубоглазыми мужчинами, сидевшими рядом с ним. По моим предположениям они были из Итнара, страны, находящейся далеко на юго-западе от Лирранды.
— Орландо, кто эти двое, беседующие с магистром?
— Послы Итнара. Доводилось слышать? — усмехнулся он. — Между прочим, они прямые соседи Мирэна. Между нами всего несколько десятков миль леса.
Я удивленно хлопнула ресницами:
— Мирэн?
Остроухий медленно положил вилку на стол и посмотрел на меня таким взглядом, что мне захотелось спрятаться под стол.
— Скажи, что ты пошутила.
Я судорожно проглотила недожеванный кусочек мяса. Взгляд эльфа стал еще тяжелее.
— Мирэн — это страна эльфов, — по слогам произнес он.
Упс… Кто бы мог подумать… А я ведь никогда не задавалась вопросом, как она называется… Для меня существовала только Лирранда, а все остальное проходило "где-то там"…
— Ладно, — пожала я плечами. — Будем считать этот маленький инцидент исчерпанным.
Стараясь больше не обращать внимания на возмущенный взгляд эльфа, я увлеченно прислушалась к разговору между сидящим слева от меня Альвэйном и одним из орков. Ни к чему не принуждающая беседа действовала на меня успокаивающе. Но самое главное было то, что Орландо хоть на какое-то время оставил меня в покое, полностью посвятив себя изучению находящихся на столе блюд.
Парасёна показательно молчала, время от времени томно вздыхая и накручивая кудряшку на пальчик, от чего половина присутствующих замирали и в их глазах появлялась какая-то детская мечтательность. Сиан снисходительно смотрел на поведение возлюбленной, периодически поправляя "случайно" сползшие с ее плеча лямочки платья.
Орландо неодобрительно хмурился и выразительно толкал брата под столом ногой.
Ей богу, как дети малые!
Не забывая подливать мне в бокал вина, Альвэйн все реже оборачивался к своему второму собеседнику, и, к своему удивлению, я обнаружила, что уже несколько минут совершенно откровенно пялюсь на его расстегнутую на треть рубашку. Видимо, больше пить мне не стоит… Чем красивее становятся окружающие, тем меньше нужно прикладываться к бокалу. Это правило я выучила очень давно, но крайне редко им пользовалась.
— Лана, Вы танцуете? — наконец решился остроухий.
Я утвердительно кивнула и встала из-за стола, опираясь на руку спутника. Орландо кинул в нашу сторону недовольный взгляд, но я лишь виновато улыбнулась и еще сильнее прижалась к эльфу. Я что, пытаюсь заставить его ревновать?!.. Мамочка…
— Лана, вы совершенно очаровательное создание, — шепнул мне на ухо Альвэйн. — Я давно так хорошо не проводил время с эльфийками.
— Наверное, это потому, что я не совсем эльф, — лукаво улыбнулась я, кружась с ним по залу.
— Вы прекрасно двигаетесь, — продолжил он. — Я бы рекомендовал Вам попробовать себя в искусстве владения мечом.
— Вы мне льстите, — покраснела я.
— Нет, что Вы, я совершенно серьезно. Такая пластика, такие точные движения… Странно, что Орландо не обучает Вас этому.
Я хотела было ответить, что если мы с Орландо скрестим клинки, то это закончится чьей-нибудь смертью, но вовремя прикусила язык.
— Я обязательно поговорю с ним на эту тему.
— Ну, что Вы, не стоит, — нежно улыбнулась я.
Альвэйн пожал плечами, но спорить не стал. Даже сейчас, затерявшись в толпе танцующих, я чувствовала на себе взгляд Орландо. Ну и ладно! Выволочку он мне устроит потом, а сейчас я буду наслаждаться крепкими объятиями и прекрасным танцем.
— Позвольте украсть Вашу прекрасную спутницу, — услышала я такой знакомый голос.
Альвэйн нехотя отпустил меня и, поклонившись, сделал шаг назад.
Сэртамен взял мои руки в свои и приветливо улыбнулся. Грациозно и уверенно, он обнял меня за талию и закружил в быстром танце. Как же я ненавидела его… Всем своим существом… До дрожи в руках… Он был так близко и так далеко. Мне хотелось выть от осознания того, что я не могу разделаться с ним прямо здесь и сейчас… Жаль, что Альен'Даи я вынуждена была оставить в Лирранде…
Маг улыбнулся и посмотрел мне в глаза долгим пронзительным взглядом. Меня словно окунули в черную ледяную бесконечность, а потом я услышала самые страшные слова в своей жизни:
— Здравствуй, Фрэн.
Если бы не сильные руки магистра, то я бы упала.
"Возьми себя в руки!" — я мысленно дала себе пощечину.
— Вы с кем-то меня перепутали, — вежливая улыбка.
Сэртамен тихо засмеялся:
— Тебя невозможно с кем-то перепутать. За какой бы личиной ты ни пряталась.
Краем глаза я видела, что Орландо встал со своего места и внимательно смотрит в нашу сторону.
— Не ожидал встретить тебя здесь, да еще и со стороны Мирэна, — продолжил маг, сильнее прижимая меня к себе.
— Не могу сказать, что рада Вас видеть, но все же думаю, я переживу это.
— Не боишься? — усмехнулся он.
— Вас? — притворно удивилась я. — Вы ничего мне не сделаете.
— Откуда такая уверенность?
— Я нужна Вам. Живой. Иначе я давно была бы трупом.
— Смерть — это не самое страшное, что может случиться.
— Вы мне угрожаете? — вежливо уточнила я, даже не пытаясь высвободиться из стальных объятий.
— Угрожать тебе? Не вижу смысла. Я предупреждаю.
— Я нахожусь под протекцией Лирранды, и я не думаю, что в Ваши планы входит развязывать войну с эльфами.
— Войну? Как только правитель Мирэна узнает, кто скрывается под иллюзией эльфийки, он сам отдаст мне тебя в руки. Ты же не забыла, что по закону ты не имеешь права находиться в этом мире? — он снова улыбнулся.
- Предыдущая
- 51/67
- Следующая