Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра в зеркала - Шумилова Ольга Александровна "Solali" - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Правда, удивительно? Я криво усмехнулась. Телепат. Без всяких сомнений.

Сухой шорох открывающегося люка не обрадовал, как, впрочем, и возможность наконец вылезти из технической шахты. Потом был спуск…нет, все же подъем… Черти бы побрали эту туннельную крысу!..

А потом темнота и тишина доконали меня.

* * *

— Вира…

Звук. Голос. Слово. Слово?!

— Что… что?… — я замотала головой. Что он сказал?

— Vira n ttovv ra llir, — звенящий механический голос окружил со всех сторон, эхо множилось и било по ушам, пока затуманенный мозг с трудом переводил слова со всеобщего Правой Ветви. «Приготовиться к торможению».

Что?!

Я распахнула глаза и рывком села. И не поверила своим глазам.

Крошечное помещение, большую часть которого занимали консоли управления. И характерная обзорная панель на полстены с видом звездного неба.

О боги мои, космос… Уже… Но как?!

— С добрым утром, леди. Вот уж не думал, что вы окажетесь настолько изнежены.

— Настолько? — я медленно обернулась на звук знакомого голоса. Ну естественно. Все это время он стоял у меня за спиной.

— Настолько, чтобы пропустить встречу, которую устроил нам в космопорте ваш обоже из Корпуса. Ну и полиция, естественно. Во главе с доблестным полковником, — мне показалось, или я услышала из уст лорда Равнодушие иронию?

— Нет у меня никакого обоже, — резко ответила я. Слишком резко.

— Неужели? Агенты Корпуса стали интересоваться рядовыми исследователями не слишком актуальных проблем? — вкрадчиво поинтересовался он. Я прикусила язычок. Кажется, моя ненормальная увлеченность в конец заставила меня потерять всякий разум, — И поэтому на деловую встречу вы одеваетесь как шлюха?

Последняя фраза хлестнула явной злобой. Я открыла было рот… и закрыла. А потом для верности стиснула зубы. Этот мужчина слишком опасен. Быть может, он и ненормальный, но психически больные часто очень умны и изворотливы. Слишком часто. А данная конкретная личность подозрительно хорошо выбирает моменты, когда мне можно подкинуть провоцирующие реплики. То есть именно тогда, когда я на них отвечу.

— Какое вам дело до моей личной жизни? И до моих нарядов, если уж на то пошло? — я подбавила нервное дрожание в голос и легкую панику — во взгляд. Поднапряглась, и мысли также начали выглядеть соответственно. Не забываем, что по официальной версии он все же маньяк.

— А вы как думаете? — он вопросительно выгнул бровь. «Предполагаю, что плевать тебе на все вышеперечисленное». Очень хотелось озвучить именно эту мысль. Однако… На данный момент я находилась в некотором замешательстве. Совершенно очевидно, что он считал верхний пласт моих воспоминаний. Скорее всего — за сегодняшний день (или уже вчерашний?). Никак иначе о том, что происходило в «Ригане», он узнать не мог. Но вот по поводу Корпуса… Он видел, как Алан приходил ко мне? Видел повязку у него на рукаве?

Слава богам, хоть слышать того, что мы говорили, не мог — он уже должен был сидеть в гардеробной. Иначе за мою жизнь теперь нельзя было бы дать и ломаного грошика.

— Вы не ответили, — прервал он мои мысли, запрятанные слишком глубоко, чтобы рядовой телепат мог их считать.

— Вы так и не сказали, как вас называть, — нервно сказала я, все так же играя на публику. Мне нужно было подумать. Подумать о вещах гораздо более важных…

— Ваша фантазия все так же бедна? — он внимательно посмотрел на меня. Я поежилась, уже вполне по настоящему. «Все так же»… В тоне, каким были сказаны эти слова, был оттенок, который я никак не могла определить. Мало кто мог заставить меня опасаться себя. Этот же мужчина заставляет меня себя бояться. Невероятно.

О боги, как же много невероятных вещей со мной происходит в последние дни.

Я медленно подняла глаза на него, без всякого интереса рассматривая ложную внешность, созданную маскировочным амулетом. Самое обычное лицо сола-полукровки, которых на любой из планет Союза пруд пруди. Через пару секунд это бесполезное занятие мне надоело, и взгляд начал сползать ниже. И вот тут…

Несмотря на серьезность ситуации, я едва смогла подавить нервный смешок. На нем была форма полиции Мерры. Я машинально оценила сложение, посмотрела на себя… Кажется, теперь ясно, чья именно одежда на мне болтается, как на вешалке. Ради меня бедному маньяку пришлось раздеться самому и раздеть кого-то из нашей бравой полиции.

— Вы не ответили.

— Я?…Да, да, вы правы… — я рассеянно провела рукой по волосам. Как же все-таки он смог пройти космопорт? Да еще со мной?… Дело это нравится мне все меньше и меньше с каждым часом.

— Вы знаете соланский анир?

Я покачала головой. «Рядовому исследователю не слишком актуальных проблем» таких вещей знать не полагалось, тем более, что есть языки-универсалы.

— Можете звать меня Салэнэ, ри, ик.

Я спокойно кивнула, ничем не показав своего удивления. Да, рядовым исследователям знать соланский диалект не полагалось, но такие вещи никогда меня не останавливали. Салэнэ, ри, ик… Страшный суд. Суд, на котором соланские души лишатся крыльев. Нет, не хочу его так звать. «Салэн» — тьма. «Э, ри, ик»… свеча? Костер?… Без контекста не понимаю. Нет, лучше свеча, чем тьма и уж тем более страшный суд. Осталось только не показать свои неподобающие знания соланской мифологии.

— Слен…рик… Извините, у меня от природы очень негибкий голосовой аппарат. Не могу выговаривать такое количество гласных правильно. Можно сократить?

— Как хотите, — равнодушно отозвался он, проходя мимо меня к консолям управления. Я проследила за ним взглядом и заметила на обзорной панели яркий белый шар.

— Тогда — Эрик, да?… — пробормотала я, лихорадочно шаря взглядом по гладкой белой поверхности в поисках номера. Автоматическая заправочная станция хоть и лишала меня надежды на встречу с разумным существом, но могла очень помочь с определением нашего местоположения. Сеть заправок-мастерских разбивала Припланетарье на сектора, но, к сожалению, номер именно этого располагался на противоположном боку заправки. Несомненно, моему собеседнику об этом было известно.

Я бросила быстрый взгляд на моего похитителя… то есть уже — Эрика. Он сел в кресло пилота и пробежался пальцами по консоли. Чуть заметно корабль скорректировал курс и начал торможение. Я присела в кресло техника у самой переборки, с неудовольствием отменив, что вибронаручники все еще красуются на моих запястьях, пусть и в разомкнутом состоянии.

Белый шар стремительно приближался, тускло поблескивая маячками. Номера по-прежнему видно не было. Ну что ж, можно утешиться хотя бы тем, что отлететь далеко мы еще не успели. Или… Я поерзала в кресле, стащила слишком широкую в плечах, и оттого зверски неудобную куртку и сложила ее на коленях. Что-то она мне напоминала, знать бы еще — что. Ладно, не самая важная это проблема.

Пол под ногами пошел мелкой дрожью — торможение вошло в конечную фазу, вот-вот должна была начаться стыковка. Эрик одним движением перекинул через плечо фиксажную ленту и этим и ограничился. Я же предпочла пристегнуться как следует. Эрик… черт, как же непривычно звучит. Ухо режет невыносимо. Может, прекратить придуриваться и произносить как положено — Э, ри, ик? Ну да, а потом отвечать на вопросы о том, где я приобрела глубокий «эховый» выговор солан, не зная языка.

— Пристегнулись?

— Да.

— Тогда держитесь, — он прошелся рукой по консоли. Корабль вздрогнул и как-то странно дернулся, входя в посадочный док станции. Сама посадка и вовсе оставила у меня ощущение свободного и крайне ненадежного полета.

— Вставайте. Я не собираюсь оставлять вас наедине с корабельным мозгом.

— Как будто я могу управлять «мамой» космического корабля, — пробормотала я себе под нос, вставая.

— С вас станется, — Эрик щелкнул дистанционным ключом, и наручники снова соединились. Он быстро зашагал по узкому короткому коридору в буферный отсек, волоча меня за собой, как трехрога на поводке.

Спустившись по трапу в док, скорости он не сбавил, направляясь к выходу на верхние уровни станции. Едва поспевая за этим «светозарным» (в новом звучании это имя перестало ассоциироваться у меня и со свечой, и с костром, но забыть о переводе окончательно пока не получалось), я с тревогой отметила, что направляется он явно на самый верхний уровень. Значит — расходные материалы реакций двигателя, и, возможно, — кислород. А это уже в свою очередь — долгий полет впереди. Очень долгий…