Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чары зари - Керр Катарина - Страница 26
— Давай оставим выпивку на потом. Ты обещал мне немного повеселиться, Эйтан.
— Да, обещал. В таком случае снимай платье.
Друффа начала расшнуровывать длинное платье — такое обычно носили девственницы. Маддин крепко сжимал в руке кружку, наблюдая, как она раздевается, — медленно, все время улыбаясь им обоим. Когда Друффа избавилась от нижней рубашки и взорам мужчин представились мягкая бледная кожа и темные соски, Маддин ощутил сильное возбуждение. Друффа один раз поцеловала Эйтана, затем повернулась к Маддину, забрала кружку у него из рук, поцеловала также и его, а после потащила обоих к кровати.
Они позволили ей уйти только через несколько часов после заката, когда она уже жаловалась на усталость. Маддин пьяно, удовлетворенно натянул на себя часть одежды и галантно проводил Друффу вниз, где сунул ей в руку несколько медных монет. Хотя, возможно, он ей и переплачивал. Впрочем, Маддин считал, что Друффа сполна отработала эти деньги. Когда он, шатаясь, вернулся в номер, то обнаружил, что свеча горит, вставленная в лампу, а Эйтан крепко спит и храпит на своей стороне кровати. Маддин снял бригги, набросил на Эйтана одеяло, задул свечу и лег. Комната медленно и торжественно вращалась вокруг него, в темноте он видел крошечные золотые искры. «А что бы обо мне сейчас подумал старый Невин? — пронеслась мысль. — Ну, спасибо богам, он никогда не узнает, что со мной сталось.» И он заснул так внезапно, как будто кто-то задул свечу.
Невин покинул дан Дэверри и отправился на юг, следуя по дороге вдоль реки Белавер. Он проехал не более пяти миль, когда встретил конный королевский патруль из пяти человек. Невин машинально отъехал в сторону, чтобы позволить им проехать, но их старший окрикнул его и приблизился, перекрывая дорогу.
— У тебя хороший мул, травник. Он также неплохо послужит королю.
— Неужели? — Невин посмотрел прямо в глаза патрульному и отправил ментальный импульс. — Тебе не нужен этот мул. Он слишком сильно хромает, чтобы принести вам какую-то пользу.
— Думаешь, я поверю такой грубой уловке? — Старший уже собрался рассмеяться, затем потряс головой, его веки опустились. — Грубой уловке… Мне не нужен этот мул.
— Да, тебе не нужен этот мул.
Патрульный зевнул, тряхнул головой, затем развернул коня.
— Поехали, ребята, нам этот мул не нужен. Он слишком сильно хромает, чтобы от него был какой-нибудь толк.
Хотя подчиненные выглядели изумленными, они подчинились старшему, не задавая вопросов, и поскакали вслед за ним по направлению к дану Дэверри. Невин поехал дальше в плохом настроении. На этот раз он внимательно следил, не появятся ли еще люди на лошадях. Случившееся заставило его задуматься над тем, какую дорогу выбрать. Хотя он намеревался ехать в Элдис, ему не нравилась идея на всем пути туда околдовывать бесконечные патрули, желающие что-то конфисковать. Из-за войны он больше не мог просто сесть на корабль в Керрморе — но, не исключено, имелись и корабли контрабандистов, которые пересекали границу, выходя далеко в море, где их едва ли могли поймать. Правда, для этого ему придется сделать круг, и все же Невин решил повернуть в дан Мананнан и посмотреть, как дела там.
В то время дан Мананнан был приятным маленьким городком, в котором жило около двух тысяч человек. Круглые здания кольцами располагались над гаванью. Несмотря на войну, каждый дом выглядел странно процветающим, со свежепокрытой крышей, недавно побеленными стенами, коровой и курами на заднем дворе. Единственная городская гостиница также оказалась чистой, и там имелась нормальная конюшня. Поэтому Невин очень удивился, когда зашел в таверну и увидел, как владелец гостиницы готовит жаркое у очага, где все было сделано из бронзы, а не железа — и решетка над огнем, и сам котел, и длинная ложка. Когда Невин спросил об этом, владелец гостиницы пробурчал:
— Ты не найдешь и куска приличного железа на всем побережье Керрмора, господин хороший. Видишь ли, ничего не поступает на юг через линии боевых действий в Кантрейе, а наш прекрасный король и его прекрасные боевые отряды должны иметь подковы для своих презренных лошадей, а также мечи и все такое. Они забирают все железо, которое только могут найти, вплоть до гнилой пряжки у тебя на ремне. А если просишь тебе за это заплатить, то получаешь щедрую плату в синяках. — Он замолчал и плюнул в огонь. — У нас даже плужные лемехи бронзовые, а ведь они не пашут так глубоко, как железные. Поэтому каждый год урожай все хуже и хуже, но этот проклятых король все равно забирает прежние налоги.
— Понятно. Боги! Я даже не представлял, что дело зашло так далеко.
— Мне только интересно, насколько далеко это все еще зайдет. Вскоре нам всем придется устанавливать золотые запоры на дверях отхожих мест — это обойдется дешевле, чем ставить железные. — Смеялся он неприятно.
Весь вечер в гостиницу заходило довольно много посетителей. Как только они узнали, что Невин — травник, у него появились собственные покупатели. Он разложил товар на столе в углу, чтобы не мешать хозяину обслуживать покупателей. Когда Невин удовлетворил запросы всех желающих, молодой моряк по имени Сакир, который купил траву, чтобы снимать тяжелое похмелье, устроился рядом с Невином и заказал себе и старику эля, чтобы снова начать развивать свои болезненные симптомы.
— Вы надолго задержитесь в дане Мананнан?
— На самом деле нет. Я надеюсь найти корабль, отправляющийся в Морлин — на границе с Элдисом, если знаешь. Мне нужен достаточно большой корабль, чтобы также перевезти мою лошадь и мула. Я хочу поискать кое-какие ценные травы, которые растут только в той части королевства.
Сакир кивнул, принимая ложь с верой человека, совершенно не разбирающегося в вопросе, а после задумался.
— Возможно, я знаю человека, который водит суда на запад. Он может остановиться в Морлине.
— А насколько дальше на запад можно добраться в эти дни?
Сакир внезапно замолчал и уставился в свою кружку.
— Послушай меня, — Невин заговорил шепотом, — на самом деле я хотел бы попасть в Элдис. Я хорошо заплачу. Это возможно?
— Может быть. Подождите здесь немного.
Примерно через час полный седеющий мужчина в пестрых бриггах появился в дверях таверны, остановился там и осторожно осмотрелся перед тем, как проходить дальше. Когда его окликнул Сакир, он подошел к столу и посмотрел на Невина.
— Садись, Кабид, — предложил Сакир. — Можешь заработать.
Купец легко улыбнулся и сел. Сакир склонился через стол и зашептал:
— Этот травник очень хочет попасть в Элдис. Ему нужно судно, на которое поместятся лошадь и мул. Ты случайно не знаешь о таком?
— Ну… — Кабид замолчал, чтобы еще раз оценивающе осмотреть Невина. — Это опасное путешествие, господин хороший. Не могу гарантировать вашу безопасность, если нас поймают боевые галеры Элдиса.
— Понятно, — Невин был уверен, что сам может гарантировать безопасность, хотя конечно не стал говорить этого Кабиду. — Но пробираться через границу по суше не намного безопаснее — и гораздо дольше.
— Правильно. А что, если вы подойдете с запада, прямо у Каннобейна?
— Отлично! Как раз туда-то мне и надо.
— Хорошо. Сколько у вас скота?
— Только лошадь и мул.
— О, в таком случае, никаких проблем. Видите ли, у меня корабль для перевозки скота, на котором легко помещаются сто голов, но мы пойдем на запад порожняком.
— Думаю, что начинаю понимать. Ты нашел непатриотично настроенного человека из Элдиса, который продает тебе боевых лошадей для армии Керрмора.
— Не из Элдиса, — Кабид склонился вперед и зашептал: — Кое-кого из Западных. Когда-нибудь слышали о них? Странные типы. Они обрезают детям уши, как скоту, и говорят на языке, от которого можно челюсть свернуть, но у них красивые лошади. Однако лучше всего то, что они страстно ненавидят людей Элдиса, поэтому продают лошадей по выгодной цене, чтобы обеспечить ими врагов Элдиса.
Невин резко вдохнул воздух. Конечно, он знал, что эльфы не забыли обиду, и все же удивился, насколько далеко они готовы зайти для того, чтобы покарать обидчиков.
- Предыдущая
- 26/99
- Следующая