Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фредди Крюгер и Железная Леди - Кент Джек - Страница 19
Крюгер вздрогнул. Нельзя думать о ней. Нельзя! Иначе он опять может ей присниться.
Но кто она такая? Вроде не Симона. Тогда кто? Подруга? Мать? Сестра?
Не думать о ней! Не думать!!
Крюгер открыл глаза.
Светало. Яхта легко покачивалась на волнах. Фредди поднялся с постели и вышел из каюты.
Оззи и Кики лежали в кают-компании, собираясь вставать, когда через стекло в двери заметили, как мимо по коридору проследовал юнга Крюгер.
— Куда-то он отправился, наш Крейзи Флюгер, — зевая, пробормотал Кики.
— Не иначе, как в сортир. — Оззи откинул одеяло, свесив ноги с дивана. — Хотя, черт его знает. Откровенно говоря, никогда не видел, чтобы Крюгер пользовался туалетом.
— И я тоже, капитан, — неожиданно заволновался боцман. — Вы не находите, что это очень странно?
— Для нашего своеобразного рациона? Конечно, странно… Пойду, что ли, прослежу на всякий случай.
Оззи быстро оделся и вышел на палубу.
Бабс и Фредди стояли на носу яхты и о чем-то спорили. Капитан направился к ним. В этот момент их перебранка подходила к своему пику.
— Ты никакой не Фредди Крюгер, — возбужденно твердил Бабс, грозя собеседнику кулаком. — Кончай придуриваться! Здесь тебе не цирк, а боевое судно. Я тебя насквозь вижу. Заладил: Фредди Крюгер, Фредди Крюгер. Если ты Фредди Крюгер, то я тогда — Роберт Инглунд, а может, и сам Арнольд Шварценеггер. Насмотрелся видео, кретин шизонутый! Ты самый обыкновенный псих, вот что я тебе скажу.
Фредди Крюгер, красный, как спелый томат, и злой, как ошпаренный пес, быстро задрал свитер, вытащил из трусов перчатку и нацепил ее на руку.
— А это видел? — свирепо спросил он, показав Бабсу замысловатый кукиш.
Бабс отскочил назад и, передернув затвор автомата, взял Крюгера на мушку.
— Молись, ублюдок! Я покажу тебе, как портить чужие чайные ложки!
И он бы выстрелил, непременно разрядил бы в Крюгера весь магазин, но тут вмешалось провидение в лице капитана Оззи.
— Отставить, матрос Бабс! — рявкнул он. — Что за самосуд без трибунала?!
Бабс с заметным сожалением снял палец со спускового крючка.
— Я хотел как лучше, мой капитан, — пробурчал он. — Хороший индеец — мертвый индеец.
Капитан Оззи смерил его строгим взглядом.
— Все надо делать вовремя, — он поднял глаза к небу, процитировав по памяти: — Время жить и время убивать. А кто думает иначе, пусть пеняет на себя. Все ясно?
— Так точно, мой капитан. Только когда придет время убивать, вы уж мне скажите, не забудьте, пожалуйста.
Крюгер их не слушал. Он возился с ножами, пытаясь расцепить сложенный из них кукиш.
— Стыдитесь, Бабс, связались с таким придурком, — шепнул Оззи, глядя, как Крюгер мучается с перчаткой, и укоризненно покачал головой.
На палубе появился заспанный Кики. Он протер глаза, зевнул, потянулся и вдруг громко воскликнул:
— Полундра, камрады! Справа по борту неизвестное судно.
Бабс открыл рот.
— Кто это может быть?
— Подкрепление в белых халатах, — съязвил Оззи. — Сдадим им нашего Крейзи Флюгера, может, нам послабление выйдет… — Он пригляделся вдаль. — Не пойму, что такое. Неужели еще одна статуя?
— А не кит? — предположил Бабс.
Оззи не ответил и бросился в рубку. Вскочив на капитанский мостик, приставил к глазам бинокль и стал вращать колесико, наводя на резкость. То, что он увидел, заставило его невольно вздрогнуть.
— Что такое? Женщина?! Вот это да! Не хватало мне здесь еще одной чокнутой.
В рубку вбежал Кики.
— Ну что, капитан?
— Какая-то женщина в каноэ.
— Одна?!
— Как будто. Если только у нее под шубой не спрятан труп, — с иронией добавил капитан.
Но в данную минуту Кики был начисто лишен чувства юмора. Его затрясло.
— Это провокация, капитан! — стал выкрикивать он, брызжа слюной. — Она специально подослана! Она нас прикончит! Продаст за два песо! Нет, за полтора песо!
Лицо капитана внезапно покрылось смертельной бледностью. Кики заразил его своим неподдельным испугом закоренелого неврастеника.
— Я понял, — со странной улыбкой забормотал Оззи. — Это моя теща. Это она нас преследует. Она же бывшая чемпионка по гребле. Господи, как это все не вовремя! Что я ей скажу про ложки?! Как объясню?
У него задрожали руки. Он хотел поднести бинокль к глазам, но неловко выронил его из рук, да так неудачно, что оба окуляра покрыла густая паутина трещин.
И когда он снова посмотрел в бинокль, то не смог ни опровергнуть, ни подтвердить свои предположения.
— Заводите мотор, боцман. Надо давать деру.
Кики схватился за ключ зажигания.
Глава 10
Откровения капитана Оззи
Капитан Оззи выбежал на палубу.
Бабс и Крюгер стояли у бортика яхты, вглядываясь вдаль. Заслышав знакомые шаги, Бабс повернулся на каблуках.
— Так что это такое, мой капитан?
— Каноэ с женщиной.
— Вот здорово! Вы видели ее в бинокль? А как она — ничего, хорошенькая? Позвольте взглянуть? — он протянул руку к болтавшемуся на шее у капитана биноклю.
— Уберите руки! — одернул его Оззи. — Не время думать о женщинах.
— Убивать — не время, о женщинах думать — не время, — расстроился здоровяк. — А что тогда делать?!
— Не задавать глупых вопросов.
Крюгер стоял, крепко вцепившись руками в поручень. Его томили ужасные предчувствия. Но пока они были слишком смутными, чтобы разобраться, что его на самом деле так тревожит.
Стало слышно, как в машинном отделении с перебоями затарахтел двигатель. Он рычал, как раненный зверь, упорно не желая набирать обороты.
Капитан смачно выругался.
— Не заводится. Вот так всегда! — Он приложил к глазам бинокль. — А эта гребет, как заведенная. Чемпионка по гребле… чтоб ты потонула! Чтоб тебя акулы съели… Чтоб тебя… Нет, мне сейчас будет плохо…
— Нам ли бояться одиноких женщин, мой капитан? — сказал Бабс и, неожиданно покраснев, заулыбался. — Почему бы не принять ее в нашу команду? Она нам уют создаст, питание наладит…
— Я тебе сейчас создам уют! — вдруг заорал Оззи и замахал руками. — Я тебе питание налажу! Как скину за борт — будешь у меня планктон жрать до скончания века!
Бабс разом побледнел. Черты лица исказилось. Он стал похож на ребенка, у которого практичные взрослые убили веру в сказку.
— Сам заткнись! — взвизгнул он не слишком характерным для себя тоненьким голоском и навел автомат на своего капитана. — Или сейчас вся морская капуста из пуза вывалится!
— Ах так? — Оззи рванул на груди дубленку вместе с рубашкой, обнажив майку с изображенным на ней ликующим Микки Маусом. — Стреляй, придурок. Все равно мне тебя не вылечить. Я специально устроил вам эту прогулку к Антарктиде, думал, мозги у вас промерзнут — вся дурь выветрится. Черта с два!
— О чем это ты, сморчок криволапый? Ну-ка выкладывай все, как есть!
Но капитан Оззи и без того орал во все горло, перекрывая натужные всхлипы барахлящего двигателя.
— Ты думал в Антарктиде кто — немцы? Дурак! Они — в Германии. А в Антарктиде — пингвины, мать их так. Война давно кончилась. Кончилась! И первая, и вторая. И мировая, и какая хочешь. — Оззи стал в остервенении лупить себя рукавицей по шапке. — Заставь свою тыкву хоть раз поднапрячься. Ты думаешь, мы эту яхту похитили? Да она моя. Моя, личная! Я все подстроил — и этот побег и все… все… Все!
Оззи, тяжело дыша, застыл на месте. Нашарил в накладном кармане пузырек с таблетками и заглотнул целую горсть.
С Бабса сошел воинственный угар.
— И этого тоже вы подослали, доктор? — удрученно спросил он, кивнув на Крюгера, который, не обращая на них никакого внимания, неотрывно следил за приближавшейся пирогой.
— Этого? — переспросил Оззи, держась за сердце. — Нет. Это — подарок судьбы. Это, если хотите, — ка-ка-катализатор. Он заставил меня взорваться. Вы-выплеснуться наружу. Вы меня с Кики до-до-до-доконали. Думаете, если у вас есть пара-тройка миллионов, вам можно издеваться над бедным пси-хи-хи-атором? С меня довольно! Вы меня не слушаетесь — поступайте, как знаете. Я вам не н-нянька и не средство от н-насморка. Я тоже человек и прошу… у-у-у-важать! Мне еще придется от вас лечиться.
- Предыдущая
- 19/51
- Следующая