Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть Коплана - Кенни Поль - Страница 15
— И да и нет. Настоящая проблема в том, что один я с этим делом не справлюсь. Я нахожусь перед выбором: или подключить канадские власти и получить необходимую помощь от них, или попросить Париж прислать мне подкрепление.
Нолен мял щеку.
— Мне трудно вам советовать. Поскольку речь идет в первую очередь о внутреннем деле этой страны, я охотно высказался бы за сотрудничество с нашими союзниками. Но возможно, вы считаете иначе?
Коплан был в затруднительном положении. Он думал об этом всю дорогу от Монреаля до Оттавы, но не сумел найти УСНОГО решения.
— Во всяком случае, некоторые меры мы должны принять немедленно, — сказал он вполголоса. — Мы должны устроить в доме Лиз Шартрен мышеловку. Я не надеюсь, что Дюпюи бросится туда не сегодня-завтра очертя голову, но исчезновение Бингейма заставит выйти из тени других, более осведомленных, чем он.
— Да, возможно, — согласился Нолен. — Чем раньше, тем лучше. Вы ждете от меня, что я предоставлю в ваше распоряжение людей?
— Да, на первое время. Мне нужны минимум двое. Вдруг он понял, что это недостаточно: в Монреале у Лиз были две коллеги. В свой следующий приезд Дюпюи мог остановиться у одной из них и связаться со специалистами, чьи фамилии фигурировали в данном Лиз списке.
— Я вполне могу дать вам двух опытных сотрудников, — ответил Нолен. — Если хотите, они будут готовы уже утром.
— Мобилизуйте троих, — предложил Коплан. — Они мне будут нужны только до того момента, когда вопрос будет решен самим Стариком. Я все ему передам, и пусть он решает, надо ли подключать канадскую контрразведку.
— Хорошо, согласен. Когда вы поедете в Монреаль?
— Вызовите ваших парней на семь часов, с машиной, — предложил Коплан. — Пока вы будете звонить, я поднимусь к нашим голубчикам. Я только что понял, что они выложили не все.
Он вошел в темную мансарду и включил свет. Накрывшись пальто с головой, Лиз Шартрен спала так крепко, что не проснулась, но Джо Бингейм, которого побеспокоил свет, недовольно заворчал.
Коплан окончательно разбудил его и сказал:
— Я забыл одну деталь: адреса двух других девочек, любезно помогавших вам.
Разъяренный тем, что его разбудили, и желая заснуть, чтобы меньше страдать от ран, Джо буркнул:
— Оставьте меня в покое. Приходите завтра. Франсис вывернул ему ухо.
— Отвечай, — прошептал он со злым блеском в глазах. Раздраженный Джо ответил отрывисто:
— Нэнси Мутье... Кот Сент-Катрин, дом 9464. Глория Ланс — Хатчисон-стрит, дом 2857.
— Ты уверен, что не ошибся? — настаивал Франсис, записывая сведения.
— Чтобы потом это обрушилось на мою голову? Нет, спасибо, — простонал Бингейм. — Какое мне дело, получите вы одну или всех трех?
Его моральный дух был не на высоте.
— А скольких человек должны были соблазнить эти девицы?
— Трех или четырех каждая. Не больше.
— Ты знаешь фамилии этих людей?
— Я не учил их наизусть, — выкрикнул Джо. — Девки знают, а это главное. А я сжег свой список, как только они засекли своих типов.
— А все типы дали себя охмурить?
— В большей или меньшей степени... Есть серьезные, которые только делятся с ними своими неприятностями. Другие любят обсуждать скабрезные истории. Есть и настоящие любители стриптиза. До торговли собой девочки не доходят.
— Ты не знаешь настоящей фамилии Савара? — спросил Франсис, желая полностью использовать упадок духа своего пленного.
— Я вам уже говорил, что для меня этот тип — загадка, — раздраженно бросил Бингейм. — Чего еще вам надо? Мое свидетельство о рождении?
— Нет, разрешение на твои похороны, — ответил Коп-лан, вытащил из сумочки Лиз Шартрен ключи от виллы и направился к двери.
Он выключил свет, вышел, запер дверь и припер ее стулом.
Внизу Нолен продолжал названивать по телефону.
Коплан сел в кресло и, вооружившись авторучкой, начал составлять телеграмму для Старика, в которой сжато излагал ситуацию. Он уточнил, что ответ открытым текстом можно прислать в «Риц-Карлтон».
Он приступил ко второму, более краткому, варианту своего текста, когда к нему подошел Нолен.
— Все в порядке, — объявил начальник службы безопасности посольства. — Трое моих сотрудников, все бывшие агенты ДНТ[3], поступят в ваше распоряжение. Они помирают от скуки, потому что здесь ничего не происходит. Эта поездка в Монреаль их очень обрадовала. Цель ее объясните им сами.
— Браво, — ответил Коплан, не переставая писать. — Вы сняли с моей души тяжелый груз. Я тут составляю маленький рапорт. Будьте добры отнести его в шифровальную службу, а потом отправить по радио.
Было около шести часов, когда он передал документ Нолену. Вздохнув, Франсис потянулся и, посмотрев на хозяина дома, с наигранным смущением спросил:
— Знаете, что доставило бы мне сейчас настоящее счастье?
— Полагаю, хорошая постель.
— Нет. Душ, бритва и пол-литра черного кофе. Это несбыточная мечта?
Нолен засмеялся.
— Ничуть. Поскольку вы уже превратили мой дом в тюрьму и арсенал, лишили меня законного отдыха и отбираете лучших сотрудников, не вижу возможности отказать вам в этом. Пойдемте, я провожу вас в ванную.
Снаружи было все так же темно, когда к Нолену приехали трое вызванных агентов. Он коротко переговорил с ними до того, как в гостиную вошел Коплан, выглядевший абсолютно свежим после ванны. У него еще не успели просохнуть волосы.
Представления сопровождались энергичными рукопожатиями. Коплан познакомился с будущими помощниками. Жан-Клод Треву был высоким худым мужчиной с выпуклым лбом. За его суровыми чертами скрывалось большое чувство юмора. Бернар Морини, которого друзья звали Корсиканцем, имел сонный вид. Он был среднего роста и коренастым. Наконец, Леон Лоней, самый старший из них, несмотря на безобидную внешность «благородного отца», всаживал три пули в центр мишени, даже не щуря левый глаз.
Все четверо простились с Ноленом и уехали на двух машинах: Коплан и Лоней в «шевроле», Морини и Треву — в «воксхолле» последнего.
Утро было грязно-серым, свет едва пробивался сквозь толстый слой облаков.
Путь до Монреаля занял три часа, но теперь не было никакого напряжения, и Коплан мог свободно говорить со своим пассажиром, подробно рассказывавшим ему о коррупции в полиции провинции Квебек.
«Шевроле» остановился в километре за мостом, ведущим на остров, на котором построен крупнейший город Канады. «Воксхолл» встал сзади, и его пассажиры, выйдя из машины, пошли навстречу Франсису и его спутнику.
— Двое из вас, на выбор, отправляйтесь в дом на Ремембранс-роуд в парке Мон Руаяль, — объяснил Коплан. — Нужно будет заново подключить телефон — я вырвал провод. Если позвонят, постарайтесь узнать кто. Обычно в доме живет девушка по имени Лиз Шартрен, но вы можете отвечать, что она ненадолго вышла. Тот, кто снимет трубку, должен говорить грубым голосом и называть себя Джо Бингеймом. Понимаете?
Бывшие сотрудники ДНТ кивнули. Морини и Лоней, перемигнувшись, согласились взять это дело на себя.
— Хорошо, — сказал Франсис. — Вот ключ. Запомните еще: если в дверь позвонят, не открывайте. Постарайтесь рассмотреть визитера и, если вдруг он будет похож на меня, скрутите его прежде, чем он уйдет. Это враг номер один, руководящий всем делом. Если кто-нибудь войдет в дом, как к себе, захватите его тоже. Это само собой разумеется.
— Думаете, будет много народу? — спросил сонный Морини.
— Боюсь, что не будет никого, — поправил его Коплан. — Одну минуту... Не бейте меня, если я нанесу вам визит. Чтобы избежать неприятных недоразумений, я просигналю звонком букву "х": длинный, два коротких, длинный. Еще один момент: я живу в «Риц-Карлтоне». В случае необходимости звоните и попросите телефонистку записать для меня сообщение, подписанное «Эмиль». Вопросы есть?
— Нам нужно будет оставаться там постоянно? — спросил Лоней. — Если это надолго, нужно организовать питание, взять смену белья и так далее.
3
Дирекция надзора за территорией — французская контрразведка, подчиненная МВД (примеч. перев.).
- Предыдущая
- 15/27
- Следующая