Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если женщина хочет... - Келли Кэти - Страница 95
Принесли пиво.
– И что же? Собираешься послать его литературному агенту? – спросил Дэн, выуживая из кармана мелочь, чтобы расплатиться с барменом.
– И в мыслях нет, – отмахнулся Мэтт.
– А почему? Это было бы ответом на твои мольбы. Мы все позеленеем от зависти, если ты получишь солидный аванс, сможешь целый день сидеть дома и издеваться над представителями рекламного бизнеса.
– И над тобой тоже?
– Ага, и надо мной. Попробуй. Терять тебе нечего.
33
Динки первой услышала звонок в дверь и начала лаять.
– Ты у меня великолепный сторож, – улыбнулась ей Вирджиния.
Открыв входную дверь, она увидела стоявшую на крыльце пожилую пару с двумя чемоданами. Женщина тяжело опиралась на палку, ее тонкое лицо было бледным от усталости.
– Ну, слава богу! – с облегчением сказал мужчина. – Мы не смогли дозвониться до вас по телефону и испугались, что вы бросили этот бизнес.
Вирджиния увидела в руке мужчины путеводитель трехлетней давности, в котором Килнагошелл был назван «очаровательным, слегка старомодным убежищем, где можно забыть о суете и насладиться знаменитыми завтраками Маргарет Делаханти и замечательными обедами ее мужа Джаспера».
– Мне ужасно жаль, – искренне сказала Вирджиния, – но теперь это частный дом. Пансион давно закрылся.
У обоих вытянулись лица, а женщина чуть не потеряла сознание.
– О нет! – простонал мужчина. – Извините… Мы должны были позвонить… Моника, тебе плохо? – с тревогой спросил он, когда женщина слегка пошатнулась.
– Войдите, – решительно сказала Вирджиния. – Оставьте чемоданы здесь. Никто их не украдет. Выпейте чаю, а я тем временем позвоню в пансион миссис Иген и узнаю, есть ли там свободные места.
– Большое спасибо, – сказала Моника, и муж помог ей пройти в прихожую.
Вирджиния провела их в гостиную с высоким потолком и выцветшими обоями, которая осталась почти такой же, как была прежде. Привезенная Вирджинией мебель стояла на старом цветастом ковре, который лежал здесь, должно быть, еще с тридцатых годов. На окнах висели красивые шторы из голубой узорчатой ткани, но бархатная бахрома на них почти вылезла.
– Здесь все по-прежнему! – воскликнула Моника, обведя комнату взглядом.
– Да, я мало что изменила после своего переезда… Кстати, меня зовут Вирджиния Коннелл.
– А мы – Эдмунд и Моника Харрис, – ответил мужчина. – Большое спасибо за приглашение. В последнее время Моника неважно себя чувствовала, и я боюсь, что просто не довез бы ее обратно.
Вирджиния пошла заваривать чай и вернулась через десять минут с чайником и пирожными, которые испекла для благотворительного базара в поселке. К ее облегчению, теперь Моника выглядела намного лучше, хотя и была смущена тем, что доставила хозяйке хлопоты и оторвала от дел.
– Не стоит беспокоиться, – любезно ответила Вирджиния, разливая чай. – Так, значит, вы уже бывали здесь?
– Мы приезжали сюда в свадебное путешествие, и я никогда не могла его забыть. На самом деле это был даже не пансион, а скорее дача, где можно было за плату пожить с друзьями. Такая семейная обстановка, и еда удивительно вкусная, – грустно добавила Моника. – С тех пор мы останавливались в лучших отелях мира, но ни один из них и в подметки не годился Килнагошеллу.
– Это все здешняя атмосфера, – подхватил Эдмунд. – Ее не купишь ни за какие деньги.
На мгновение Вирджиния подумала о пансионе миссис Иген с невыразительным фасадом, облупившимися воротами и несколькими чахлыми геранями^в пластмассовых горшках, украшавшими вход. Окна всегда были задернуты крахмальными тюлевыми шторами, а в палисаднике стоял прибор для отпугивания кошек, который должен был отучить бедных животных справлять нужду на заросшем мхом клочке газона миссис Иген. В таком доме могла царить только атмосфера скуки и скаредности.
Внезапно она повернулась к Монике и Эдмунду.
– Знаете, я не очень к этому готова… но почему бы вам не остаться здесь на ночь? Бесплатно, потому что лицензии у меня нет. Впрочем, – улыбнулась она, – инспектор пансионов не показывался здесь уже лет сто.
Стоило сказать это, чтобы увидеть, как осветились их лица.
– Это было бы чудесно! – со слезами на глазах ответила растроганная Моника.
– У меня есть новости, – сказала Вирджиния на следующий вечер, позвонив Джейми.
– У меня тоже, – весело ответил он. – Мама, ты первая!
– Нет, – с тревогой возразила Вирджиния. – Я твоя мать, и я волнуюсь. Говори первым, иначе я десять минут буду думать, что новости у тебя плохие и что ты собираешься совершить кругосветное турне, выступая в клубах мужского стриптиза, или что-нибудь в этом роде.
– Мама! – воскликнул шокированный Джейми.
– А что? Говорят, за это очень неплохо платят, – поддразнила его Вирджиния. – Ну, рассказывай.
– Наверно, Лори позвонит тебе позже и сам обо всем расскажет, но мне не терпится сообщить, что между ним и Барбарой все кончено.
– Кончено? – поразилась Вирджиния.
– Кончено! Помолвка расторгнута, и я не могу сказать, что расстроен. Я уже позвонил Доминику и Салли, но ты сделай вид, что ничего не знаешь, ладно?
– Ох, бедный мальчик… – Вирджиния ужасно расстроилась при мысли о том, как страдает ее средний сын.
– Бедный мальчик?! Черта с два! Ему крупно повезло!
– Я с тобой абсолютно согласна, но Лоренс наверняка переживает. Когда кто-то тебя бросает, это ужасно. Ты испытываешь сильную душевную травму.
– Мама, ты все поняла с точностью до наоборот, – сказал Джейми. – Помолвку расторгла не она, а он! Очень возможно, что Барбара позвонит тебе, будет рыдать и просить вмешаться…
– Пусть только попробует! – Рот Вирджинии плотно сжался. – Это лучшее, что Лоренс сделал за много лет.
– Пожалуйста, повтори ему эти слова!
– Ладно. Только не буквально. Мы должны его беречь. Кто бы ни разорвал помолвку, это всегда сильное потрясение.
– А какая новость у тебя?
– Я собираюсь снова превратить Килнагошелл в пансион.
– Отлично, мама! – воскликнул Джейми. – Ты будешь чудесной хозяйкой… Слушай, мне пора бежать. Вечером встречаюсь с приятелями. Скоро позвоню. Счастливо.
Вирджиния повесила трубку и улыбнулась. Джейми был оптимистом. Ничто не могло его смутить. Если бы она сказала, что собирается открыть бордель, его реакция была бы точно такой же. Его беспечное «отлично, мама» заставило Вирджинию со смехом вспомнить о том, что сама она провела бессонную ночь, обдумывая эту идею. В конце концов Вирджиния рассердилась на себя и пошла в спальню, сообщив Динки, что ее хозяйка полная идиотка, которая не умеет даже кроссворды разгадывать, не говоря о содержании пансиона. Но когда наутро Вирджиния проснулась бодрой и исполненной энтузиазма, она передумала. Килнагошелл был создан для того, чтобы в нем жило множество людей. Сам бог велел снова превратить его в пансион, и она решилась на это. Вирджинии не терпелось все обсудить с Мэри-Кейт, но она не хотела занимать линию на случай, если позвонит Лоренс. Звонить ему самой и вести себя как наседка не следовало. Скажет сам, когда созреет.
Он позвонил после девяти.
– Здравствуй, Лоренс… – мягко начала Вирджиния.
– Джейми уже сказал тебе, да? – тут же спросил он.
– Как ты догадался? – виновато спросила Вирджиния.
– Ты заговорила таким сочувственным тоном, что я сразу все понял.
– Хочешь поговорить об этом?
– Да нет… Просто она сводила меня с ума. Мама, Барбара выходила замуж не за меня, а за зубного врача. Ей очень хотелось стать женой дантиста, вот и все.
Вирджиния решила, что ей лучше помалкивать.
– А ты как поживаешь, мама? Все еще играешь в гольф с тем симпатичным вдовцом?
– Мимо, – вздохнула Вирджиния. – Если что и было, то сплыло.
– Что случилось?
– Он все еще любит свою жену, – просто сказала Вирджиния.
– Ох, мама, извини… Жаль. Он мне понравился. Он бы тебе подошел.
– Маловат немножко, – попыталась пошутить она.
- Предыдущая
- 95/107
- Следующая