Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дан. Книга первая (СИ) - Хорт Игорь Анатольевич - Страница 9
– Это не возможно. – Прошептали губы Матвея.
– Матвей, я просто выполнил условия договора. – Опять улыбнулся я. – Я понимаю, что "предсмертное проклятье", не даст тебе прожить много, но это уже не мои проблемы, ты сам отнимаешь у себя жизнь, а не я. Я забрал только то, что ты мне дал, в обмен на то, что у меня было, твою жизнь. Теперь она в твоих руках. Обмен совершен по всем правилам. Вернуть назад отданное невозможно.
– Сволочь. – Старик вдруг закашлялся. "Предсмертное проклятие" начало свою работу.
– Приляг Матвей. Я позову кого-нибудь. – Я вышел на крыльцо дома.
Мимо пробегал парнишка лет десяти.
– Слышь, малыш! – Я окликнул паренька
– Да, дяденька? – Парнишка остановился.
– Сбегай к Аверсу. Позови его. Скажи, Матвей зовет по срочному делу.
– Я не могу. Меня мамка послала к тетке Варваре за пряжей. Мамка опять надает. – Парнишка, явно не желал идти к Аверсу. – Вон Донь идет, она по таким делам старшая. – Указал пацан на молодую девушку лет шестнадцати-семнадцати.
– По каким таким делам?
– Она ученица Матвея. – Пояснил паренек и убежал за поворот, решив, что вопрос исчерпан.
– Здравствуйте. – Поздоровалась подошедшая девушка.
– И тебе не болеть. – Кивнул я. – Ученица Матвея?
– Да.
– Сходи к Аверсу, скажи, что Матвей срочно вызывает его по важному делу. – Я решил брать быка за рога.
– За чем ходить? Я так позову. – Улыбнулась девушка. – Уже идет.
– Быстро ты.
– А вы кто?
– Я? Я гость Матвея. В гости я к нему пришел. – Ответ ее устроил.
– А где учитель? – Донь хотела зайти в дом, но я стоял, загораживая дверь, и не сдвинулся с места, чтобы пропустить ее.
– В доме. Меня отправил за Аверсом, шутник он у вас большой. – Я улыбнулся. – Тебя, я понял, зовут Донь?
–Да.
– Не спеши в дом. Подожди. Без меня к нему лучше не входить.
– Это почему? – Донь уже закипала.
– А вот и уважаемый Аверс. – Я кивнул в сторону приближающегося старшего поселка. – Вместе и зайдем. – И глянув в упор в лицо Донь, пояснил. – Помирает Матвей. Решил, видимо, нас покинуть.
– Ой. – Девушка вдруг посерела лицом и начала терять сознание. Пришлось посадить ее на крыльцо, привалив к стене дома.
–"При наступлении смерти пси-мастера, как правило, люди, находящиеся под его контролем испытывают неприятные ощущения, объясняющиеся обрывом пси-связей. Возможны потери сознания, подъем давления, различные нарушения координации и другие неприятные симптомы". Курс выживания". – Воспоминания неизвестной мне информации продолжались.
Аверс, на подходе ко мне, вдруг схватился за сердце и начал заваливаться. Только этого мне не хватало. Подхватив старосту, я прислонил его крыльцу и заскочил в дом. Схватив ведро воды, выскочил из дома и выплеснул его на обоих. Аверс сразу начал приходить в себя, а на Донь поток холодной воды не оказал ни какого действия.
–"Ни чего страшного. Через полчаса прейдет в себя". – Юра оставался нейтральным. – "Матвей наверно уже умер". – Констатировал он факт потери двумя людьми сознания.
–"Если верить курсу выживания". – Мысленно согласился я с компом.
–"До сих пор у меня не было варианта оспорить его". – Ввернул Юра.
–"Согласен, но тебе придется многое объяснить мне. Что-то не верится мне, что это обычный курс выживания, предназначенный для любого попавшего в аварийную ситуацию". – Хмыкнул я.
Комп обиженно замолк. Аверс, прейдя в себя, с удивлением смотрел на меня.
– Ты кто такой?
– Дан. Зашел в гости к Матвею, а ему вдруг стало плохо. Помирает наверно, кровью харкал. – Объяснил Аверсу я свое положение, стараясь перекинуть его внимание на Матвея.
– Не может быть. – Радостное удивление в голосе. – Утром его видел, все было нормально. – Голос изменился, добавились нотки сомнения.
– За тобой послал. Пошли, посмотрим? – В ответ на мое предложение Аверс согласно кивнул, но его взгляд остановился на Донь:
– С ней что?
– Да, как сказал ей, что Матвей помирает, так она без сознания и упала. – Я в ответ пожал плечами.
Аверс кивнул и спросил:
– Пошли, посмотрим?
Понятно, побаивается заходить первым. Я усилил пси-щит и зашел в дом. Матвей уже сдох. "Предсмертное проклятье" быстро скрутило старика. Труп лежал, прижав колени к туловищу, уставившись остекленевшими глазами на входную дверь.
– Точно умер. Аверс, заходи. Посмотри, как скрутило Матвея. Перед смертью кровь ртом у него пошла. – Я оглянулся на дверь.
Аверс зашевелился на крыльце и заглянул в открытую дверь.
– Он точно помер, может, прикидывается? Ты, проверь, Дан.
– Я не знахарь, но мне и так видно. Заходи, можешь для проверки его пару раз пнуть, не укусит. – Может Аверс и не трус, но страх перед Матвеем мне был не понятен.
– Чет не хочется.
Спектакль мне уже не нравился. Схватив труп Матвея на шиворот, я подтащил его к двери и выбросил на улицу, под ноги старосте.
– Аверс сам посмотри. Мне кажется, он точно помер.
Вокруг старосты начал собираться народ.
– Дан, вроде помер. Ты не знаешь, как его надо хоронить? На моей жизни это первый случай, когда колдун сдыхает. Че делать-то? – Аверс видимо уже считал меня своим другом.
– Ты не спрашивай его, я знаю. – К Аверсу подскочила старая бабка. – Дров побольше надо! Сжечь труп, пока эта сволочь не ожила! – В поселке Матвея уважали, но очевидно не очень сильно любили, судя по ненависти в голосах жителей.
Тут же начали ломать забор и калитку у дома Матвея. Пришлось вмешаться. Я вышел на крыльцо и спросил:
– Вы что его тут, что ли жечь хотите? В поселке? С ума сошли?
– А что? – Спросили меня.
– Он же колдун! Его надо жечь вне поселка, но не как не в поселке. Беду накликать на поселок хотите? – Я изобразил праведный гнев.
Мне поверили.
– Мака, хватай его за лапы. – Распорядился Аверс. – Тащим за ворота. Все несем из домов поленья и чурки. Надо быстро провернуть. Гри, ты все эти дрова, что уже собрали, грузи в телегу и вези следом. Быстрее народ. Вдруг точно встанет.
Труп Матвея сожгли уже через три часа на большущей куче дров. Вонь стояла невыносимая, но ветром ее относило в сторону леса. Народ уже не скрывал своей радости и плевался в сторону огромного костра. Аверс, когда костер разгорелся, подошел ко мне.
– Дан, скажи мне честно. – Заглянул мне в глаза староста поселка. – Ты его кончил?
– Не, я сам не понял, как у него в доме оказался. Вообще ни чего не понимаю. – Прикинулся я шлангом. – Очнулся, смотрю, рядом старик кровью харкает. Сипит, шепчет: – Дан, быстро позови старосту Аверса. Ну, я к дверям, сзади старик на колени упал. Выскочил на улицу, понять не могу, где я? Потом пацан, Донь, ты. Остальное ты все знаешь.
– Ты его за шиворот из дома выбросил. Молодец! Я бы так не смог. – Аверс дружески хлопнул меня по плечу. – Ты у нас останешься или дальше пойдешь?
– Не знаю, мое поселение целиком сожгли. Бездомный я. На охоте был. Вернулся одни угли. Так и бреду по миру без цели. – Я решил забросить удочку.
– Ты оставайся. Охотники нам нужны. Дом Матвея можешь себе забрать, если не боишься. – Предложил Аверс.
– Там кровь, смерть. Колдун жил. – Я изобразил сомнение.
– Кровь отмоют. Сейчас женщин к тебе отправлю. Донь, ученица Матвея тоже поможет. Она говорит, что жить в доме можно. – Начал пояснять Аверс.
– А имущество колдуна? – Задал я вопрос.
– Знаешь Дан. Это на твое усмотрение. Можешь себе оставить, можешь сжечь. На такое ни кто не позарится. Себе дороже. Может проклятым оказаться и смерть в дом вместе с собой призвать. Ни кому не нужно. – Аверс точно верил своим словам.
– Хорошо. Я подумаю. Женщин присылай обязательно. Пойду, посмотрю, что там выбросить и сжечь, а что оставить. – Согласился я.
– Если опасаешься, возьми с собой Донь. – Посоветовал староста.
- Предыдущая
- 9/100
- Следующая