Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая ведьма, черное проклятье - Харрисон Ким - Страница 99
— Где мне искать? — спросила я, нагнувшись над ней.
— Первая полоса, — сухо ответил Гленн.
О, Боооже. С содроганием я прочла: «Трое пострадавших от черной магии попали сегодня утром в больницу». Ниже располагалась темная фотография машин скорой помощи, освещаемых горящим поблизости автомобилем. Вокруг места происшествия толпились люди.
С моего плеча присвистнул вернувшийся от детей Дженкс.
— Оу, я была дома всю ночь, — сказала я, думая о том, что в этом происшествии может быть доля и моей вины. Почти наверняка так и было. — Я разговаривала с твоим отцом около полуночи. Он может поручиться за меня. — Я наклонилась ближе, пытаясь узнать очертания крыш. Роликовый каток Астона?
— Ты ведь не работаешь над этим делом, правда? — спросила я, внезапно забеспокоившись. — Гленн, ты можешь чувствовать себя лучше, но твоя аура еще не полностью восстановилась.
— Я ценю ваше беспокойство, — ответил он, и его внимание переключилось с газеты на открытую коробку с холодной пиццей. — Эй, можно мне кусочек вот этого? Я умираю от голода.
— Конечно, — я сощурилась, рассматривая черно-белые снимки. Гленн пересек кухню и сражался с пиццей, пытаясь отрезать кусок. — Дженкс, что ты об этом думаешь?
Дженкс покачал головой и приземлился на газету. Он положил руки на бедра и принялся внимательно читать статью.
— Судя по тому, что мы получили от ОВ, — произнес Гленн, вгрызаясь в пиццу. — похоже, что миссис Уолкер столкнулась с мисс Харбор. Три человека в реанимации с поврежденной аурой.
— Это ужасно, — произнесла я, радуясь, что к этому непричастна. — Ты хочешь, чтобы я поехала и осмотрела место преступления? — спросила я и просияла. — Это ведь роликовый каток Астона, так ведь?
Гленн засмеялся, подавился и тут же закашлялся. Я не сводила с него глаз и не заметила неожиданного появления в дверях Айви. На ней были джинсы и черный свитер; с лёгким макияжем и уложенными волосами она выглядела прекрасно.
— Нет, но спасибо, — наконец проговорил он, не замечая Айви.
— А вот не надо было смеяться, — оскорблено проговорила я, опускаясь на стул.
Дженкс парил с газетой в воздухе, пытаясь перевернуть страницу и прочитать окончание статьи.
— Нет, он прав. Тебе нужно пройти мастер-класс профессиональной этики и поведения на месте преступления, Рэйч.
Айви бесшумным призраком подкралась к Гленну. Он приноравливался откусить еще кусок пиццы.
— Спасибо за помидоры, Гленн, — прошептала она ему в ухо, и детектив подпрыгнул.
— О, мать Иисуса! — воскликнул он, крутанувшись на месте, и его рука потянулась к бедру, где была кобура с пистолетом. Кусок пиццы взвился в воздух, и он бросился его ловить. — Черт побери, женщина, — недовольно проговорил он, глядя на упавшую на пол пиццу. — Откуда ты взялась?
Айви улыбнулась, не разжимая губ. Я засмеялась.
— Моя мама всегда говорила, что я спустилась с небес, — проговорила она и направилась к кофеварке, деликатно перешагнув пиццу на полу. Её движения были очень соблазнительными, она наполнила чашку и повернулась, стоя спиной к дверце шкафа с мусорным ведром. Гленн баюкал кусок пиццы в своей большой руке, будто это было любимое домашнее животное — уже мертвое, но все еще любимое. Айви скользнула в сторону и открыла дверцу шкафа. Мужчина тяжело вздохнул и бросил кусок в ведро. Веселясь, я пододвинула к нему коробку с пиццей. Он оживился и взял еще ломтик.
— Так что же случилось? — спросила Айви и посмотрела на него поверх чашки. Выглядело это так, будто он был пирогом, а она хотела его съесть.
— Да, зачем ты здесь, Гленн, если ты не хочешь, чтобы я осмотрела место преступления? — спросила я, положив ноги на соседний стол и поправляя халат, чтобы прикрыть колени.
— А что, разве не может друг просто принести вам прекрасных томатов без допроса с применением пыток? — с невинным выражением лица осведомился он.
— Шесть фунтов томатов тебе в задницу, — пробормотал Дженкс. Айви поставила чашку, повернулась к раковине, наполнила водой небольшую миску и стала мыть в ней помидоры. Ей явно хотелось здесь остаться, а для этого нужно было чем-то занять себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну что ж, давай лучше поговорим о сегодняшнем вечере, — начала я, косясь на газету. — Я уже говорила твоему папочке, что не буду участвовать в его недоделанном следственном мероприятии.
— Ни за что! — Дженкс выскочил из газеты и завис в дюйме от носа Гленна. — Я ни за что не позволю Рэйчел работать, пока её аура в таком паршивом состоянии. Ты снова хочешь подвергнуть её жизнь опасности? Она может выглядеть чертовски сильной, но её аура отслаивается, как банановая кожура.
Я не знала, что меня больше удивило — эта особенность или то, что это творилось именно со мной.
— И именно поэтому я не собираюсь делать то, о чем просил мой отец, то есть просить вас работать на этой вечеринке, — сказал Гленн, продолжая невозмутимо поглощать засохшую пиццу. Зашумели крылья, Дженкс отлетел, и Гленн мельком взглянул на меня.
— Если он будет ругаться и возмущаться, скажите ему, что это слишком тяжелая работа для Вас, хорошо? Он не представляет, что значит поврежденная аура. А я буду спокоен, что вы оба этим вечером останетесь дома.
Я не сводила с него глаз, и было очень трудно не смотреть на Айви, которая обернулась, вытирая полотенцем один из «бифштексов». Лукавая улыбка не сходила с её губ.
— Да, будет такая красивая и тихая ночь, — протянула я, надеясь, что он не заметит мои книги заклинаний. Я тщательно расправила газету и незаметно прикрыла ею книги.
Айви отвернулась, но я была уверена, что она все еще улыбается. Она продолжала мыть помидоры и вытирала их один за другим.
— Ну, я, пожалуй, пойду, — сказал Гленн, отряхивая руки и глядя на оставшуюся пиццу. — Спасибо, дамы. Не позволяй моему отцу добраться до тебя. Он действительно хочет поймать эту женщину и не осознает, о чем просит.
— Нет проблем, — теперь я чувствовала себя виноватой. Я встала и протянула ему оставшуюся пиццу. Его глаза загорелись, но я хотела только одного — чтобы он, наконец, убрался отсюда. Мне нужно было подготовиться. Конечно, я не могла вызвать Ала в круг, но есть и другие способы поймать демона. Я подумала о том, чтобы превратить его в мышь. Должно сработать. Я знаю, я могу это сделать.
— Счастливого Нового года, Гленн.
Детектив ФВБ улыбнулся.
— И Вам того же, — он взял один из вымытых помидоров и сунул в карман.
— Не говорите о помидорах моему папе, хорошо? — подмигнул он.
— Я унесу этот секрет с собой в могилу.
Которая может быть уже сегодня вечером…
Айви сложила пакет из продуктового магазина и сунула его под раковину.
— Гленн, ты же едешь на службу? — спросила она. Гленн заколебался.
— Да-а-а, — уклончиво протянул он. — Ты хочешь прокатиться?
— Я хочу сказать Эддену пару ласковых слов об этой маленькой сучке-баньши, — проговорила она, морщась, а затем добавила, глядя на меня. — Если только тебе не нужно, чтобы я была поблизости?
Крылья Дженкса загудели от волнения. Я бросила задумчивый взгляд на свои колдовские книги.
— Я тут немного поиграю в повара со своими кулинарными книгами, — сказала я. Затем, испугавшись, что чувство вины может заставить её пойти на Мию в одиночку, добавила. — Ты же вернешься до того, как будут запускать шары, так ведь?
Радужка её карих глаз слегка сократилась.
— Ты это знаешь. Я возьму пальто, — произнесла Айви. Развернувшись, она вышла из кухни, двигаясь с ужасающей вампирской грацией.
Из вороха газет донесся голос Дженкса.
— «Тебе нужно, чтобы я была поблизости»? Да кем она себя возомнила?
— Я все слышала! — крикнула Айви из церкви. Следом донесся визг пикси.
Гленн двинулся к двери.
— Береги себя, Рэйчел, — сказал он и стиснул меня в объятиях. Он буквально выжал из меня плохое настроение, этот взрослый мужчина, пахнущий пиццей.
— Ты тоже, — сказала я, и моя улыбка померкла, когда я стала серьезной и отступила назад. — Гленн, я хочу поймать эту женщину, но для этого нужна четкая хорошо спланированная операция.
- Предыдущая
- 99/132
- Следующая