Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая ведьма, черное проклятье - Харрисон Ким - Страница 11
— Прямо на заднице, — закончила я за него, поправив кепку и пустив туда немного холодного воздуха, чтобы заставить Дженкса перестать ржать. — Да, это была я. Но я действительно не вызываю демонов. — Почти.
— Вот это круто! Так круто! — Восхитился он, и, кажется, даже стал дюйма на три выше. — Ты хочешь найти Тилсонов?
От прилива адреналина я задрожала. Эдден не сказал мне их фамилии.
— Больше, чем всего остального. Ты знаешь, куда они уехали?
Он отрицательно покачал головой, стараясь выглядеть старше, и взглянул на друга.
— Нет, но они были очень странными. Причем вся семья. Я стриг их лужайку этим летом. Муж работал уборщиком в моей школе. Он сказал, что у него аллергия на траву. — Мэтт ухмыльнулся. — Как мне кажется, у него аллергии на работу. Но если его разозлить, с тобой могут произойти странные вещи.
Мои глаза расширились.
— Волшебство? — Так они все-таки внутриземельцы, как и предполагала Айви?
Мэтт затряс головой, взгляд стал напряженным.
— Нет. Например, твоя собака неожиданно умирает. Но его жена была еще более странной. Я не часто ее видел. Она чаще оставалась в доме с ребенком. Она как-то разговаривала с моей мамой и даже не дала коснуться своего ребенка.
— Ничего себе, — сказала я, надеясь, что он продолжит.
— И ребенок тоже странный, как и они, — сказал он, глядя на друга. — У нее эти синие глаза, которые следят за тобой постоянно. Она очень тихая, как будто глухая. Ее мама всегда держит ее на руках. Да и вообще миссис Тилсон главная в этой семье, это уж точно.
— С чего ты… — Начала я, и Мэтт слегка кивнул головой.
— В прошлом году кто-то смыл бомбочку в унитаз. Все вокруг было заляпано дерьмом. Тилсон кричал, что убьет виновника, и его отправили домой. Я косил их лужайку на следующий день. Я боялся идти, очень боялся, но отец заставил меня. Тилсон псих. Он думал, что я знаю, кто кинул бомбочку, и прижал меня к забору. Боже, я думал, мне конец. И тут вышла она, и он стал тихим и мягким. Он даже извинился. Это самое странное дерьмо, что я когда-либо видел. Она ниже тебя ростом, и все, что она сделала, это назвала его по имени, и он стал кротким и покорным.
Я моргнула, пытаясь понять и разобраться во всем. Мистер Тилсон был убийцей-маньяком, которым управляла миссис Тилсон. Да и ребенок был странным. Может быть, живые вампиры?
— Сколько ребенку? — Спросила я, надеясь снова его разговорить. Это была очень важная информация.
Мэтт нахмурился.
— Я не знаю. Год? Моя мама говорила, что она вырастет испорченным надоедливым ребенком, и миссис Тилсон вряд ли сможет завести еще одного ребенка, как собиралась, через пять лет. По медицинским причинам. Мама сказала, что она хочет пять или шесть детей.
— Пять или шесть? — Переспросила я, действительно удивившись. Может, Тилсоны вервольфы, а женщина из очень могущественной стаи. Но зачем откладывать на пять лет? — Это много.
— Да, — сказал парень, усмехнувшись. — Я пока не собираюсь иметь детей. Но когда решу, пусть уж лучше все сразу. И покончить с этим. Я не хочу быть шестидесятилетним и все еще менять подгузники.
Я пожала плечами. Между мной и Робби было восемь лет разницы, и я не видела в этом проблемы. Он растил меня вместе с родителями, и мне не на что было жаловаться. Но моя мама ведьма, а менять подгузники в шестьдесят для колдунов норма. Нападение на Гленна все больше походило на действие внутриземельцев.
— Спасибо, — сказала я, внезапно желая попасть внутрь дома. Дженкс, наверное, уже замерз. — Мне надо вернуться в дом. Спасибо. Ты действительно помог.
Его лицо стало разочарованным, и я улыбнулась.
— Эй, мне понадобиться помощник этой весной, чтобы постричь траву на кладбище. — Я засомневалась. — Если тебе не покажется это слишком странным. Мой номер есть на визитке.
Он засиял, ухватившись за визитку.
— Да, это было бы замечательно, — сказал он, посмотрев в сторону на дома. — Не думаю, что папа позволит мне снова косить их лужайку.
— Позвонишь мне насчет апреля? — Спросила я, и он кивнул. — Спасибо, Мэтт. Ты очень помог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да без проблем, — сказал он, я улыбнулась ему и пошла к дому. Когда я оглянулась назад, они с другом склонились над визиткой, изучая мой номер.
— Дженкс, ты в порядке? — Спросила я, шагая к гаражу. Черт, интересно как Айви отреагирует на то, что я узнала.
— Да, — сказал он, ухватившись сильнее за мои волосы. — Может, пойдешь помедленней? Или хочешь, чтоб меня вырвало тебе на голову?
Я пошла медленней, опустив голову и смотря под ноги, стараясь не трясти головой. Дженкс ругнулся, когда я споткнулась, но мой пульс скакнул намного сильнее, когда я подняла голову. Дело было не в том, что я почти упала, а в том, кто стоял у моей машины. Том Бенсон — это точно он — тот человек, который пытался убить меня с помощью Ала.
— Святое дерьмо, это Том, — сказала я, затем закричала, — Уйди от моей машины! — Я побежала в его сторону.
— Сын фейриной шлюхи, — ругнулся Дженкс. — Что он здесь делает?
— Я не знаю. — Я перешла на шаг, потому что была уже близко. — Лучше не шуми. Если он узнает, что ты здесь, все, что ему требуется, это один выстрел по шляпе, и Маталина мать-одиночка.
Дженкс замолчал. Том продолжал стоять, сунув руки в карманы, разглядывая мою машину, как будто решал что-то. Нервозность пересилила мой гнев, когда я остановилась в пяти футах. Глянув на белые облака, я посмотрела на Тома, как будто он был змеей. Я слышала, что его уволили из ОВ, вероятно, за глупость, что попался на вызове демона для убийства — но раз уж Том пытался убить меня, ОВ ограничилось лишь увольнением.
— Что ты здесь делаешь? — Спросила я, не столько защищая себя, сколько переживая за свой автомобиль.
Уверенность горела в его голубых глазах, когда он в свете уличного фонаря ступил на тротуар и посмотрел на меня. Было очевидно, что он замерз в этой тонкой куртке и шляпе, от него даже меньше пахло красным деревом, чем должно от колдуна. Я когда-то посчитала его симпатичным, в почти академическом смысле слова, и он все еще подходил под это определение, но после того как он освободил Ала и отправил его убить меня, притяжение сменилось отвращением.
— Пробую заработать на жизнь, — ответил он, на его щеках появился слабый румянец. — Меня отовсюду выгнали, благодаря тебе.
У меня отвисла челюсть, но я собралась. Это было предсказуемо, но я не собиралась брать вину за все на себя.
— Ну, это не я похитила девушку, чтобы оплатить черное проклятье, — сказала я. — Возможно, тебе стоит еще раз разобраться со своей логикой, Шерлок.
Он улыбнулся, не по-доброму. Поворачиваясь, как будто собирался уезжать, он бросил:
— Я буду рядом, если захочешь поговорить. — Я не поняла смысл его приглашения, и он добавил. — Хороший автомобиль, — руки все еще были в больших карманах.
— Эй! — Крикнула я, почти рванув за ним, но мысль об его изгнании и Дженксе в моей шляпе остановила меня. Качнувшись назад на пятках, я громко выдохнула. Отовсюду выгнали? Значит, эти ведьмаки из «круга вызывающих демонов» тоже посчитали, что он перегнул палку, и изгнали его? Проклятье! Я не думала, что они зайдут так далеко. Он и раньше вызывал демонов, но его изгнали не за это. Видимо, дело в похищении той девушки и обмене ее на черную магию. Изгнание было именно тем, что и подразумевалось, значит, у него проблемы. Уйти живым из подобной группы ненамного легче, чем из ОВ с его смертельным приговором. Его вынудили разорвать все контакты, так как любая ведьма, связывающаяся с ним, рисковала очень многим.
Том теперь работает самостоятельно, поняв, что ОВ его не тронет. Я наблюдала, как он садится в свой Шерри 64-го года и уезжает, и понимала, как тяжело ему приходится.
Я дошла до дома Тилсонов, резко остановившись от пришедшей в голову мысли. Пошарив рукой в сумке, я вытащила связку ключей, к которой был прицеплен амулет смертельных заклятий. Эта вещь спасала мою жизнь не раз, а Том определенно был бы рад, если бы я исчезла.
- Предыдущая
- 11/132
- Следующая