Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Украденные небеса - Кейтс Кимберли - Страница 60
— Ричард, отпусти ее, и тогда…
— Нет.
Все было кончено. Нора поняла, что никто его не остановит. Даже дьявол не помешал бы ему исполнить задуманное.
Собравшись с духом, Нора схватилась за рукоятку пистолета и выхватила его из-за пояса. Ее рука дрожала.
— Я не позволю тебе посягнуть на Кассандру, если даже мне придется тебя застрелить.
Ричард взглянул на нее с усмешкой.
— Ты полагаешь, дорогая сестрица, что я поверю тебе. Думаешь, ты сможешь нажать на спусковой крючок? Думаешь, что сможешь убить своего сводного брата?
Нора стиснула зубы и еще крепче сжала рукоятку оружия.
— Я сделаю то, что должна сделать.
— Неужели ты меня застрелишь? Застрелишь ради Эйдана Кейна? — Ричард рассмеялся. — Дорогая, не думал, что ты настолько глупа. Он начнет изменять тебе еще до того, как ты понесешь от него первого ребенка. Он будет развлекаться с красивыми женщинами, будет потешаться и издеваться над тобой. Всем известно, кто такой Эйдан Кейн. Он всегда выбирал самых привлекательных из женщин.
Нора с отчаянием утопающего ухватилась за возможность отвлечь Ричарда, дать ему новый повод позлорадствовать.
— Эйдан считает меня красивой.
Ричард громко выругался и двинулся в ее сторону.
— Боже, я никогда не мог понять, как этот негодяй сумел заставить Делию Марч выйти за него замуж! — воскликнул он, приблизившись еще на несколько шагов.
Пистолет дрогнул в руке Норы.
— Кассандра, встань и подойди ко мне.
— Она никуда не пойдет, — заявил Ричард. — Я уже объяснил тебе, почему все будет так, как я решил.
— Ричард, — взмолилась Нора, — не заставляй меня…
— Стрелять? Уверяю тебя, ты не выстрелишь. А я… Я слишком долго ждал возможности отомстить, Нора. И не собираюсь упускать свой шанс теперь. Ты и так уже помешала мне выиграть одно пари, когда отказалась переспать с Монтгомери. Должен признаться, что эта ошибка обойдется мне в кругленькую сумму. Но не стоит оплакивать то, что не поддается исправлению, не так ли?
— Филипп? Филипп знал о пари?
Ошеломленная словами брата, Нора попятилась.
— Благородный Филипп Монтгомери? Монтгомери вздыхал по тебе еще до того, как ты покинула Англию. Если бы у него водились денежки, то он и сам женился бы на тебе. Но нет, славному семейству Монтгомери нужны богатые невесты, а не такие, какой была ты. Когда, по моим расчетам, ты должна была уже сочетаться законным браком, я просто обмолвился об этом Филиппу, уточнив, что ты находишься в грязных лапах гнусного Эйдана Кейна. И Монтгомери поступил так, как я и ожидал. Отправился в Ирландию, чтобы стать твоим защитником. Я старался ради твоего блага, Нора. Хотел осуществить желание твоего сердца. Роман с Филиппом Монтгомери мог бы стать тебе наградой за участие в моей игре. Но нет, ты не захотела принять мой подарок. Ты всегда придерживалась собственных принципов.
Ричард приблизился еще на несколько шагов. Его глаза сверкали, и Нора снова подумала о том, что даже дьявол не смог бы его остановить. Если она хочет спасти Кассандру, то ей придется нажать на этот проклятый курок.
Ричард подошел уже совсем близко. Усмехнувшись, он проговорил:
— Ты собираешься убить меня, Нора? У тебя хватит духу меня убить? Интересно, ты будешь смотреть, как я умираю?
Перед ее мысленным взором возник Эйдан на развалинах замка Кейслин-Алейн. А потом она увидела бабочек в крохотных ладошках Кассандры…
На мгновение закрыв глаза, Нора надавила на курок. Но в этот же миг Ричард выбросил вперед руку и перехватил оружие. Пружина сработала, но удар пришелся по пальцу Ричарда, и выстрела не последовало.
Нора вцепилась в пистолет, пытаясь снова выстрелить, но Ричард вырвал оружие у нее из рук и в гневе закричал:
— Ты все же нажала на курок! Ты готова убить своего брата ради распутного мерзавца вроде Эйдана Кейна?! Разве ты не понимаешь, что я собираюсь сделать для тебя?!
Ричард вдруг размахнулся и с силой ударил Нору кулаком в лицо. Нора вскрикнула от боли, и в глазах у нее потемнело. Она чувствовала, что вот-вот потеряет сознание, но все же усилием воли ей удалось удержаться на ногах. В эти мгновения она думала об Эйдане, думала о том, что станет с ее возлюбленным, если с Кассандрой что-нибудь случится.
Отступив на шаг, она попыталась нащупать за поясом бриджей второй пистолет, но Ричард, двигаясь с дьявольской быстротой, и на сей раз ее опередил. Выхватив у нее оружие, он заорал:
— Черт побери, Нора, ты все испортила! Боюсь, что мне придется тебя пристрелить! Еще одна печальная необходимость. Не очень приятная сцена для глаз моей суженой, однако ты не оставляешь мне выбора.
Нора похолодела. Она не сомневалась в том, что Ричард приведет свою угрозу в исполнение — это было написано на его лице. Пристально глядя на нее, он продолжал:
— Тебе не следовало вмешиваться в мою игру, дорогая сестричка.
— Нет! Нора! — Кассандра попыталась освободиться от пут. — Если ты выстрелишь в нее, кто-нибудь услышит!
— Поблизости никого нет, — заявил Ричард. — Я об этом позаботился.
Нора взглянула на девочку и в отчаянии воскликнула:
— Кассандра, не бойся! Что бы со мной ни случилось, твой папа найдет тебя! Он найдет тебя и спасет. Ричард не сможет ничего сделать с твоей душой, моя дорогая. Помни об этом.
— Фарнсуорт вообще ничего не сможет сделать! — раздался яростный крик.
Нора повернулась к двери и воскликнула:
— О, Эйдан! Ты нас нашел! Слава Богу!
В следующее мгновение Ричард схватил ее за волосы и, рывком притянув к себе, приставил к ее горлу холодный ствол пистолета.
Но Нора уже ничего не боялась — ведь перед ней в дверном проеме стоял Эйдан, и он был прекрасен и грозен, как кельтский воин, явившийся, чтобы спасти свою возлюбленную. В руке он сжимал пистолет, и глаза его сверкали гневом.
Глядя в упор на Ричарда, Эйдан проговорил:
— Фарнсуорт, я именно тот, кто тебе нужен. Не Нора и не Кассандра. Хочешь заключить новое пари? Вот оно: сегодня я убью тебя за то, что ты сделал, не сомневайся.
— Попытаться тебе, конечно, никто не запрещает. Если только ты не боишься пожертвовать своей молодой женой, Кейн. Так как же, Кейн? Кем хочешь пожертвовать? Молодой женой или дочерью? В любом случае я выигрываю.
— Ты действительно дьявол, Фарнсуорт.
— Да, несомненно. Так что лучше опусти свой пистолет, Кейн. Или я нажму на курок.
Фарнсуорт дернул Нору за волосы, и она вскрикнула от боли. Но тут же снова взглянула на мужа и с мольбой в голосе проговорила:
— Не слушай его, Эйдан. Иначе он убьет тебя. А ты должен вызволить Кассандру…
— Какое благородство, милая сестрица. Ты только что пыталась убить меня, но готова принести себя в жертву во имя любви к этому мерзавцу, ублажающему шлюх.
Нора видела, как исказилось лицо Эйдана и как согнулся его побелевший от напряжения палец, приложенный к курку. В следующую секунду Фарнсуорт снова заговорил:
— Так что же ты выбираешь, Кейн? Поторопись. Я бы предпочел как можно быстрее покончить с этим делом. Мне бы не хотелось заставлять твою дочь слишком долго ждать прелестей первой брачной ночи.
Тут Нора наконец-то осознала весь ужас положения Эйдана. Она знала, что есть только один способ покончить с этим: самой спровоцировать брата нажать на спусковой крючок, чтобы он больше не вынуждал Эйдана мучиться дьявольским выбором. Только она приготовилась предпринять попытку освободиться, чтобы заставить Ричарда спустить курок, как услышала глухой стук — Эйдан бросил пистолет на пол.
— Нет, — всхлипнула Нора. — Эйдан, нет! Зачем ты сделал это?..
— Нора, я не могу допустить, чтобы он…
Тут Фарнсуорт вдруг рассмеялся:
— Должен признаться, что это проявление нежности меня несказанно удивляет, Кейн. Откуда такое благородство? Ведь тебе уже приходилось убивать женщин, не так ли?
— Та женщина сама сделала выбор.
— Та женщина? Почему такая неопределенность? Ах, тебе не хочется, чтобы Кассандра об этом знала, верно? Он говорит о твоей матери, любимая. У нее и впрямь не было выбора с того момента, как твой отец надел ей на палец обручальное кольцо. Расскажи, Кейн, что это значит, когда собственная жена тебя ненавидит? О чем ты думал, чувствуя, как подсыпанный ею яд разливается по твоим жилам? Ты знала об этом, Кассандра? Он превратил жизнь твоей матери в такой ад, что она даже пыталась отравить его.
- Предыдущая
- 60/63
- Следующая
