Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когорта Проклятых - Кейт Эндрю - Страница 53
— Надо дать им то, что они хотят, — ответила она, пожимая плечами. — Я привыкла к этому за годы жизни с отцом, когда приходилось идти на бесконечные уступки. Не думай так: или все, или ничего. Ты можешь запрятать свою индивидуальность достаточно глубоко и подчиняться власть имущим, не забывая о том, кто ты есть на самом деле.
Наблюдая за другими новобранцами, бурно принимавшими участие во всеобщем веселье, Вольф вновь и вновь спрашивал себя: сумеет ли он обрести равновесие?
— Ты сегодня не слишком-то разговорчив, — голос Лизы прорвался сквозь мрачные мысли.
Вольф поднял глаза и увидел, что девушка стоит рядом. Она держала в руках бокал с вином и задумчиво разглядывала приятеля.
— Да. Всякое лезет в голову.
Лиза улыбнулась.
— Ну можно же пощадить себя хотя бы на Рождество! Что стоит разок улыбнуться, а? — не дожидаясь ответа, она продолжила: — Ты видел представление? Неплохо, правда?
Роты проводили конкурс на лучший номер программы. Вольф по приказу сержанта Ортеги руководил изготовлением и установкой декораций на сцене.
— Выступают неплохо. Но не у всех праздничное настроение.
— Точно. Особенно у нас, — улыбнулась Лиза.
Тренировочная Рота Одинцева разыграла сценку, в которой три бородатых легионера спускались с парящего в высоте транспорта в зимний лес с рождественскими ёлками. Доброволец Хосни Майзар — руководитель проекта, назвал эту сценку «Освобождение Заложников Маги». Никто не знал, какой юмор вкладывал мусульманин в это название…
Однако зрелище получилось занятным, и Ванек считал, что у них есть шанс получить Первый Приз. Отец Чавигны пришёл в восторг от необычного сочетания богословской и военной тематики.
Вольф невольно улыбнулся. Майзар, по крайней мере, сохранил часть своей индивидуальности. Возможно, Лиза и права.
Он хотел было продолжить разговор, но осёкся на полуслове. Двери с шумом распахнулись, группа офицеров и сержантов бросилась встречать какого-то, видимо, очень почётного гостя.
Предметом всеобщего внимания была старая, болезненного вида, совершенно седая женщина, которую ввезли в инвалидном кресле. Её ноги укутывал плед, но было видно, что старушка одета в парадный мундир Легиона. Знаки различия соответствовали старшему сержанту, но к ним добавлялись ещё чёрная звёздочка и длинная полоска шевронов, отмечающих срок службы. Вольф не знал, что они обозначают, но видел, с каким уважением, даже трепетом относились к гостье офицеры.
Да, она заслуживает уважения, подумал он, хотя бы за свой возраст. Регенерационная терапия могла продлить жизнь на десяток лет, а геронтологические процедуры и того больше. Но рано или поздно — скажем, по достижении ста двадцати лет — человеческое тело теряло способность к восстановлению, вне зависимости от высоких технологий. И тогда наступало время инвалидных кресел с системой поддержки жизни. Правда, иногда мозг не выдерживал, и пациент терял рассудок.
Но в глазах этой женщины светилась мудрость и задорные огоньки. Несмотря на измождённый вид, верилось в то, что она все ещё радуется жизни.
— Кто это, черт побери? — тихо спросил Вольф.
Лиза пожала плечами.
— Заткни-ка глотку, слизняк, — прошипел неизвестно откуда выросший сержант Конрад. Он занял место рядом с Вольфом. Взводный НСО, очевидно, изрядно выпил и не очень уверенно держался на ногах. — Прояви уважение. Это — Тётушка Мэнди.
— Тётушка? — переспросил Вольф. — Чья это тушка?
Конрад рассердился.
— Мы так зовём её в Легионе. Аманда Хантер.
— Хантер?!
— Вы хотите сказать, что она и Форт Хаптер?.. — подхватила Лиза мысль Вольфа.
Сержант коротко кивнул:
— Именно. Жена Коменданта Томаса Хантера. Она пряталась в горах цепи Нордемон, когда началась атака на Вилластр.
— Но это было сто двадцать лет назад… — поражённый, прошептал Вольф. — То есть ей… сколько? Сто пятьдесят лет?!
— Сто пятьдесят три, — с гордостью поправил его Конрад. — Она последняя из семьи Хантеров. Единственное звено, связывающее нас всех с Четвёртым Иностранным Легионом. Когда было принято решение об основании Пятого Легиона, ей присвоили почётной звание старшего сержанта. С её смертью придёт конец целой эпохе.
— Но что она делает здесь? — не унимался Вольф. — Женщина с таким именем могла войти в высшее общество на Дэвро.
— Она здесь, потому что ей так хочется, слизняк! — прошипел Конрад. — Из года в год со дня образования Пятого Легиона Аманда Хантер присутствует на Рождественских торжествах в Форте Хаптер. В этом году она избрала для визита Учебный Батальон. Считай, что тебе крупно повезло, слизняк. Тётя Мэнди долгие годы не появлялась здесь.
Суровый сержант с чувством произнёс эти слова и, казалось, готов был прослезиться.
Комендор-сержант Ортега подвёз старую леди к сцене. Лэнс Омега закончил выступление, а тех, кто готовил новый номер, неожиданно освободили от этой обязанности.
Офицеры и НСО заняли места вокруг заветного кресла. Затем на середину вышел один из офицеров в безупречном парадном мундире и подал, знак оператору. Техник отрегулировал громкость дистанционного микрофона, и офицер обратился к присутствующим.
— Добрый вечер. Поздравляю всех с Рождеством, — начал он свою речь. Его голос звучал отчётливо, но не громко, не был искажён электроникой. — Многие из вас не знают меня лично, но, я думаю, не раз ругали про себя. Я — комендант Статопулос, командир Учебного Батальона Форта Хантер. Сегодня нас удостоила своим посещением особенная женщина, которую мы нежно называем между собой Тётушка Мэиди. Каждый год она выбирает одно из подразделений Пятого Иностранного Легиона и проводит с ним Рождество. В этом году выпала наша очередь, и, как обычно. Тётушка Мэнди за хватила подарки для всех. Когда услышите своё имя, подходите сюда.
Его место занял сержант и назвал первое имя. Вольф отключился от церемонии и, пробормотав извинение, отошёл от сержанта Конрада. Лиза последовала за ним. Суровый сержант был страшен только на плацу. Наполовину пьяный и растроганный, он оказался довольно безобидным.
— Ты что, уходишь? — встревожено спросила девушка. — У тебя будут неприятности, если обнаружится, что ты покинул зал во время церемонии.
Пожав плечами, Вольф опустился на пол возле выходной двери. Из пустыни дул прохладный ночной ветерок, принося свежесть, столь приятную после духоты в переполненной столовой.
— Ещё одна традиция, — сердито буркнул он. — Притащили эту старуху и заставляют её дарить всякие безделушки, чтобы курсанты считали, что о них кто-то здесь заботится. — Печально покачал головой и добавил: — И многие попадаются на крючок.
Лиза сунула руку в карман мундира и извлекла небольшой свёрток.
— Вот ещё одна безделушка от той, кому ты далеко не безразличен, — сказала она. — Давай… открой.
В бумагу была завёрнута небольшая пластмассовая коробочка. В ней Вольф нашёл серебряный медальон. Он вытащил его и поднёс к полоске тусклого света.
На одной стороне медальона был выбит символ Пятого Иностранного Легиона. А на обратной…
— Ну-ка выкладывай, где ты сумела узнать это? — потребовал он. Обратная сторона медальона изображала фамильный герб семья Хаузеров фон Земенштейн-Буратов. — Я никогда не сообщал тебе своего имени!
— Не сообщал, — призналась девушка. — Но этот знак выгравирован у тебя на внутренней стороне браслета. Я… как бы это сказать… опробовала себя в роли разведчика, пока в один из вечеров ты мылся в душе, ну а в ювелирной мастерской Вилластра мне выполнили заказ по слепку.
— Ну и ну, — Вольф не находил слов, чтобы выразить своё удивление.
— Когда будешь смотреть на медальон, подумай о душевном равновесии, которое ты постоянно ищешь, Карл, — Лиза улыбнулась. — Я надеюсь, что ты не выйдешь из игры. Не теперь, когда рядом с твоим гербом — символ Легиона. Вольф судорожно глотнул.
— Что ж, буду помнить об этом. Спасибо, Лиза, — он с улыбкой посмотрел на девушку. — Впрочем, уже Алисия… Мне как-то не по себе, когда я благодарю того, кого больше нет, кто прекратил существование в прежнем качестве. А тебе недолго оставаться в Легионе.
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая