Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шагай или умри - Кейт Уильям - Страница 48
– У нас есть еще время выслать вперед одно лэнс-отделение, чтобы произвести разведку местности и поубивать плохих парней, которые вполне могут ждать нас в засаде.
– Как я уже говорил, лейтенант, это – чертовски рискованно. Одна ошибка, и мы потеряем последний оставшийся у нас шанс.
Прошло двадцать часов с того момента, когда Трент и Фрейзер заметили огромную колонну ханнов, выходящую из Жархи. Под прикрытием сумерек легионеры расположились на опушке леса в десяти километрах от северо-восточной окраины города, в максимальной близости от дороги, ведущей через перевал. Пока они оставались незамеченными, их передвижение происходило очень осторожно, так что даже многочисленные патрули, наводнившие долину, не заметили присутствия иноземных воинов. К счастью, основное внимание драенцев было сосредоточено на севере, за перевалом.
Но положение дел могло измениться в любой момент. На закате Ватанака отправился на разведку, взяв часть своего взвода, и вскоре сообщил, что войска ханнов направляются к болотам на юге и уже успели побывать на месте последнего лагеря легионеров. В который раз преследователи настигают свою добычу.
Конечно, у Трента готов был план поспешного отступления. Они сумели разместить всех людей на имевшихся в распоряжении полубатальона транспортных средствах, когда начинали свой путь через болота. Они могли это сделать снова сегодня ночью, чтобы попытаться застать ханнов врасплох и на большой скорости проскочить мимо Жархи, воспользовавшись растерянностью противника.
Фрейзер считал, что такой план должен сработать. Но что было делать дальше?..
Несомненно, высоко в горах, да и на самом перевале, должны быть войска ханнов… а еще целая армия по ту сторону хребта. Есть ли у легионеров шанс прорваться в безопасное место… или им стоит занять оборонительную позицию и продержаться до тех пор, пока не прибудет помощь?
Если таковая вообще когда-нибудь придет. В настоящее время Фвинзей мог быть сожжен и разрушен.
– Понял, пушкарь, – наконец заговорил Фрейзер. – Хотя мне все еще кажется, что это «cafard».
– Это меня не печет, лейтенант, – весело ответил Трент.
Le cafard – в буквальном смысле «таракан» – часть старой традиции, идущей еще из тех незапамятных времен, когда Иностранный Легион входил в состав французской армии. От «le cafard» легионеры приходили в ярость, совершали безумства и сражались отчаянно.
– В любом случае мы попытаемся. В Фвинзее находятся наши товарищи, и мы не можем допустить, чтобы они погибли.
– Что ж, тогда решение принято. Переключаю канал, – Фрейзер подождал, пока Гарсия настроит комлинк[66]. – Всем подразделениям, приготовиться к броску.
Он видел, как Руссо что-то говорит в микрофон, и вскоре командный вездеход наполнился гулом проснувшихся турбин, которые принялись за тяжелую работу. Как только включились магрэповые модули, вездеход поднялся в воздух, медленно раскачиваясь.
Адреналин вскипел в крови Фрейзера. «Началось!»
«Саблезуб» парил над поверхностью земли, балансируя на невидимой магнитной подушке. Турбины завывали как безумные – ТМП постепенно набирал скорость. Канонир сержант Трент в последний раз проверил крепление, удерживающее его на корпусе транспорта.
Устроившийся рядом с ним легионер Карацолис как всегда подшучивал над капралом Башаром.
– Я никогда не имел возможности восхищаться картиной, которая открывается с этих малышек, – говорил он. – Это ведь так романтично, не правда ли, Башар?
Башар буркнул что-то в ответ.
– Только бы Чук не забыл, где мы находимся. Твой пушечный жокей чересчур любит играть с рычагами управления.
Бывалые легионеры взорвались смехом, в то время как шишки пугливо поглядывали на сверкающую поверхность башни «Саблезуба».
– Эй, кап, – сказал кто-то. – Может, еще не поздно порвать бумаги о переводе в другое подразделение, которые я подписал в прошлом месяце?
Капрал Паскаль захихикала:
– Не поздно, только для этого тебе придется пробраться в Фвинзей, Русс. Они, наверное, засунули твои бумаги куда-нибудь между стопками личных дел и ждут не дождутся, когда ты придешь к ним, чтобы попросить их обратно.
Трент отвернулся от болтунов и сосредоточил внимание на местности, по которой они двигались.
Он знал многих офицеров, попадавших в Легион в основном из Регулярной Армии, которые ни во что не ставили ранги и звания, когда попадали в экстремальные условия. Зато это помогало сохранить высокий моральный и боевой настрой легионеров, уберегая их от размышлений о том, что произойдет с ними через шесть часов… или даже через несколько минут.
В любом случае они были легионерами, и вряд ли их можно было мерять по стандартам Регулярной Армии.
Вытянутая форма «Саблезуба»-Два пронеслась мимо медленно ползущего БМП. На экране ночного видения Трент успел заметить Хигрига: сержантубренфар сидел на корточках за грозной башней перед КЕК-пулеметом. Вокруг него расположилась небольшая группка людей из артиллерийского лэнс-отделения.
Эти два транспорта и сорок два человека составляли штурмовой отряд полубатальона, который должен был прорвать оборону противника и обеспечить безопасный проход основной колонне. Хотя транспорты были чрезмерно перегружены, на них ехали лучшие бойцы с лучшим вооружением. Они должны были выдержать неравный бой в неподходящих условиях. На этот раз подразделение использовало тактику прорыв-маневра: то есть нужно преодолевать любые препятствия на своем пути, только бы сохранить пусть медленное, но верное движение вперед. Неважно, что встретится им на пути.
Два передовых транспорта двигались медленнее, чем основная колонна, но зато значительно впереди. Они должны расчистить путь полубатальону Элис.
По крайней мере, все на это надеялись. Положение было очень сложное: всего лишь одним ударом можно было разрушить весь план легионеров.
Стоило выйти из строя одному транспорту, и весь поход автоматически оказывался законченным.
Два вездехода неслись бок о бок в тумане над залитой водой плантацией зайглина. Важным их преимуществом была высокая проходимость. Хотя машины ханнов имели достаточную скорость, чтобы преследовать колонну легионеров, однако узкие топкие дороги среди зайглиновой плантации затрудняли их движение, в то время как транспорты Легиона легко парили над глубокими и грязными лужами.
Но возвышенность на другом конце долины неумолимо заставляла весь транспорт двигаться по единственной дороге, ведущей с юга на север и исчезающей во мраке за перевалом. Все было хорошо, пока колонна шла над водяными грядками плантации, но как только легионеры свернут на дорогу, они окажутся настолько же в плену пересеченной местности, насколько и туземцы.
Поэтому неожиданный прорыв имел такое большое значение. Нельзя допустить, чтобы ханны успели подготовиться к встрече «демонов».
Трент оглянулся через плечо. Хвост колонны выползал из укрытия в джунглях. Осталось десять машин, не считая двух идущих впереди. Двум вездеходам явно не дотянуть до теряющегося в дымке гор перевала. Они истратили половину своих сил и ресурсов. Машины, как и их водители, уже давно находились у точки излома, которая подстерегала их в любой момент.
Трент надеялся, что лейтенант Фрейзер не дрогнет. Если люди Трента попадут в беду, то естественные природные инстинкты Фрейзера заставят его броситься на помощь. Однако этот шаг будет фатальным для всех.
«Легион сам о себе заботится». Наверно, Фрейзер слишком хорошо усвоил этот урок. Но на другой стороне гор было больше легионеров, и, вполне вероятно, помочь им могла только рота Браво, если, разумеется, Фрейзеру удастся осуществить свой замысел.
Трент снова посмотрел вперед. Главная дорога казалась такой близкой. Они могли красться по ней до самого выхода из долины, оставаясь незамеченными…
Словно желая подтвердить нереальность этой мечты, со стороны Жархи раздался душераздирающий вой тревоги, расколовшей ночную тишину.
66
Комлинк – радиопередатчик с диапазоном действия 250 км. Комлинки устанавливались в шлемах солдатских скафандров.
- Предыдущая
- 48/62
- Следующая