Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шагай или умри - Кейт Уильям - Страница 19
Выскочив из люка, он уставился на «Ганимед», покачивающийся над восточной стеной крепости.
От поверхности земли лайтер отделяло менее ста метров. Из кормовой части валило пламя вперемешку с густым дымом, обшивка вокруг гигантской пробоины была искорежена и прорвана, словно лист папиросной бумаги. Горящий корабль четко вырисовывался на черном небе. «Ганимед» затрясся и медленно развернулся. На мгновение Фрейзеру показалось, что команда восстановила контроль над поверженным гигантом. Корабль еще раз вздрогнул, когда исчезло главное репульсационное поле, и рухнул вниз.
Земля содрогнулась от тяжелого удара, воздух наполнился громовыми раскатами, пронесшимися над фортом. Все заволокло облако пыли и дыма, однако стоящий на возвышении Фрейзер отчетливо видел, как обломки искореженного лайтера летели над развалинами восточной стены. Из пробоин корабля разило пламя. Реактор взорвался, подняв в небо грибовидное облако. Крики раненых – людей и туземцев – смешались с рокотом огня, создав единую кошмарную какофонию.
Внезапно Фрейзер понял, что он не один. Около медицинского пункта столпилась кучка потрясенных наблюдателей, удивленно взирающих на ужасное зрелище. Подобно лейтенанту, все они, казалось, оцепенели от шока, произведенного падением корабля.
Не без усилия Фрейзер отогнал ужас, охвативший его сознание.
– Хватит глазеть! – закричал он. – Шевелитесь! Помогите этим несчастным ублюдкам! Давай, док! Двигайся!
Рамирес очнулся от паралича и принялся погонять остальных. Преподобный отец засуетился над медицинскими аппаратами, а офицеры охраны ринулись на помощь раненым. Почти мгновенно примчался «Песчанник», переоборудованный для инженерно-строительных работ. Бульдозерный ковш тяжело опустился на землю перед кабиной водителя сигнализируя о готовности. Фрейзер вздохнул и крикнул в темноту командного БМП:
– Гарсия! Я иду на место крушения!
Ком-оператор испуганно взглянула на лейтенанта.
– Вы не можете так поступить, сэр!
– Черт побери, не спорьте! – Фрейзер замолк.
Гарсия была права. Чего бы там ему ни хотелось, ответственность за все боевые подразделения все еще лежала на нем. Лейтенант неохотно повернулся спиной к хаосу, воцарившему в районе восточной стены:
– Хорошо. Передай Рамиресу, что он должен спасти стольких… скольких сможет…
Фрейзер беспомощно рухнул на кресло перед командным пультом. Экипаж транспортного лайтера… Третий Взвод… Сержант Трент… Он вздрогнул, ему стало не по себе от числа погибших – это больше напоминало список мясника.
А битва продолжалась.
– Серж! Хватит, серж, проснись!
Канонир сержант Трент зевнул и открыл глаза. Он лежал в грязи позади баррикады из перевернутых бочек, наполовину заваленный комьями земли и обломками. Рядом с ним, по крайней мере, довольно близко, бушевал пожар. Трент явственно чувствовал жар и слышал хруст трещавщих головешек. У него болела нога – та самая, которую он подвернул. По лбу стекали струйки крови, капающей в песок.
Над ним нагнулся легионер Крюгер с угрюмым и сосредоточенным лицом.
– Давай, серж!
– Отставить, Крюгер, – рявкнул Трент. Он встал на четвереньки и оглянулся. – Какого черта, что произошло?
– Транспортный лайтер, серж. Обезьяны сбили его, – Крюгер отвернулся. – Его просто сбили…
Лайтер лежал наподобие сломанной детской игрушки, обрушив свой растерзанный корпус на обломки восточной стены. Хвост корабля опирался на сплющенный и искореженный металлолом, который раньше был танком ханнов. Листы бортовой обшивки отвалились почти со всего корпуса, обнажив внутренности корабля в дюжине и более мест. Внезапно из одной из пробоин повалил густой дым – раздался взрыв.
Трент стал подниматься на ноги. Какой-то предмет привлек его внимание… это был легионер Фиорэлло, чье тело кусок корабельной обшивки практически перебил надвое, несмотря на пластиковую броню боевого скафандра.
– Кто из наших пострадал, Крюгер? – спросил Трент, тряся головой, чтобы избавиться от шума в ушах.
Крюгер пожал плечами.
– Сержант Кэйзи и Бартлоу в порядке, серж. Я видел еще несколько парней, которые пробегали здесь минуту назад. Два-семь и восемь-шесть были как раз под этой штукой, когда она рухнула…
К ним приближался медицинский БМП, за которым спешила колонна других машин. Трент поднял с земли свой ФЕК и пошел навстречу компании, хромая на раненую ногу.
Раздались чьи-то стоны, почти заглушаемые ревом пламени. Еще один живой…
Сколько выжило? Сколько? Этот вопрос сеял боль в сознании Трента, проворачиваясь в животе острым клинком. Смерть очередного легионера загоняла и проворачивала этот нож; все сильнее и сильнее.
– Отступление?! О чем ты говоришь!!! – Зизииг со всего размаху ударил крепко сжатым кулаком по столу. – Атака должна продолжаться во имя Древних Богов!
– Асиай, Полк Богохульствующих потерял все, кроме двух танков, – настаивал радиооператор. – Весь личный состав убил воздушный аппарат демонов, когда падал на землю. Мы потеряли более ста солдат… и это не считая тех, что погибли в сражении!
Острые шейные гребни Зизиига вздыбились на всю длину.
– Скажи еще хоть слово, и ты присоединишься к погибшим, Зайдир!
Радиооператор простер руки…
– Я… я виноват, Высокочтимый, – испуганно заверещал он, – но… штурмовая колонна уже и так отступает. Как нам удастся остановить их?
– Вызови мою машину, – приказал Зизииг. – Я отправлюсь туда и лично предстану перед трусами.
– Д-да, Высокочтимый, – Зайдир повернулся к радиопередатчику.
– Не позволяйте злобе сбить вас с пути Победы, Соратник, – мягко сказал Шаватаар, пытаясь успокоить Асиая.
– Демоны завладеют вами! – вырвалось у Зизиига. – С дороги!
– Момент для полного Очищения еще не настал, – настаивал семти. – Вы не можете заставить своих солдат воевать, если они потеряли волю к победе. Их природа требует отступления. Передышки.
– Но вы сами говорили, что мы не должны мешкать, что нужно разбить демонов как можно скорее, – ответил Зизииг. – А теперь говорите, что нужно подождать?
– Время потеряно. Ночная атака действительно могла их сломить. И в момент падения их транспорта вы могли начать решительный штурм. Теперь же у твоих войск потерян боевой дух.
– Ну, а демоны? Их летательный аппарат разбит! Они должны быть деморализованы…
Семти простер свои длинные костлявые руки с широко растопыренными пальцами.
– Это так, Соратник. Но время поможет вашим солдатам собраться с духом, а мои источники информации утверждают, что этот транспорт был единственным воздушным транспортом, способным вызволить легионеров. Демоны в западне. И время поможет лишь нам, выматывая их силы. Ибо именно так подействует на них понимание того факта, что они попали в западню.
Зизииг сразу успокоился.
– Вы уверены в этом?
– Абсолютно уверен, мой Соратник по Походу. Как обычно, время поможет нам расправиться с противником. Теперь они в ловушке. И ваша армия уничтожит их с легкостью, доставив себе огромное удовольствие…
Зизииг застыл, вникая в слова семти.
– Отошлите назад мою машину, – наконец произнес Асиай. – Передайте войскам приказ об отступлении. Пусть демоны живут… пока.
Командный БМП жестко приземлился, отключив мощные электромагниты. Носовой люк быстро распахнулся. Фрейзер медленно выбирался наружу, не решаясь взглянуть на страшную картину.
Огонь, бушевавший над сбитым кораблем, почти потух под натиском противопожарной пены или под напором грязи, которую в избытке нагребли бульдозеры из строительного арсенала Легиона.
Один из бульдозеров все еще гудел возле корпуса корабля, оттаскивая в стороны куски обшивки, чтобы вызволить раненых членов экипажа, заваленных внутри.
Рядом с командным вездеходом расположился медицинский БМП, окруженный кучкой раненых.
Доктора Рамиреса нигде не было видно; очевидно, он был занят в маленькой операционной, быстро устроенной внутри машины. Медики-легионеры сновали между ранеными, распределяя их на группы в зависимости от степени поражения. Другие сновали с носилками, отправляя раненых в медицинский пункт.
- Предыдущая
- 19/62
- Следующая