Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Операция «Экскалибур» - Кейт Уильям - Страница 33
Голос Маккола, усиленный динамиками робота, показался Лори песней. «Горец» не спеша сошел на бетонные плиты и, сдвинувшись в сторону, застыл. Опять покрутил головой, затем небольшой купол, расположенный на макушке робота, отъехал в сторону, и из люка выглянуло улыбающееся лицо шотландца.
– Гарет сбежал! – сложив ладони рупором, закричала Лори. – Как только услышал, что вы близко, сразу дал деру! И все его вояки тоже! Мы даже не успели пригласить их остаться!..
– Вот и здорово! – откликнулся майор. – А то мы пригнали отличную конницу с Каледонии.
Он, цепляясь за скобы, начал спускаться, и, не доходя двух метров до земли, спрыгнул, и подошел к Калмар-Карлайл и Алексу. На нем был охлаждающий жилет, надетый на футболку с короткими рукавами, и шорты.
– Да, следует признать, что вы мчались во весь опор, – обратилась к нему Лори. – Я думаю, когда он узнал, что вы всего в двух днях пути, он поставил все рекорды скорости эвакуации.
– Мы засекли следы нескольких шаттлов, когда приближались к планете, – сказал Алекс. – Тебе известно, каким образом мы так быстро попали сюда?
– Да, капитан Мартинес мне вкратце объяснил. – Он кивнула в сторону возвышавшегося в нескольких десятках метров «Индевора». – Как… он?
Алекс сжал челюсти, и на какое-то мгновение она вообразила, что случилось самое худшее. Дэвис успокаивающе потрепал ее по руке:
– Он все еще подвешен в этой своей колыбельке. Видел бы ты, какой там произошел бой. Он отлично сражался.
– Корабельный врач заявил, что с ним все будет хорошо, если они займутся им в стационаре, – торопливо добавил Алекс. – Он, конечно, выглядит… ну, не совсем хорошо, но за все время полета не было отмечено изменений в худшую сторону.
Лори кивнула. В последний раз о состоянии муж она слышала, когда третий батальон еще находился в Каледонии. Если ему не стало хуже – это, судя по всему, был хороший признак. Замороженное состояние вообще творит чудеса. Или, наоборот, губит окончательно. Сильный холод совместно с накачкой организма особыми препаратами всего лишь сохраняет тело в каком-то «полуживом» состоянии. Случалось, как только медики начинали поднимать температуру, пациент тут же умирал. Правда, такие случаи можно было по пальцам пересчитать.
В этот момент из недр космического челнока выполз транспортер на воздушной подушке, на котором покоился кокон с телом Грейсона. Из-под воздушных струй во все стороны полетела галька. В среде зрителей послышались крики. Люди в охлаждающих жилетах, на которых были видны знаки принадлежности к медицинской службе, взобрались на откидные места. Лори страстно захотела подойти поближе, посмотреть на него – какой он? Пусть даже ее глазам предстанет самое ужасное зрелище в жизни!.. Однако скрепя сердце она не стала мешать медикам и водителю мобиля – теперь каждая минута дорога. К тому же неизвестно, сумеет ли она справиться с собой при виде искалеченного тела мужа. И это на глазах у всех!.. Не стоит!.. Она сжала кулаки, Маккол вновь потрепал ее по руке. Лори кивком указала на его «Горца»:
– Вы что, действительно не ожидали встретить здесь Гарета с его ребятами?
– Конечно нет, полковник. Как я понимаю, вы отлично побеспокоились, чтобы мы могли совершить посадку в спокойной обстановке.
– Мы попозже обсудим этот вопрос, – вступил в разговор Алекс. – А сейчас вам не кажется, что стоит соблюдать все меры предосторожности? – Он махнул рукой в сторону толпы, собравшейся за ограждением в двух километрах от посадочных площадок.
Лори сразу догадалась, к чему он клонит. Уходя, Гарет мог оставить на планете специальные диверсионные группы командос, саботажников, снайперов. Угроза была вполне реальна, ведь стоило каким-то образом нанести удар по только что приземлившимся челнокам, как весь третий батальон сразу выводился из строя. Вернуться из точки старта Гарету ничего не стоило.
– Кроме того, – добавил Маккол, – вполне возможно, что Гарету потребуются заложники. Вы, полковник, самый подходящий для этого объект. Нельзя исключать и такую возможность.
Лори улыбнулась:
– Ваши идеи, Дэвис, всегда отличались некоторой параноидальностью.
Майор хмыкнул:
– Ваш муженек, девочка, именно ваш муженек приучил меня к этому. Кроме того, в моем предположении нет ничего безумного…
– Ага, если не считать, что в первую очередь они попытаются заманить в свои сети вас, майор, – почти в один голос ответили Лори и Алекс.
Тем временем аппарат на воздушной подушке не спеша добрался до того места, где они стояли, и направился в сторону крепости.
– Простите!.. – внезапно сказала Лори и не оглядываясь бросилась к транспортеру, взобралась поближе к кокону, уселась на свободное сиденье, расположенное в головах капсулы.
– Извините, полковник, – вскочил один из медиков, сидевших с противоположной стороны. – Он – в следующей машине…
– Конечно, конечно, – скороговоркой ответила Лори. Она глянула на лицо молодой девушки, едва проглядывающее через густые наросты инея на стенках прозрачного колпака. Кожа ее скорее походила на гладь белого мрамора, чем на живую плоть.
Она осторожно, словно прося прощения, соскочила с транспортера и бросилась к следующей машине, уже успевшей спуститься по наклонной плоскости на родную землю. Ее даже не пытались остановить. Один из медиков тут же освободил ей кресло. Лори почувствовала слабость и тихо, мешком опустилась на него. В прогалах инея она увидела часть лица, остальное было спрятано под каким-то странным белым наростом. Был виден прикрытый веком правый глаз. Хуже всего обстояло с левой стороной черепа. Кожа на видимой части лица местами несла следы ожогов. До угольной черноты… Правду говорят старики – хуже всего сгореть заживо в рубке боевого робота. Героическая, но страшная смерть… Лори передернуло. «О чем ты думаешь? О чем бы ни думала, – с ледяным спокойствием укорила она себя, – мыслями делу не поможешь».
Майор Маккол взобрался к кокону, положил руку ей на плечо:
– Все будет хорошо, девочка. Все будет хорошо… Она повернулась к нему и едва слышно прошептала:
– Дэвис, что мы теперь будем делать? Что нам делать теперь?..
– Держаться. – Он неожиданно ухмыльнулся. – Совершить то, что в процессе естественного отбора обычно называют выживанием.
X
Крепостной холм, Данкельд
Гленгарри, маршрутный вектор Скаи
Федеративное Содружество
Расчетное время 1017 часов
18 мая 3057 года
Майор Маккол услышал, как скрипнула дверь в его кабинет. Он поднял голову и крикнул:
– Войдите!
Дверная створка отъехала до упора, и в кабинет ступил незнакомец. Дэвис никогда прежде не встречался с ним. По виду типичный азиат, скорее всего японец. Глаза черные, взгляд настороженный.
– Исаму Йошитоми, – представился он и низко поклонился. – Вы желали видеть меня, сэр?
Маккол неопределенно хмыкнул и жестом показал на свободное кресло, стоявшее напротив письменного стола:
– Доброе утро, мистер Йошитоми. Садитесь, пожалуйста.
Посетитель коротко кивнул – будто головой дернул – и осторожно сел в кресло. Устроился на половине сиденья, спина прямая. Молчал… Маккол не мог отделаться от ощущения, что странный посетитель, в свою очередь, тоже тщательно изучает его. Не спешит составить мнение, скрупулезно отмечает детальки, раскладывает их по полочкам. Вот с кем надо держать ухо востро – эта мысль гулко забилась в сознании, однако Маккол ничем не выдал своих тревоги и интереса. Впрочем, посетитель тоже.
– Я ценю ваш приход как знак особого внимания, которое вы оказываете нам. – Маккол попытался начать разговор с ничего не значащих фраз. – Я бы даже сказал, что такой скорый визит, ваш добровольный отклик на мое предложение, это своего рода примета, обещающая нам долгое и доброе сотрудничество.
– Я – специалист, – неожиданно ответил Йошитоми. – Если вы в самом деле ищете того, кто обладает умением быть невидимым, неслышимым и способен проникать сквозь любую преграду, то вам повезло, что ваш человек наткнулся на меня. Я не знаю других профессионалов, проживающих в этот момент на Гленгарри, кто мог бы сравниться со мной в этом искусстве.
- Предыдущая
- 33/102
- Следующая