Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

1-я трилогия о Сером Легионе Смерти-1: Битва - Кейт Уильям - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

«Stinger», должно быть, подал предупреждение. «Wasp» развернулся прежде, чем Грейсон успел выстрелить опять, и лазерный луч угодил ему в левый бок, а не в широкую, почти незащищенную спину. «Wasp» пошатнулся, когда броня, неспособная противостоять лучу, посланному Грейсоном, взорвалась яркими расплавленными шариками. Пока пораженная машина продолжала поворачиваться, луч прочертил на ее боку глубокий черный шрам.

На контрольной панели Грейсона загорелись красные лампочки, и последовавший за этим удар заставил «Locust’а» содрогнуться и покачнуться. Стрелял «Stinger», зацепив правую сторону торса. Броня, по-видимому, устояла, но повреждение осталось, и следующее попадание в ту же точку наверняка пробьет брешь.

Он обернулся и выстрелил в «Stinger’а», целясь по ногам. Взметнулись яркое пламя и песчаный вихрь, когда «Stinger» взмыл в воздух. Грейсон реагировал не думая, и поворот с креном позволил ему уклониться от трех выстрелов, следующих один за другим, которые взрыли песок там, где он только что стоял. Грейсон подобрался и выстрелил в опускающегося «Stinger’а». Мимо!

«Locust» завертелся вьюном, целясь в «Stinger’а», когда тот метнулся через огненное поле. Грейсон пустил в дело лазер и увидел брызги жидкого металла. Он угодил врагу в левую руку. Там, возможно, есть повреждение.

Он вдавил контрольный рычаг, и «Locust» рванулся вперед. Вспышка… еще одна! Два выстрела, прозвучавшие почти одновременно. Мимо! С расстояния уже менее 80 метров он выстрелил в «Wasp’а» и попал ему прямо в грудь.

Пока что большинство повреждений достались броне вражеских мехов. Очень скоро выстрелы начнут падать на свежие шрамы и прокладывать себе дорогу к деликатным электронным внутренностям машин. Только тогда исход боя будет решен. Под резиновой подкладкой шлема Грейсон торопливо отер ладонью брови. Он взмок от пота, и сетчатая рубашка неприятно прилипла к телу. Жара в запечатанной кабине душила его, сжималась вокруг, вызывая головокружение.

«Wasp» метнулся к Грейсону. Тот быстро прицелился в почерневшую грудь, выстрелил и не попал. Левой рукой по-прежнему держась за рычаг контроля, правой Грейсон нащупал рукоятку со спусковым курком, отвечавшую за пару пулеметов «Locust’а». Пулеметы обычно использовались для истребления пехоты, но, как он выявил в своей неравной дуэли с «Wasp’ом» на саргадских улицах, крупнокалиберные пулеметы могли пробивать броню меха при наличии времени, приправленного чуточкой везения. Даже в обитой мягким материалом кабине «Locust’а» вибрации сотрясали тело водителя через сиденье. Трассирующие пули шли по дуге, пересекались и врезались в бешено корчащегося «Stinger’а». Он увидел, как от уже поврежденного бедра полетели металлические осколки и как левая нога «Stinger’а» неожиданно застыла. Попал! Грейсон ринулся в атаку.

«Stinger» медленно поворачивался, чтобы отразить нападение, его нога волочилась при вращении. Два боевых меха столкнулись с грохотом, от которого чуть не лопнули барабанные перепонки, и «Stinger», растянувшись на песке, успел выстрелить. Зрительный экран «Locust’а» сначала побелел, потом почернел, когда лазерный шквал прошелся по оптическим сенсорам, вделанным в броню головы и торс машины. Грейсон яростно застучал по коммутатору, контролировавшему сенсорный компьютер, а между тем левой рукой продолжал заставлять «Locust’а» слепо метаться из стороны в сторону. Экран очистился, когда включились резервные сенсоры. Голову «Locust’а» сильно повредило; еще один выстрел — и луч разнесет оставшуюся броню. Он быстро проверил шкалу, регистрировавшую внутреннюю температуру «Locust’а», и, закусив губу, изучал мерцающие цифры.

Ничего хорошего. Температура угрожающе поднималась. Скоро компьютер запросит аварийного выключения. Он потерял радиаторы на внешней стороне корпуса, и ситуация становилась критической. Но он побеспокоится об этом потом, когда наступит время.

— Так… а где же «Wasp»? Проклятье! Пока он прыгал вслепую, он потерял из виду…

Сокрушительный удар сзади послал его вперед. Мех чуть не зарылся носом в землю, удержал равновесие и развернулся."Wasp" врезался в него сзади и чуть не сбил с ног. Прямо на Грейсона таращилось дуло лазера «Wasp’а», а времени, чтобы навести свой лазер, не оставалось. Но вдруг за спиной «Wasp’а» разорвалась грибообразная вспышка, швырнув его вперед и выведя из равновесия. Последовал другой взрыв, на этот раз проломивший спинную броню «Wasp’а» и опрокинувший его на живот.

Восемь ховеров Ударного Четыре мчались по пустыне в сторону трех мехов… Один из ракетометов пыхнул дымом, подхваченным воздушной струей HVWC, и на правом плече «Stinger’а» заискрилась двойная вспышка. Последовал ослепительный пульсирующий свет, и рука «Stinger’а» нырнула в песок, по-прежнему сжимая рукоять лазера.

«Wasp» стремительно вскочил и бросился бежать от приближающихся ховеров в сторону Грейсона. Лазер «Locust’а» качнулся, выслеживая цель, замер и выстрелил прямо в поврежденный торс меха.

«Wasp» зашатался, в кратере развороченной груди по разодранным схемам в вырванной проводке заиграли голубые искры. Он сделал один шаг и застыл, замороженный в жесткой позе. Грейсон обернулся, чтобы проследить за «Stinger’ом», ковылявшим к космодрому. С расстояния 100 метров он выстрелил снова, угодив в поврежденное бедро машины.

Нога отделилась, и второй мех грохнулся в песок.

Битва закончилась так внезапно, что Грейсон никак не мог поверить, что это правда. Подлетели два ховера, не сводя дула своих орудий с двух покалеченных машин. Грейсон с облегчением увидел, что пилоты вылезают из кокпитов, побитые, но, по-видимому, способные стоять и ходить.

Он почувствовал облегчение из-за Лори, поскольку один из воинов был ее другом. Эти двое, возможно, захотят поступить к Грейсону, если к ним подойти надлежащим образом. При этой мысли Грейсон печально улыбнулся, размышляя о том, как убедить в этом Нолема и Адела.

— Ударный Один! Ударный Один! Это Три!

— Я слышу тебя, Третий. Валяй.

— Красный код, шеф. Мы заметили двух больших парней, «Shadow-Hawk’а» и «Marauder’а». Они на дороге, идущей от Замка, и, по всей видимости, направляются сюда.

—"Shadow-Hawk"! Ты уверен? — Он тут же осознал, какую глупость сморозил. Как они могли не узнать 55-тонный мех.

— Только что вышел из Ремонтного Отсека! Выглядит как новый… и движется с полной скоростью!

Грейсон вцепился зубами в нижнюю губу и почувствовал вкус крови. Бой еще не закончился.

XIX

—  Понял. — Горло Грейсона сжалось, рот пересох. — О'кей, Ударный Четыре! Рота выходит. Развертывание по красному коду.

Внешние микрофоны на голове «Locust’а» уловили глухой треск автоматов. Он повернул машину, чтобы навести и сфокусировать телескопические сенсоры туда, где виднелись вспышки и фигуры людей, бегающих в дыму по железобетонному полотну.

Взорвалась топливная цистерна. Северную часть неба заволокло черным дымом, и мостовая окунулась в дрожащий мрак дымчатых теней.

— Это Ударный Один! Ты слышишь?

— Мы… слышим… тебя! — Казалось, что Рэмэджу не хватает дыхания. — Мы сняли свои мишени, но эти две громилы… на пути к вам. У тебя десять минут.

— Подтверждаю! Мы почти… Маннинг, осмотри склад… еще пятнадцать! Взять! — На мгновение передача прервалась. И снова: — Да, сэр… мы почти вляпались!

— У вас есть транспорт?

— Есть. Он в пути.

Одно из самых важных транспортных средств в любом взводе техов лэнса мехов — это транспортер: огромные, широкие самодвижущиеся сани для перевозки мехов, поврежденных на поле сражения. Пока что у лэнса не было такого средства. Единственная альтернатива состояла в том, чтобы захватить его у пиратов.

Новый транспортер лэнса доставили на Треллван в качестве части торгового соглашения с Лиранским Содружеством задолго до прибытия «Коммандос Карлайла». Более современные модели перевозили груз на воздушных подушках. Этот же был устаревшим колесным. Каждая из восемнадцати покрышек была высотой в два роста человека, а единственная лебедка использовала для спасательных операций двухсантиметровый трос, сплетенный из алмазных волокон. Ударный Два получил задание причинить как можно больший ущерб оборудованию космодрома, но захват гигантского транспортера являлся главнейшей задачей. Транспортировка «Wasp’а» будет его первой операцией.