Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что я сделала ради любви - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 53
– Лора устроила для меня встречу с Гринбергом.
Джейд явно разволновалась, хотя никто из присутствующих не мог разобрать ни единого слова. Наконец она закрыла телефон и, мрачно хмурясь, вернулась к Лансу.
– У меня плохие новости насчет Дэри и Элен. Помнишь ту вспышку атипичной пневмонии на Филиппинах? Врачи боятся, что они подхватили именно эту гадость.
– Атипичная пневмония? О Господи!
Ланс взял ее за руку: двое против всего остального мира.
– Они поправятся?
– Не знаю. Сейчас их изолировали и накачали антибиотиками.
– Нужно немедленно ехать в больницу.
– Это невозможно.
– Разумеется, возможно. Проберемся черным ходом.
– Проблема не в этом.
Она сунула телефон в сумку и откинула волосы на спину.
– Мы никуда не можем ехать.
Ланс погладил жену по руке:
– О чем ты?
– Со мной говорил директор окружного департамента здравоохранения. Ему звонили из больницы. Анализы Элен и Дэри будут готовы только через двое суток, и пока они не узнают точно, атипичная это пневмония или нет, всех, кто был на борту, отправляют в карантин, – сообщила Джейд, встревоженно оглядывая комнату. – Заодно с теми, с кем мы за это время были в контакте.
В гостиной воцарилась мертвая тишина. У Джорджи голова пошла кругом. Брэм словно окаменел.
– Но вы не имеете в виду нас? – робко спросил Пол.
– Боюсь, что именно так и есть.
Брэм не шевельнулся.
– Хотите сказать, что следующие двое суток нам придется оставаться в этом доме? – уточнил он. – Но мы практически не были в контакте ни с кем из вас.
– До утра вторника, – сдержанно подчеркнула Джейд, глядя при этом на Джорджи.
– Невозможно! В понедельник у меня несколько встреч, – всполошилась Лора.
– Завтра мы с мамой едем кататься верхом, – вскинулась Мег.
– Я по крайней мере могу выдерживать карантин и в своем доме, – отмахнулась Рори. – Пройду через заднюю калитку.
– Сначала лучше проконсультироваться с департаментом здравоохранения, – предупредила Джейд. – Эти парни не шутят. Уверена, что сначала вам придется отослать всех слуг.
Чаз взяла кофейник у Эрона и обратилась к Брэму:
– Что такое «атипичная пневмония»? Никогда о ней не слышала.
– Она еще называется «тяжелый острый респираторный синдром», – ответил за него Эрон. – Серьезное заболевание и заразное. Несколько лет назад в Азии разразилась пандемия, которая убила сотни людей, а заболели тысячи. Пандемия – все равно что эпидемия, только большего масштаба.
– Я знаю, что такое эпидемия, – буркнула Чаз с такой неприязнью, что Джорджи сразу поняла: девчонка лжет.
– Все это чушь собачья, – отрезал Брэм. – Ланс не пробыл в доме и четверти часа. И всем известно, что никто с ним не целовался.
– Все это я объяснила директору департамента, но он и слушать ничего не пожелал, – вздохнула Джейд.
Лора выхватила из кармана телефон.
– Дайте мне номер. Я заставлю его слушать!
Но не одна она была настроена так решительно: мобильники уже были в руках Брэма, Пола и Рори. Эрон посмотрел на Джорджи и тоже взялся за мобильник. Ланс растерянно огляделся:
– Не могут же звонить все сразу?
– Давайте я, – вызвалась Рори. – У меня связи…
Следующие полчаса все вслушивались в разговор Рори с чиновниками департамента здравоохранения, а потом и с самим мэром. Наконец даже она признала поражение.
– Здесь никакие связи не помогут. Это политическое дело, и поскольку в нем замешаны знаменитости, никто не хочет брать на себя ответственность, если ситуация выйдет из-под контроля. Конечно, они перестраховщики, но, похоже, мы застряли здесь до вторника.
Присутствующие стали многозначительно посматривать на Джорджи, пытаясь определить ее реакцию на необходимость двое суток прожить в одном доме со своим бывшим и его новой женой. Скутер Браун наверняка знала, как разрулить ситуацию. Вот и прекрасно. Пусть эта маленькая стервочка решает, как быть.
– Придется как-то выходить из положения. Давайте устроим большую домашнюю вечеринку. Повеселимся! – предложила Джорджи.
– У меня в морозилке тонна продуктов, – поддакнула Чаз, – так что это не проблема.
– Мне нужно выпить, – почти простонал Брэм.
– Ну конечно, еще бы не выпить, – процедила Джорджи, прежде чем успела прикусить язык. А это означало, что нужно срочно звать на помощь Скутер. – Прекрасная мысль, милый. Открой пару бутылок.
– А где все будут спать? – вмешалась Чаз.
Джорджи следовало бы предложить Полу разделить комнату с Лансом. Пусть насладится общением со своим любимым бывшим зятем.
Постепенно все уладилось. Мег настояла на ночлеге в офисе Брэма, предоставив спальню гостевого домика в распоряжение Рори и Лоры. Полу предстояло спать в офисе Джорджи. Гостевую комнату, где спала Джорджи, отвели Лансу и Джейд, что вынудило Джорджи объяснить, что она пользуется этой комнатой как гардеробной и должна взять оттуда свои вещи. Чаз и Эрон долго спорили шепотом, после чего Чаз согласилась пустить Эрона в свою гостиную. Все это означало, что Джорджи придется проводить ночи в постели мужа. Сама это мысль так расстроила ее, что Скутер вновь была вынуждена прийти на помощь.
– По-моему, ветер стихает, – прочирикала она. – Давайте зажжем огонь на веранде. Мы могли бы даже сделать с'морес[19].
– Но можем и не делать, – протянул Скип.
Рори позвонила своей домоправительнице и попросила уложить туалетные принадлежности и одежду в пластиковый мешок и оставить у задней калитки. Мег одолжила Лоре просторную ночнушку. Чаз и Эрон раздавали полотенца, мочалки, постельное белье и зубные щетки. Все это время Джорджи боролась с ощущением нереальности происходящего.
Когда гроза перестала бушевать, Мег повела Рори и Лору в гостевой дом, а Брэм, поеживаясь под мелким дождиком, побежал к калитке за вещами Рори. Пол налил себе бренди и уселся на веранде. Ланс и Джейд изъявили желание помыться после долгого путешествия, и Эрон повел их наверх.
Джорджи принялась помогать ничуть не признательной за это Чаз убирать со стола. Вскоре она услышала шум душа в своей комнате. Через двадцать минут все стихло.
Один душ на двоих. Как мило!
В ней все кипело. Достаточно противно сознавать, что Ланс снова, пусть и временно, живет с ней под одной крышей, но присутствие Джейд делало ситуацию абсолютно невыносимой. И во всем виноват Брэм!
Джорджи закрылась в его спальне, обустроив для себя уютный уголок в дальнем конце комнаты, за инкрустированным деревянным столиком и парой легких кресел. Торшер с тяжелым бронзовым основанием освещал шезлонг, на котором умещался только один человек. Здесь она и будет спать. Кровать Брэма предназначена для секса, не для ночной близости.
Джорджи подошла к окну и взглянула на политую дождем подъездную дорожку. Хотя было уже далеко за полночь, перед воротами были припаркованы две машины. Это папарацци несли вечную вахту, молясь о выигрышном снимке, который принесет им состояние.
Поскольку в департаменте здравоохранения знали имена тех, кто по глупой случайности попал в карантин, утечка произойдет очень быстро. Им придется выпустить пресс-релиз.
«Старые проблемы забыты. Отныне все мы – одна большая счастливая семья».
Ланс наконец получит то, чего добивался: видимость того, что Джорджи его простила.
Джорджи прислонилась щекой к оконной раме, гадая, каково это – всю жизнь говорить только правду. Но для этого она выбрала неправильный город. Голливуд построен на иллюзиях, фальшивых фасадах и улицах, ведущих в никуда.
За спиной хлопнула дверь. Джорджи услышала привычное позвякиванье кубиков льда и уловила запах дождя.
– Послушай, я не хотел, чтобы так обернулось, когда приглашал ее в дом. Прости. Мне очень жаль.
Искреннее извинение Брэма немного охладило ее гнев.
– А чего ты, собственно, ожидал?
– Да пойми же, я был зол.
Он говорил тихо, поглядывая на стену, отделявшую их от незваных гостей в соседней комнате.
19
Типично американское блюдо; готовится обычно на костре: расплавленное суфле и шоколад кладут между двумя кусочками крекера из муки грубого помола.
- Предыдущая
- 53/88
- Следующая