Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сын Китиары - Уэйс Маргарет - Страница 18
Глава 11. Меч отца
Танис предложил спуститься где–нибудь в холмах у Халькистовых гор, которые по–прежнему считались межевой территорией. Пока они летели, Сара постоянно оглядывалась с беспокойством на сына. Танис объяснил ей в нескольких коротких словах, что произошло в Чертоге, но не стал говорить всего, рассудив, что Стил сам решит, о чем рассказывать матери, а о чем нет.
Стил же хранил молчание, не отвечая даже на короткие вопросы матери. Кажется, он их даже не слышал. Невидящими глазами смотрел он в высокое голубое небо; мысли его явно витали где–то далеко. В конце концов Сара оставила его в покое. Когда они долетели до холмов, она выбрала подходящую поляну в сосновом лесу и направила Флейру туда.
– Здесь мы остановимся на ночь, – сказал Танис. – Нам всем нужно хотя бы немного поспать. А утром уж решим, что делать.
Сара кивнула, соглашаясь.
Стил, так и не сказавший ни слова за весь полет, легко соскочил с седла, едва драконица приземлилась. Ни на кого не оглядываясь, он тут же ушел в лес. Сара было пошла за ним, но Карамон удержал ее.
– Пусть идет, – мягко сказал он. – Ему есть о чем подумать. Тот, кто входит в Чертог Паладайна, редко выходит оттуда прежним.
– Да, вы правы, – вздохнула Сара, глядя сыну вслед. – А как вы думаете, он… он передумал?
– Мы потом спросим, – сказал Танис.
Сара снова вздохнула, затем глянула на него немного лукаво:
– Ну, больше вы не сомневаетесь, что он – сын Стурма Светлый Меч!
– Не сомневаюсь, – мрачно ответил Танис.
Сара улыбнулась. Не говоря больше ни слова, она направилась к своей питомице и принялась расседлывать и устраивать ее на ночь.
– И все же, что случилось в Чертоге, Танис? – негромко спросил Карамон, возясь с костром. – Ты уверен, что нам не почудилось?
Танис помедлил с ответом.
– Не знаю, Карамон. Сам я ни в чем не уверен. Но я готов поклясться, что видел Стурма так же ясно, как тебя сейчас. Он протянул руку… И что там произошло дальше, не знаю, но теперь эльфийский камень висит на шее у Стила.
– Да, я видел все то же самое, – кивнул Карамон. – Слушай, а может быть, нам обоим почудилось? Он мог его просто–напросто украсть.
– Не говори глупости, ты не хуже меня видел его лицо. Да и ни один вор не войдет в Чертог Паладайна. Верь своему сердцу, Карамон! Стурм отдал свой меч и камень не кому–нибудь, а сыну.
– Да что ему с ними делать – с эльфийским камнем и мечом Соламнийского Рыцаря? Не пойдет же он их класть на алтарь Той…
– Кто знает, – тихо сказал Танис.
– А если он решит остаться, что нам с ним прикажешь делать? Не смогу же я забрать их с Сарой к себе домой! Я не уверен, что отряд мечников не будет поджидать меня теперь у порога, когда я вернусь! Не говоря уже о том, что рано или поздно их обоих хватится Ариакан… Слушай, может, ты?..
– Да мне грозят неприятности не меньше, чем тебе! – рассмеялся Танис. Он задумчиво почесал в затылке. – Мы можем отвезти их обоих в Квалинести. Даже Ариакан не посмеет последовать за ними в земли эльфов, не говоря уже о рыцарях. А Эльхана примет его, едва увидит камень.
Карамон покачал головой:
– Не слишком ли это будет для него – с черного острова сразу к эльфам? Ты думаешь, теперь рыцари никогда его не примут к себе?
– По крайней мере, не скоро.
– Тогда что ему остается? На что он будет жить – один, никем не принятый?
– А как жили мы? – улыбаясь, спросил Танис.
– Да, мы странствовали, – кивнул Карамон после недолгого раздумья.
– Но Стурм – он всегда считал себя рыцарем, а не странником.
Стила не было весь день. Танис отсыпался. Карамон – всегда помнивший, что есть надо трижды в день, – ушел рыбачить. Он поймал несколько крупных форелей в ручье неподалеку и испек их на угольях.
Ближе к вечеру Сара начала беспокоиться. Она уже собиралась послать Флейру поискать в округе, но тут юноша появился сам. Все так же молча он подошел к костру и сел, положив рядом с собой на траву меч в древних потертых ножнах.
Танис с замирающим сердцем ждал, что Сара немедленно задаст сыну тот самый вопрос, но она, видимо, слишком боялась утратить остатки надежды, если Стил ответит отрицательно, и потому молчала. Но глаза ее следили за каждым движением юноши – с любовью и страхом. Стил неторопливо ел, не поднимая глаз. Танис смотрел на него и все больше убеждался, что, какое бы оно ни было, решение его принято окончательно. Может быть, он просто не знал, как сказать.
Карамон, съевший свою рыбу первым, взглянул на небо – и дернул друга за рукав:
– У нас гости.
Танис вскочил на ноги. На фоне заходящего солнца ясно были видны четыре темные тени. Они летели со стороны Палантаса.
– Проклятие! А мы расселись здесь, словно на загородной прогулке, да еще костер горит! Вот что значит не выезжать из дому лет десять!
– Тушите костер, – распорядился Карамон.
Стил уже расшвыривал головни. На мшистом бугре под елью он вырезал кусок дерна и накрыл им кострище. Карамон щурил глаза против света.
– Что за драконы? Может, просто дозорные Соламнийских Рыцарей?
– Рыцарей, да только не Соламнийских, – мрачно ответил Танис.
– Это синие, – уверенно сказала Сара.
Ее собственная синяя беспокойно топталась на месте, вытягивая шею. Она была хорошо вымуштрована и вела себя тихо, но было видно, что ей не терпится встретиться с собратьями.
Стил тоже следил за драконами.
– Полуэльф, – сказал вдруг он, – есть здесь поблизости какой–нибудь город, до которого можно дойти пешком?
Глаза Сары вспыхнули радостью, но она промолчала.
– У склона той горы есть поселение гномов, – задумчиво ответил Танис. – Это около дня пути. Они ведут довольно бойкую торговлю с Палантасом, и караваны постоянно ходят туда–сюда.
– Отлично, – ответил Стил, по–прежнему глядя на драконов. – Потому что я хочу забрать Флейру с собой.
Сара перестала улыбаться.
– Они ищут, конечно же, меня. Ну так я полечу им навстречу. Вы будете здесь в полной безопасности. Если я вернусь, Ариакан не будет преследовать вас.
Крик невыразимой боли вырвался из груди Сары.
– И еще я хочу забрать этот меч, – продолжал Стил, теперь уже глядя на мужчин. – Потому что никогда прежде не видел столь прекрасного меча, как этот.
Танис кивнул и вдруг улыбнулся:
– Меч – твой. Его дал тебе отец. Храни и носи его с честью, Стил Светлый Меч.
– Твой отец говорил, что этот меч не сломается, пока носящий его не сломается сам, – добавил Карамон.
– И меч, как видишь, не сломался, – продолжил Танис. – Хотя твой отец был убит, сжимая его в руке.
В глазах Стила внезапно блеснули слезы. Он крепко сжал рукоять, на которой были искусно выгравированы корона и роза.
– Великолепное оружие, – сказал он глухо. – И я не посрамлю его, клянусь вам.
Но о камне, втором, вернее первом, даре отца, Стил не сказал ничего.
– Благодарю тебя, Танис Полуэльф, и тебя, Карамон Маджере, за то, что сражались со мной бок о бок. Я знаю, вам грозила – и грозит, вероятно, – серьезная опасность, коль скоро вы вступились за меня перед рыцарями. И я не забуду этого. – Он вынул меч из ножен в торжественном салюте. И повернулся к Саре.
Она протянула к нему руки:
– Стил…
Он крепко обнял ее:
– Ты обещала, что решение будет за мной.
– Но после всего, что случилось… Как ты можешь?..
Не ответив, Стил мягко высвободился из ее объятий.
– Позаботься о ней, дядя, – сказал он тихо. – Позаботься о ней.
– Обещаю, племянник, – ответил Карамон и обнял рыдающую Сару за плечи.
Повернувшись, юноша направился к драконице. Она радостно крикнула. Стил вскочил на нее, неоседланную, и Флейра раскинула синие крылья.
Сара вырвалась из рук Карамона и бросилась к нему.
– Нет, о, пожалуйста, нет! Ты делаешь это только ради моего спасения, не надо!
– Проклятие, сказал Ариакан, – проговорил Стил громко и отчетливо, глядя на заходящее солнце. – Проклятие постигнет меня, если я узнаю имя… Стань поодаль, мать, я не хочу задеть тебя.
- Предыдущая
- 18/91
- Следующая