Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасная незнакомка - Стил Даниэла - Страница 28
Глава 13
Шарлотта Брэндон нервничала, поджидая его в больничном вестибюле, поглядывая на конторку регистратуры и на автоматы по продаже конфет и кофе. Алекс ушел наверх, на первую встречу с Амандой. Самые свежие сведения, которые он получил, позвонив из «Карлейля», были таковы: ей стало лучше, подавленность чуть ослабела, но боли не исчезли. Посещения противопоказаны, но раз уж Алекс прибыл издалека ради свидания, его допустят в отделение интенсивной терапии в ближайший час, минут на пять или десять, но не более.
Итак, Алекс скрылся в лифте, а его мать неподвижно сидела, поглядывая на проходивших мимо незнакомых людей, спешивших войти или выйти из вестибюля, несущих цветы, подарки, пакеты с тапочками и пижамами. Дважды заметила она женщин на сносях, вошедших неуклюже, с напрягшимся лицом, каждая вцепилась в руку мужа, а у того в другой руке была сумочка с туалетными принадлежностями. Шарлотта с нежностью вспомнила подобные моменты собственной жизни, но сейчас ощущала себя старой и усталой, думать могла только о своей внучке, что лежит этажом выше. А Кэ до сих пор к ней не явилась. Еще через несколько часов она должна прилететь из Вашингтона. Джордж заходил, конечно, но лишь изучал клинические данные, расспрашивал дежурного врача и медсестер, а девочку мало чем поддержал.
В нынешних обстоятельствах Джордж плохо выполнял роль отца. Не мог положительно влиять на самочувствие своей дочери.
– Мама! – Она вскочила, услышав, как ее окликает Алекс, и прочла горесть в его лице. В душу ей вновь закрался страх.
– Как она?
– Все так же. Но где чертова Кэ?
– Я же говорила тебе, Алекс, она в Вашингтоне. Джордж немедленно сообщил ей все, после того как ему позвонили из полиции, но у нее не получалось выбраться раньше сегодняшнего вечера.
Миновало больше суток после того кошмара. Взгляд Алекса остекленел.
– Ее расстрелять мало. А Джордж где? Санитарка сказала, он прибегает и убегает, только в бумаги посмотрит.
– Ну, что еще он смог бы сделать, разве не так? – А у тебя какие мысли?
Оба помолчали. Он не стал описывать ей, что, стоило ему войти, Аманда разразилась истерическими рыданиями, пришлось сделать еще один укол. По крайней мере она узнала Алекса, с таким отчаянием ухватилась за его руку. Посмотрев на него, Шарлотта Брэндон опять прослезилась, села на один из стульев, стоящих в вестибюле, и высморкалась.
– Ох, Алекс, почему такое происходит?
– Да потому, мать, что кругом чокнутые. И потому еще, что у Аманды такие родители, которым на все плевать.
Шарлотта мягко спросила, когда Алекс сел рядом:
– Ты действительно в этом убежден?
– Сам не знаю, в чем убежден. Но знаю вот что: что бы там сердце ни подсказывало Кэ относительно ее ребенка, у нее одной нет права управлять воспитанием дочери. Даже если она как мать ответственна перед своим ребенком. И Джордж ничем не лучше.
Шарлотта кивком согласилась с ним. Она подумывала об этом прежде, но не предполагала, что может стрястись подобное. Заглянув в глаза Алекса, она подметила что-то необычное.
– Алекс, ты собрался вмешаться? – вдруг она догадалась об этом. Будто уже давно знала.
– Именно, – сказал он тихо и решительно.
– Что же ты задумал?
Что бы ни было, она верила: совершится нечто радикальное, полностью отвечающее интересам Аманды. Шарлотта полностью доверяла своему единственному сыну.
– Я увезу ее с собой.
– В Сан-Франциско? – поразилась Шарлотта Брэндон.
– Каким образом?
– Я уже обдумал. Пусть попробуют остановить меня. Я раззвоню о случившемся со страшной силой, и поглядим, как это понравится моей сестричке-политичке. – Кэ в ногах у него будет валяться, это ясно. Мать в подтверждение наклонила голову.
– Думаешь, ты сможешь ухаживать там за девочкой, Алекс? Ведь это не просто травма от катания на коньках. Одновременно нужно ожидать последствий в эмоциональной сфере.
– Сделаю все, что смогу. Добуду ей хорошего психиатра, буду к ней относиться со всей любовью. Вреда это не нанесет. Даст ей больше, чем она имеет здесь.
– Но ведь я могла бы взять ее к себе.
– Нет, ты не сможешь, – откровенно заявил он. – Ты не справишься с Кэ. Она так начнет на тебя давить, что заставит дать согласие на возвращение Аманды к ней уже через неделю.
– Ну, это еще надо посмотреть. – Шарлотта почти не обиделась.
– Зачем рисковать? Почему не устроить полную перемену? До Сан-Франциско она не доберется.
– Но ты там, Алекс, будешь при ней один… – Тут, еще не закончив фразу, она вдруг что-то предположила, в глазах появился немой вопрос, а сын не замедлил улыбнуться. У них с матерью было давнее взаимопонимание.
– Один? – Он ничего не собирался скрывать от матери, как это бывало и прежде. Они всегда оставались друзьями, он поверял ей все, даже тайну о Рафаэлле.
Вот и Шарлотта заулыбалась:
– Не совсем ясно мне, какими словами высказать то, о чем я подумала. Твоя… ну, твоя знакомая…
– Бог в помощь, мать! – Он усмехнулся. – Если ты имеешь в виду Рафаэллу, то да, мы с ней видимся.
Не хотелось добавлять, что она только что вернулась к нему после двухмесячной разлуки. Не хотелось, чтобы мать или кто-нибудь еще знал, что Рафаэлла пребывала в сомнениях. Это ранило его гордость, его душу, но не станет же он держать в секрете от своей матери ставшую фактом его связь с замужней женщиной, да еще столь известной, как Рафаэлла. С серьезным видом он обратился к ней:
– Мы все это обсудили минувшей ночью, перед моим отъездом. Думаю, она сделает много добра для Аманды.
– Не сомневаюсь, – тихо выдохнула Шарлотта. – Но, Алекс, у нее… есть другие обязанности… Ее муж тяжело болен.
– Мне это известно. Но там есть сиделки. Она не сможет быть при Аманде целыми сутками, но какое-то время станет проводить с нами. – Об этом по крайней мере он мечтал. – И независимо от Рафаэллы, мама, я намерен кое-что сделать для Аманды и для себя самого. Я не простил бы себе, если бы оставил ребенка здесь, с Кэ, которая вечно в отъезде, и с Джорджем, который витает в облаках. Мэнди сохнет из-за недостатка внимания к себе. Ей требуется больше, чем она от них получает.
– И ты считаешь, что мог бы ей это дать?
– Буду стараться что есть силы.
– Хорошо, – глубоко вздохнула она, глядя на сына, – желаю тебе успеха, дорогой. Наверное, ты поступаешь правильно.
– Спасибо тебе. – Глаза его подернулись влагой, он поцеловал мать в щеку и встал: – Пойдем, я отвезу тебя домой, а после вернусь сюда, чтобы еще раз с ней повидаться.
– Ты, должно быть, утомлен после дороги. – Она с тревогой вгляделась в темные круги у него под глазами.
– Я в полном порядке.
Настроение его еще улучшилось несколькими минутами позже, когда мать отперла дверь своей квартиры, а там упорно названивал телефон. Не спрашивая на то разрешения, Алекс подбежал к нему и сразу просиял. Это звонила Рафаэлла.
– Как она там?
Улыбка стала гаснуть, когда мысли его вернулись к племяннице.
– Почти по-прежнему.
– С сестрой повидался?
– Еще нет. – Здесь его голос посуровел. – Она появится не раньше чем к вечеру. – Не увидел Алекс, в какое недоумение повергло это Рафаэллу.
– А ты себя хорошо чувствуешь?
– Ну да. И люблю тебя. Рафаэлла улыбнулась:
– А я тебя.
Весь день она нестерпимо скучала без него, несколько раз предпринимала долгие прогулки. Уже дважды побывала в его доме. И не ощущала, что входила в жилище незнакомца, а казалось, находится у себя дома. Тщательно убрала все после праздничного ужина, полила цветы. С поразительной естественностью она втягивалась в его жизнь.
– А как твоя мать?
– Отлично.
– Передай ей мой самый нежный привет. – Поговорили еще немного, пока Алекс не сообщил, что твердо намерен привезти с собой Аманду.
– А ты как считаешь?
– Как я считаю? – Она вроде бы слегка удивилась, что он с ней советуется.
– Считаю, это прекрасно. Ты ее дядя и любишь ее. – А после, робея: – Алекс, можно мне… можно готовить ее комнату?
- Предыдущая
- 28/63
- Следующая