Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная спальня - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 19
Кэтрин захохотала, ее золотые локоны качались в такт смеху. Она была явно довольна собой, радовалась, как ловко она провела Леа.
— Но зачем тебе понадобилось, чтобы я думала, будто бываю в комнате наверху?
— Чтобы ты не боялась находиться в собственной спальне, — спокойно ответила Кэтрин, как будто это объяснение было очевидным. — Я хотела, чтобы здесь ты чувствовала себя в безопасности. Мне нужно было вызвать у тебя сочувствие ко мне, к моей печальной судьбе. Мне было необходимо, чтобы ты мне верила.
Леа поежилась и плотнее натянула на себя одеяло. Ей было холодно, очень холодно, ее знобило.
— И что же дальше? — спросила она.
— Теперь это будет наша общая комната, — ответила Кэтрин, склоняясь над ней. — А твое тело станет нашим общим телом.
— Нет! — попыталась закричать Леа.
Но она чувствовала себя слишком слабой, слишком сонной. У нее кружилась голова.
— Теперь ты моя! — услышала она торжествующий возглас Кэтрин.
Леа почувствовала знакомую тяжесть, непомерную тяжесть. Она знала, что это Кэтрин вторгается в нее, завладевает ее телом, но она была слишком слаба, чтобы сопротивляться.
— Как чудесно! — радостно воскликнула Кэтрин голосом Леа.
Глава 20
В течение следующих нескольких дней Леа оставалась дома, ожидая, пока спадет температура, чувствуя себя посторонней в собственном теле. Она была в полном сознании, понимала, что происходит вокруг, но не могла контролировать ни свои поступки, ни свои слова. Могла лишь думать. Ее тело отныне принадлежало Кэтрин. Леа мысленно обращалась к Кэтрин, просила оставить ее, но Кэтрин молчала.
Леа как будто перестала существовать. Иногда она вдруг чувствовала, как Кэтрин внезапно покидает ее тело. В эти моменты Леа ощущала прилив сил и надеялась, что все кончилось. Она была готова кричать от радости. Но вскоре она опять ощущала, что Кэтрин возвращается в нее. И Леа, бессильная и испуганная, вновь оказывалась пленницей в собственном теле.
Куда отправлялась Кэтрин, покидая ее тело? Об этом Леа никогда не спрашивала. Кэтрин наверняка оставила бы ее вопрос без ответа.
Однажды утром, когда Кэтрин в очередной раз ненадолго оставила ее, Леа чуть не рассказала маме о том, что происходит. Но вовремя остановилась.
«Если я расскажу родителям, что мной завладело привидение, что оно контролирует все мои поступки, я проведу всю жизнь в психушке», — подумала Леа и поборола искушение. Вскоре Кэтрин вернулась.
— Может, сегодня мы, наконец, выйдем из дома? — поинтересовалась она. — Может, мы уже достаточно окрепли, чтобы пойти прогуляться? У меня большие планы для нас. Мы должны сделать кое-что важное.
Леа спросила, что Кэтрин задумала, внутренне съежившись в ожидании ответа. Но ее безмолвный вопрос вновь остался без внимания.
Тут в комнату вошла мама.
— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — бодро сказала она, раздвигая шторы и впуская в комнату ясный осенний день. — Почему бы тебе не прогуляться? Хватит сидеть в духоте в четырех стенах!
— Да! Конечно! — воскликнула Кэтрин голосом Леа.
Она отбросила одеяло и вскочила на ноги.
— Только не переутомись, — заметила мама, приоткрывая окно.
В комнату проник свежий, прохладный воздух.
— Не беспокойся, — ответила за Леа Кэтрин. — Сегодня такой чудесный день! Пожалуй, я действительно немного пройдусь.
— Будь осторожна, — озабоченно сказала мама. — Ты у нас, оказывается, такая болезненная девушка.
— Сегодня я чувствую себя превосходно, — решительно заявила Кэтрин.
Миссис Кэрсон направилась вниз, а Леа быстро натянула черные джинсы, футболку и свитер, после чего начала рыться в стенном шкафу.
— Кэтрин, что ты делаешь? Что ты здесь ищешь? — спросила Леа, в то время как ее руки продолжили шарить по полкам.
— У нас большие планы! Очень большие! — загадочно ответила Кэтрин. — А, вот то, что надо!
Она держала в руках кусок крепкой веревки, которой были перевязаны коробки с вещами Леа, когда они переезжали.
— Кэтрин, зачем тебе это? Что ты собираешься с ней делать?
— Ты хочешь спросить, что мы собираемся с ней делать? — весело откликнулась Кэтрин. — Мы собираемся немного развлечься, повеселиться! Мы собираемся немного проучить Дона Джекобса.
— Что? — Леа решила, что ослышалась. — Дона?
— Они с Марси были неразлучны, не так ли? Я все знаю, Леа. Я слышала, что ты говорила Дин по телефону. Ведь я все время была в твоей комнате.
— Но при чем здесь Дон?!
— Его надо проучить, — холодно ответила Кэтрин. — Пошли, Леа. Поглядим, что можно сделать.
Глава 21
Семья Джекобсов жила на Кэньон-роуд в красном кирпичном доме.
«Кто-то, наверно, потратил все утро, сгребая листья», — подумала Леа, увидев посреди маленького дворика огромную кучу листьев.
— Мы чудесно прошлись, — беззвучно промолвила Кэтрин. — Воздух такой свежий, так хорошо пахнет опавшими листьями. Пожалуй, осень — мое любимое время года.
Леа не ответила. Всю дорогу она пыталась убедить Кэтрин отказаться от ее плана мести Дону. Она догадывалась, что план этот ужасен.
— Но ведь я стараюсь для тебя, дорогая, — ответила Кэтрин, после чего перестала обращать на Леа внимание.
Когда они подходили к дому, Леа предприняла отчаянную попытку вернуть контроль над своим телом. Она напряглась, пытаясь выдавить Кэтрин из себя, пытаясь заставить свои ноги остановиться.
Но она была слишком слаба.
— Сопротивляться бесполезно, — заметила Кэтрин, когда они шли по асфальтовой дорожке к двери- К тому же я делаю это ради тебя. Дон был у Марси под каблуком, и он ни разу за тебя не заступился.
— Кэтрин, пожалуйста… — умоляла Леа но ее палец уже нажимал на кнопку звонка.
«Господи, хоть бы его не было дома, хоть бы не было дома», — молила Леа.
За дверью раздались шаги. На пороге показался Дон. Он с удивлением уставился на Леа.
— Ты?!
— Привет, Дон, — сказала Кэтрин голосом Леа. — Как поживаешь?
— Леа! Как ты сама?! Я слышал, ты болела.
— Сейчас я в порядке.
Она вошла в небольшую прихожую. В доме пахло жареным цыпленком. Где-то наверху громко играла музыка, что-то металлическое.
— Вот так сюрприз, — сказал Дон, вытирая руки о свитер. — А я лишь недавно закончил сгребать листья. Сейчас за мной должны зайти ребята…
— Я всего лишь на минуту, — прервала его Леа. — Хотела узнать, как ты… Ну, ты, наверно, очень переживаешь… Из-за Марси.
— Да, — пробормотал Дон, отводя глаза.
Они помолчали. Тишину нарушала лишь музыка наверху.
— Это было ужасно, — прервал наконец молчание Дон. — Такой нелепый несчастный случай. Просто не могу поверить.
— Да, не верится.
Леа в отчаянии наблюдала, как Кэтрин сочувственно говорит с ничего не подозревающим Доном. «Если бы я только могла что-то сделать, чтобы остановить Кэтрин», — подумала она. Но Леа была лишь беспомощным наблюдателем.
— Ты вель была там, когда это случилось, — продолжал Дон. — Говорят, ты пережила настоящее потрясение.
Они продолжали стоять в прихожей. Дон в смущении засунул руки в карманы джинсов.
— Да, я была в ужасе. Мне казалось, что я этого не переживу.
— Я чувствую себя таким одиноким, — признался Дон, вынув руку из кармана и взъерошив свои волосы.
— Ты не должен чувствовать себя одиноким, — заметила Леа многозначительным тоном.
Дон уставился на нее. Вдруг он встрепенулся, словно внезапно вспомнил что-то важное.
— Цыпленок! Мама ушла… Я обещал ей выключить духовку!
Он ринулся на кухню. Леа достала из кармана веревку.
— Кэтрин, что ты собираешься сделать?! Ответа не было.
Леа почувствовала, как ее ноги направляются к кухне.
— Кэтрин! Прекрати!
Леа бесшумно прокралась на кухню и встала за спиной Дона, который согнулся у духовки.
Она натянула веревку и стала поднимать ее над головой Дона. С ужасом Леа поняла, что сейчас Кэтрин его задушит.
- Предыдущая
- 19/22
- Следующая