Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плохой, хороший и очень скользкий - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 3
Глава 6
БЕЛЬЦЕР В БЕДЕ
Я направился было к двери, но вдруг остановился. Кажется, кто-то кричит.
Берни! Моя рука! На помощь! Я застрял!
На помощь! На помощь!
Ну почему мои друзья зовут именно меня, как только попадут в беду? Да потому, что знают: я — гений!
Берни! Помоги!
Не пришлось долго думать, чтобы разобраться, в чем дело. Бельцер сидел у автомата с конфетами. Он не мог встать, потому что рука застряла в щели: вся рука, чуть не до самого плеча!
Бельцер жалобно смотрел на меня. По его круглой физиономии стекал пот. Бедняге было очень больно. — ББ, вытащи меня отсюда!
Я погладил приятеля по голове.
Сколько раз я тебе говорил, Бельцер: сначала бросай монетку, потом доставай конфету? Ты же каждый раз делаешь наоборот.
Но я не могу бросить монетку, ты забрал все мои деньги! — простонал Бельцер. — Ты сказал, будешь откладывать их на мое обучение в колледже.
Конечно. Тебе уже девять лет, — ответил я. — Пора задуматься о будущем. А твои деньги я положил в надежное место.
В надежное место?
Ну да. В свой кошелек.
Я потянул его за плечо. Он завопил. Бедный! В самом деле, застрял намертво.
Ерунда. Не успеешь досчитать до тысячи, как я тебя отсюда вытащу.
Спасибо, ББ, но ты не мог бы вытащить меня поскорее? — захныкал Бельцер. — До тысячи — это так долго. Да я и не умею считать до тысячи.
Гм-м… — Я поглядел на плачущего друга, включил на полную мощность свои гениальные мозги и… Придумал отличный план. Отчаянный и опасный…
Но Берни Бриджес пойдет на все ради друзей!
Глава 7
ДОБРОЕ ДЕЛО
Я вытащил из своего кошелька один доллар.
Сейчас вставлю купюру в автомат, и он отпустит твою руку. — Я помахал долларом. — Гляди, я готов пожертвовать ради тебя своими деньгами, — сказал я. — Бельцер, это же целый доллар! Видишь? Я же говорил, что всегда готов помочь своим друзьям!
Спасибо, Берни, — пробормотал Бельцер. — Огромное спасибо. ЛУЧШЕ тебя никого нет!
А доллар отдашь, когда получишь деньги на карманные расходы, — продолжал я.
Спасибо! Спасибо!
Я поцеловал доллар на прощание и сунул его в автомат с конфетами.
Автомат защелкал, потом заскрежетал. Потом мы услышали громкое: «Бум!».
Ура! — закричал Бельцер и выдернул руку из автомата, причем с такой силой, что даже повалился на спину. В руке он сжимал ореховый батончик. — Ура-ура- ура! Я свободен! — Бельцер дрыгал ногами и вопил от радости. Потом, все еще лежа на полу, разорвал обертку и запихнул батончик в рот.
Вот видишь. Юлия-Августа явно недооценивает меня. Я думаю не только о себе. Я всегда стараюсь помогать своим ребятам из Тухлого общежития. И иногда мне наплевать на деньги.
Я улыбнулся Бельцеру, который по- прежнему валялся на полу и жевал свой батончик, громко чавкая. Да, Берни сегодня сделал доброе дело. И мне от этого стало очень тепло и радостно на душе.
Тут автомат снова заскрежетал.
Из него выпал еще один батончик. Бум! Еще один. И еще один.
Бум! Бум! Бум!
Вот чудеса!
Кажется, эта автоматина сошла с ума! — воскликнул Бельцер. Губы у него были перепачканы шоколадом.
Собери их! — приказал я. — Ну же! Давай быстрей!
Видишь? Сделай доброе дело — и тебе обязательно улыбнется удача! Кажется, вся эта чепуха о «добрых делах» начинает сбываться!
Бум! Бум! Бумбумбум!
Бельцер, хватай их! Хватай! — завопил я. — Мы продадим их второклашкам по доллару за штуку!
Глава 8
НАЕЗД
Мой рюкзак весил целую тонну. Бельцер набил его до отказа ореховыми батончиками. Я взгромоздил рюкзак на плечи и поплелся к себе в общежитие.
Вечер был прохладный. Я шагал по Чудесному газону. Вот и памятник тому, кто основал нашу школу — Т. У Хляку. Проходя мимо, я ущипнул его за нос — на удачу.
Какой чудесный вечер! Поют сверчки. Квакают лягушки. Ветер шелестит листьями на яблонях, которые растут на Чудесному газоне.
Я уже говорил, что обожаю свою школу. Мне жалко тех ребят, которым приходится каждый день возвращаться из школы домой, к родителям.
Впереди, слева, уже замаячило Тухлое общежитие.
Сердце у меня громко стучало от радости. Я был абсолютно счастлив. А все потому, что Юлия-Августа наконец-тосогласилась пойти со мной на танцы.
Мне надо только стать другим человеком.
Получится ли это у меня?
Получится ли держаться подальше от всяких неприятностей до самого понедельника?
Получится ли хорошо учиться? Делать домашние задания и отвечать на уроках лучше, чем Шерман Оукс?
На лбу вдруг выступил холодный пот. Я задрожал мелкой дрожью.
— Да, Берни, у тебя все получится, — подбодрил я сам себя. — Надо продержаться всего-то неделю!
Вот о чем я думал, когда на меня вдруг наехал и подмял под свои гусеницы гигантский танк.
Глава 9
ШЕРМАН ВЫПЕНДРИВАЕТСЯ
Ой, прости, — сказал кто-то.
Я упал лицом в траву. Отплевываясь, медленно поднял голову — и увидел перед собой Шермана Оукса.
Нет, на меня наехал не танк, а громадный новый велосипед, который Шерману купили родители.
Ррр грбр брррр, — сказал я.
Шерман улыбнулся мне, выставив напоказ свои акульи зубы.
Прости, — повторил он. — Я заметил тебя в самый последний момент. Не надо было надевать в такую позднотень эти дорогущие очки с темными стеклами. Но они такие клевые, что мне не хотелось их снимать.
Фрр врррбррр, — отозвался я. У меня ломило все тело, но я как-то умудрился перевернуться на спину.
Я сунул Годзиллу в клетку и помчался за своим новым великом, — объяснил Шерман. — Не могу на него наглядеться. Такие выпускает только фирма «Хаммер». Хочешь его потрогать?
Уфффрррррр, — ответил я.
Тут есть проигрыватель DVD, четыре стерео динамика и спутниковое радио, — похвастался Шерман. — А руль из чистого золота. — Он погладил руль. — Обожаю золото! А ты?
Я выплюнул еще пару комьев земли.
Погляди на сиденье, — не унимался Шерман. — Оно из натурального цыплячьего пуха. Мягче и быть не может. Родители думают, что я буду любить их еще больше, если покупать мне только самое лучшее во всем мире.
Застонав, я наконец сел. Боже мой!
Батончики! Я же совсем про них забыл. Наверное, Шерман их раздавил.
Я схватил рюкзак и открыл его. Слава богу! Батончики совсем не помялись.
Шерман, хочешь ореховый батончик? — спросил я. — Я купил их по два доллара за штуку. Но ты ведь мой друг, и поэтому я продам их тебе за полтора. Пойдет?
Он удивленно уставился на меня.
Я покопался в рюкзаке.
Сколько возьмешь? Десять? Двадцать? Слушай, у меня есть особое предложение: если возьмешь сразу двадцать, я отдам их тебе всего за пятьдесят баксов.
Мне наплевать на твои батончики. — Шерман фыркнул. — У нас скоро контрольная по истории, пора готовиться. Все ждут, что я напишу ее на пять с плюсом. Я ведь не могу подводить своих поклонников! Надеюсь получить по ней самую высокую оценку, какую вообще ставят в нашей школе.
Я засмеялся:
Боюсь, ты все-таки получишьне самую высокую оценку. Потому что ее получу я.
Шерман захохотал, причем так, что я даже испугался за него. Он схватился за бока, по щекам побежали слезы.
Берни, ты такой смешной, — наконец выдавил он. — У тебя, конечно, нет такого суперского велика, как у меня, зато у тебя суперское чувство юмора!
Я не шучу, — нахмурился я. — Я пообещал Юлии-Августе, что буду заниматься и хорошо себя вести целую неделю. Тогда она пойдет со мной на танцы.
Шерман сдвинул очки на лоб и прищурился.
Берни, ты знаешь, когда говорят: «Ха-ха-ха»? Я тебе помогу. Так говорят, когда услышали что-нибудь очень смешное. — Он фыркнул. — Это я пойду на танцы с Юлией-Августой. На этой неделе тебе не удастся обойти меня ни в чем. Я тебе этого не позволю.
- Предыдущая
- 3/9
- Следующая