Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как убить монстра - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 8
Бежать, скомандовала я себе. БЕЖАТЬ! Но я была слишком напугана и не могла двинуться с места.
Страшилище потянулось за новой порцией блинов.
Я заставила себя сделать маленький шаг назад.
Чудовище вскинуло голову, взглянуло на меня, потом громко завыло. Оно уронило блины на пол и неуклюже двинулось ко мне.
Завизжав и зовя на помощь, я выскочила на галерею.
— Гретхен! Гретхен! Что случилось? — Кларк показался из-за угла в дальнем конце коридора.
— Чудовище! В запертой комнате! — вопила я. — Быстрее! За помощью!
Я бросилась вниз по ступеням.
— Бабушка! Дедушка! — кричала я. — Чудовище!
Я повернулась, чтобы посмотреть, не бежит ли зверь за мной, и поняла, что Кларк остался стоять на месте.
— Там чудовище! — вопила я, всхлипывая. — Уходи, Кларк! Уходи!
Он захохотал:
— Ты думаешь, что я совсем тупой и поймаюсь на все эти штучки?
Ухмыляясь, Кларк направился к двери.
— Нет! Пожалуйста! — умоляла я его. — Я говорю правду!
— Ты хочешь напугать меня. Посчитаться.
— Я не шучу, Кларк! Не ходи туда! — визжала я. — Не надо!
Кларк подошел к двери.
— А вот и я, болотное чудовище! — сказал он, входя в комнату. — Иди и возьми меня!
16
Через секунду испуганный крик Кларка эхом отозвался в галерее. Рев зверя заглушал крики Кларка.
Чарли, дико лая, прибежал по лестнице снизу.
— Бегите! Бегите! — вылетел из комнаты Кларк, размахивая руками. — Чудовище! Болотное чудовище!
Мы рванули вниз по ступеням, таща Чарли за собой. Тот отчаянно сопротивлялся. Он хотел повернуть наверх.
— Чарли, — просила его я, — идем!
Но Чарли, сидя на ступеньке, не двинулся с места. Он громко выл.
На галерее стоял грохот.
О, НЕТ! ОНО ИДЕТ СЮДА! СЮДА, ЗА НАМИ!
— Пожалуйста, Чарли! — уговаривала я пса, дергая за ошейник. — Ну пожалуйста!
Кларк замер от страха.
— Помоги, Кларк! — умоляла я. — Не стой столбом. Помоги мне!
Чудовище, громко топая, спускалось в холл. Старая лестница стонала под его тяжестью.
— Оно идет за нами, — прошептал Кларк. Он все еще не мог сдвинуться с места.
Я схватила брата за футболку и потянула изо всех сил.
— Помоги мне! — завизжала я. — Скорее! Оттащи Чарли!
С большим трудом мы спустились вниз. Я тянула Чарли, а Кларк толкал его сзади.
— Бабушка! Дедушка! — кричала я.
Ответа не было.
Рев чудовища становился все громче.
— Закрой Чарли в ванной! — велела я Кларку, когда мы добрались до второго этажа. — Там он будет в безопасности. Я поищу бабушку и дедушку.
Я спустилась в кухню. Никого.
Я влетела в гостиную.
Потом в библиотеку. Пусто.
Я побежала назад вверх по лестнице. Заглянула в спальню и в другие комнаты на втором этаже. Бабушки и дедушки нигде не было.
Где же они, спрашивала я себя. Где они могут быть?
Кларк вышел из ванной как раз в тот момент, когда над нами с грохотом прошагало чудовище.
— Г-где бабушка с дедушкой? — спросил он, заикаясь.
— Не знаю. Я не могу найти их!
— А ты смотрела на улице? — Его голос перешел в писк.
Точно, подумала я. Без паники, Гретхен. Они должны быть на улице. Возможно, позади дома. Дедушка, наверное, работает в сарае.
Мы бросились вниз по лестнице в кухню. Перед задней дверью остановились. Посмотрели на болота. На сарай. Там никого не было.
— Где?.. — начал Кларк.
— Тихо! — прервала я Кларка. — Слышишь? Звук заводимого автомобиля. Перед домом.
— Машина бабушки и дедушки! Она завелась! Ее отремонтировали!
Мы пошли на звук мотора.
17
— Как они могли сделать такое с нами? — ревела я во весь голос. — Как могли оставить нас здесь? Почему заперли?
Потолок ходил ходуном над нашими головами. Так сильно, что картины в гостиной с грохотом попадали на пол.
— Что это было? — Брови Кларка поползли вверх.
— Чудовище! Оно идет к нам! — выкрикнула я. — Нам надо выбираться. Мы должны найти помощь!
Кларк и я побежали обратно на кухню. Я попробовала повернуть ручку кухонной двери. Тянула, как только могла, но и эта дверь была закрыта и заперта на засов снаружи.
Мы бегали по всему дому, искали какие-нибудь боковые выходы.
Все было закрыто. Закрыто на засовы с обратной стороны.
Шаги чудовища грохотали над нами.
Как могли бабушка и дедушка сделать это с нами? Как они могли? Как могли? Эти вопросы теснились в моей голове, пока я бежала в библиотеку, где было окно. Единственное на всем первом этаже. Единственная наша надежда теперь.
Я никак не могла открыть его. Оно не поддавалось.
Я колотила кулаками по оконному переплету.
— Посмотри! — выдохнул Кларк, показывая на грязное стекло.
Два ржавых гвоздя. Вбиты в деревянную оконную раму. Окно забито снаружи! Нас забили в этом доме!
— Надо разбить стекло! — повернулась я к Кларку. — Это единственный выход!
— Ладно! — Кларк наклонился вперед и принялся бить кулаками в раму.
— Ты что? — взвизгнула я. — Поищи что-нибудь покрепче…
Но я не успела договорить, потому что наверху послышался оглушительный грохот, а за ним гром клавиш пианино.
— Чт-т-то он делает? — заикаясь, проговорил Кларк.
— Там наверху старое пианино. Похоже, он швырнул его через всю комнату!
Пол, стены, потолок библиотеки — все дрожало, потому что чудовище швыряло пианино на третьем этаже. Снова и снова. Фарфоровая ваза, хрустальное блюдо и стеклянные фигурки животных слетели с соседнего столика и разбились у наших ног. С полок библиотеки посыпались книги. Мы с Кларком прижались друг к другу. На полу. Ждали, когда лавина книг закончится. Ждали, когда чудовище остановится. Мы так сидели, пока в доме не наступила тишина.
С полки свалилась еще одна книга. Она упала на маленький столик рядом со мной.
— Дай-ка это мне! — Я показала на тяжелый подсвечник рядом с упавшей книгой.
Взяв его в руки, я повернулась к окну, размахнулась… и тут услышала вой. Чарли! Наверху.
— О, нет! — задохнулась я. — Чудовище подбирается к Чарли!
18
Я помчалась к лестнице, сжимая подсвечник в одной руке. Другой я тащила за собой Кларка. Я должна спасти Чарли! Обязательно!
Когда я добралась до самого верха, сердце стучало в груди молотом. На галерее — никого.
Мы прокрались к ванной комнате. Так, дверь закрыта. Я схватилась за ручку, приоткрыла дверь и заглянула в щель, но ничего не увидела. Кларк дышал мне в затылок, когда я открывала дверь пошире. Еще шире.
— Чарли! — воскликнула я с облегчением.
Пес сидел, вжавшись в угол. Перепуганный, но живой. Он уставился на нас своими коричневыми глазами и слабо помахал хвостом. Потом начал лаять.
— Ш-ш-ш-ш! — шептала я, поглаживая его по голове. — Пожалуйста, Чарли, тише. Чудовище может тебя услышать. Тихо, мальчик.
Чарли залаял еще громче. Так громко, что мы едва расслышали, как к дому подъехала машина.
— Ш-ш-ш-ш! — уговаривала я Чарли. Потом повернулась к Кларку. — Ты слышал?
— Дверца машины хлопнула! — воскликнул он.
— Да!
— Бабушка и дедушка вернулись! — вопил Кларк. — Спорим, они привезли помощь!
— Останься, — скомандовала я Чарли, когда мы выбирались из ванной. — Хороший мальчик. Останься.
Кларк захлопнул дверь, и мы бросились вниз по лестнице.
— Я знала, что они вернутся! Я знала, что они не могут просто так бросить нас!
Я летела вниз, перескакивая через две ступени. И услышала шум заводящегося мотора. Услышала, как отъезжает машина, как шины заскрипели по подъездному пути.
- Предыдущая
- 8/13
- Следующая