Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) - Кауи Вера - Страница 23
Она решила извиниться и с выражением раскаяния на лице произнесла:
– Прошу прощения, я опять допустила ошибку. Луис почти недовольно посмотрел на нее.
– Какую?
– Ступила на закрытую территорию и вела разговор на запретную тему.
Он перестал хмуриться, и его лицо осветилось мягкой улыбкой, искренней и доброй.
– Между прочим, уже не в первый раз, – подтвердил он.
«Фу-ты! – подумала Джейн. – Теперь надо держать рот на замке и, главное, не наговорить ерунды. Буду танцевать».
Когда смолкла музыка, Луис проводил девушку до кресла. Они оба были рады, что не успели поссориться. Джейн в душе надеялась, что он пригласит ее пройти к столу. Внезапно раздался чей-то возглас:
– Джейн! Я сразу догадался, что это ты. Кто еще может так танцевать! Любовь моя, как твои дела?
Она обернулась и встретилась взглядом с голубоглазым высоким молодым человеком, который, радостно улыбаясь, приближался к ней, раскрыв объятия.
– Джеймс! Дорогой Джеймс! – закричала Джейн и бросилась к нему. – Я так рада видеть тебя! – Лицо девушки светилось от счастья. – Какими судьбами ты здесь? Я думала, что ты в Шотландии и тебя держат взаперти в замке.
– Я туда отправляюсь на следующей неделе. Поедем вместе? Мой старик меня изводит и ежечасно пилит, почему я до сих пор не вручил тебе рубиновое колечко и не назначил день венчания.
– О, Джеймс, – засмеялась Джейн и обняла его. – Надо же, встретиться нежданно-негаданно не где-нибудь, а именно в Испании. Глазам не верю!
Он взял ее за руку и восхищенно произнес:
– Не могу этого не сказать: ты потрясающе выглядишь. И изменилась – просто расцвела.
– Только от тебя я слышала самые лучшие комплименты. – Джейн поцеловала его в щеку.
– Тебе я готов произносить их без конца, потому что при этом мне не приходится кривить душой. Отец упрямо ждет, когда ты станешь моей женой и хозяйкой замка в Эйрсе. Ведь тебе там нравится?
– Мне там было хорошо.
– А для меня у тебя останется хоть малая крупица чувств?
Джейн нежно посмотрела на него и улыбнулась:
– Джеймс, в действительности ты ведь сам не готов взять и изменить свою жизнь, остепениться и осесть в родовом имении.
– С тобой? Сердце мое, надо потерять последние остатки разума, чтобы отказаться от такой перспективы.
Они обнялись, Джеймс только сейчас заметил Луиса, стоявшего в молчаливом ожидании и мрачно наблюдавшего за этой встречей.
– Прощу прощения, сэр, я не представился, – обратился он к Луису на английском. – Мы с Джейн – давнишние друзья. Я – Джеймс Крейгтон-Стюарт.
Он протянул руку Луису, который ответил на приветствие.
– Вы прибыли с миссией в английское посольство? – поинтересовался он.
– Да, А чета Монтойя пригласила меня на выходные в Каньяс. В понедельник я улетаю домой.
– Я знаком с сеньором и сеньорой Монтойя. Тут Джейн вспомнила о правилах хорошего тона.
Извините. – обратилась она к Луису. – Я не ожидала встретить Джеймса, и когда увидела его, то обо всем позабыла. Джеймс, это сеньор Луис Капдевила, опекун детей, с которыми я занимаюсь английским этим летом.
Что? Так ты не сможешь поехать со мной в Шотландию?
– Этим летом мисс Эллиот оказала нам неоценимую услугу, – сухо произнес Луис. Его лицо ничего не выражало, и догадаться о его истинных чувствах было трудно. – Остался еще один месяц. Потом, я думаю, мисс Эллиот непременно присоединится к вам в Шотландии и поохотится на... – Тут он сделал паузу, а затем добавил: – С вами.
– Мой отец всегда говорил, что Джейн меткий стрелок.
– С этим утверждением я тоже согласен. Разит наповал. – Тон Луиса оставался холодным.
Джейн поспешила вмешаться:
– Джеймс – мой старый друг. Мы вместе учились в Оксфорде, правда, он на два года старше и окончил университет раньше меня.
– Это только хронологически, – развеселился Джеймс. – Мне пришлось ходить в учениках у Джейн. Она помогала мне готовиться к экзаменам.
– И вы, конечно же, с ее помощью сдавали их успешно, – язвительно заметил Луис.
– Естественно, сэр. Джейн умеет все доходчиво объяснять.
– Должно быть, вы хотите о многом поговорить. Не буду вам мешать и желаю успеха.
Он откланялся и оставил их. Взгляд, полный отчаяния, которым Джейн проводила его, не остался незамеченным.
– Он? – лаконично спросил Джеймс, знавший Джейн, как никто другой.
Девушка подняла глаза и вздохнула:
– Он.
Джеймс комично заломил руки.
– Бедный отец! Теперь он меня пристрелит. – И уже серьезно предложил: – Давай пройдемся, и ты все расскажешь старине Джеймсу. Договорились? На меня можешь положиться, к тому же я тебе одолжу новенький белоснежный платок. Думаю, он потребуется.
Хорхе и Алехандро стояли в стороне и, насупившись, наблюдали за этой сценой. Появившийся неизвестно откуда английский денди завладел их Джейн, а теперь ее уводит. Они пришли к общему мнению, что это чистой воды нахальство, и тут же побежали жаловаться сеньоре.
– Но он же друг мисс Джейн, – упрекнула их сеньора. – Она сама сказала, когда представляла его нам. Они вместе учились в Оксфорде.
– Здесь нечто гораздо большее, чем дружба, – многозначительно произнес Хорхе, – я это чувствую.
– Успокойся, в понедельник он улетит в Шотландию.
– Он хочет забрать мисс Джейн с собой. Я сам слышал, как он предлагал уехать.
– А я слышала, как она отказалась. Мисс Джейн сказала, что проведет с нами все лето. Она человек слова и никогда не нарушит данного обещания.
– Он производит впечатление человека, который умеет уговаривать.
Наконец Хорхе пронял мать, и она, обеспокоенная, послала за Джейн, чтобы лично спросить, не изменились ли ее планы.
– Я не хочу совать нос в чужие дела, мисс Джейн, но постарайтесь меня понять. Если вы решили поехать с лордом Джеймсом в Шотландию, то мы, конечно, не сможем помешать вам. – Она осторожно пыталась выведать у Джейн ее тайну. – Мне кажется, он влюблен в вас. Ваш жених?
– Кто – Джеймс? – Джейн рассмеялась, – О нет. Не совсем так. Он, наверное, хотел бы, чтобы так и было, но... Мы с ним добрые друзья. Дело в том, что ко мне очень расположен его отец, и ему бы очень хотелось, чтобы мы, я и Джеймс, поженились. Но все прекрасно знают, что это несерьезно. У меня и в мыслях не было бросить работу и улететь в Англию. Мне с вами очень хорошо. – А про себя добавила: «Пока обстоятельства меня не заставят, я не оставлю Луиса».
Страхи сеньоры развеялись, и она вздохнуло со спокойной душой. Но только не Хорхе и Алехандро, которые продолжали сомневаться. Их обоих терзала ревность. Джеймс имел явное преимущество. Он увел Джейн, якобы вспомнить былые времена. Она никогда не позволяла им такого фамильярного с ней обращения. Он даже назвал ее «любовь моя». Что-то уж больно интимно. Затаив лютую обиду, они бросали мрачные взгляды в дальний темный угол открытой террасы, куда сами безуспешно и не раз пытались увлечь Джейн.
– И зачем он только приехал? – пожаловался Хорхе своему дяде.
Он хочет на ней жениться, – ответил ему Луис. – Я слышал, как он говорил об этом.
А мама говорит, что все это не больше чем игра между ними. Так ей сказала сама Джейн.
Возможно, внешне все так и выглядит. Однако я думаю, что лорд Джеймс притворяется. В скором времени он начнет ухаживать за ней более настойчиво, тем более что и отец одобряет его выбор. Джейн станет женой лорда Крейгтон-Стюарта и хозяйкой прекрасного замка. Монтойя сказали мне, что они владеют чуть ли не половиной всех земель в Шотландии.
Для мисс Джейн деньги и титулы не самое главное в жизни, – возразил Хорхе.
Знаю. Но его отец очень влиятельный человек английские аристократы выбирают себе жен тщательно и осмотрительно, – втолковывал Луис племяннику. – Корни их рода уходят в глубокую древность. Такое впечатление, что знатные семьи веками не меняют традиций и привычек – внешне они настоящие консерваторы. И в то же время они чутко реагируют на малейшие изменения в обществе, а в последнее время в Англии произошли значительные перемены.
- Предыдущая
- 23/35
- Следующая