Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дух демона - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 106
Полуночник мертвой хваткой держал монаха за запястье.
Данделион с удивительным проворством повернулся, подобрал под себя ноги и дернул плечом, чтобы сбить Элбрайна с ног. Но и тот тоже повернулся. Он пронырнул под рукой Данделиона и резким движением вывихнул ему руку в локте.
Заревев от боли, Данделион обернулся и нанес яростный удар, который не достиг цели, ибо Полуночник отскочил в сторону. После этого на лицо и грудь монаха обрушился целый шквал ударов.
Медведь в сутане, рыча и снося удары, упрямо лез вперед, рассчитывая обхватить Элбрайна и задушить его в своих смертельных объятиях.
Одной рукой Элбрайн схватил Данделиона за подбородок, другой — за волосы, чтобы отшвырнуть в сторону. Но остановился, увидев, как у того из груди что-то торчит. Поначалу Элбрайн подумал, что монах обманул его и подстроил какую-то ловушку с кинжалом, но когда он оглянулся назад и увидел рядом с собой Коннора Билдебороха, он понял.
Меч Коннора пронзил Данделиона насквозь, и монах обмяк в руках Элбрайна.
— Ублюдок, — пробормотал Коннор, вынимая меч, отчего мертвый Данделион скатился на землю.
Полуночник отошел от рухнувшего тела, вскочил на Дара, схватил лук, приладил стрелу и устремил все свое внимание на Юсефа. Элбрайн прицелился и натянул тетиву.
Однако угроза миновала. Монахи проиграли эту битву, и Элбрайн не мог себе позволить просто так убить человека.
— Не надо, — сказала Пони, полностью разделяя намерение мужа.
Элбрайн убрал стрелу.
— Я прикончу его, — мрачно произнес Коннор, которому наконец удалось вытащить меч из массивного тела мертвого Данделиона.
— Когда он беспомощно висит в воздухе? — недоверчиво спросила Пони.
Коннор ударил ногой по земле.
— Так брось его прямо на камни, — сказал он, но уже без прежнего запала.
Коннору, как и Элбрайну, было не по душе убивать безоружного монаха.
Пони это обрадовало.
— Мы намерены разыскать наших друзей, — сказал Юсефу Элбрайн. — Тех, кого твой отец-настоятель незаконно взял в плен.
Юсеф презрительно хмыкнул; утверждение Элбрайна показалось ему неимоверной глупостью.
— И ты поведешь нас туда, прямо в монастырь, — закончил Элбрайн.
— В Санта-Мир-Абель? — недоверчиво переспросил Юсеф. — Глупец. Ты даже представить себе не можешь силу этой крепости.
— Как и вы оба не представляли, какая сила ожидала здесь вас, — спокойно ответил Элбрайн.
Эти слова больно задели Юсефа. Он зло сощурил глаза.
— Сколько вы еще намерены держать меня здесь? — спросил он ровным и на удивление спокойным голосом. — Убейте меня сейчас, идиоты, иначе я вам отомщу.
Спокойствие разом покинуло Юсефа, когда чья-то маленькая фигурка устремилась к нему и закружила его в воздухе. Монах размахивал руками, пытаясь отогнать это непонятное существо, и вдруг обнаружил, что лишился солнечного камня. Выпрямившись, он увидел крылатого эльфа, который мягко опустился на кромку скалы рядом с остальными.
— Как ты и предполагал, Полуночник, — солнечный камень, — сказал Джуравиль, показывая похищенный у монаха самоцвет. — Скорее всего, гранат находится у него в поясном мешочке, если только не остался у мертвеца.
Слушая Джуравиля, Элбрайн внимательно следил за Юсефом и увидел, что слова эльфа раздражают монаха.
— Возможно, у него есть другой камень, — вмешалась Пони. — Ему же надо каким-то образом поддерживать связь со своим главарем.
— Его связям настал конец, — с усмешкой произнес Коннор. — Но я не согласен с твоим решением, — сказал он, обращаясь к Элбрайну. — Он поведет нас не в Санта-Мир-Абель, а вернется в Сент-Прешес, где будет отвечать за убийство настоятеля Добриниона. Я сам доставлю его в Палмарис. Роджер мне поможет. И пусть церковь узнает правду о своем отце-настоятеле!
Элбрайн пристально глядел на Коннора, думая о том, что спас жизнь этому человеку. Если бы он чуть замешкался, то Коннор, принесший столько горя Пони, был бы сейчас тоже мертв.
Элбрайн мысленно отругал себя за подобные мысли.
Он знал: если бы потребовалось, он не раздумывая подставил бы себя под смертельный удар монаха, только бы спасти Коннора или любого из своих спутников.
Элбрайн вновь посмотрел на Юсефа и понял справедливость слов Коннора. Он вспомнил неистовство первого Карающего Брата. Нет, Юсеф не будет покорным проводником, чем бы это ему ни грозило. Если поступить так, как предлагает Коннор, то они, во всяком случае, не будут одиноки в борьбе за освобождение друзей. Неужели церковь ради спасения репутации отца-настоятеля возьмет на себя вину за совершенные преступления? Едва ли.
Предложение Коннора было здравым.
— Давайте его сюда, — велел Элбрайн, указывая на монаха.
Джуравиль поднялся в воздух, подлетел к болтавшемуся Юсефу и, действуя своим луком, словно палкой, начал подгонять монаха к уступу скалы. Поначалу Юсеф не оказывал сопротивления, но когда он приблизился к сидящим и увидел, что до земли не так уж и далеко, монах внезапно повернулся и попытался схватить эльфа. Схватить ему удалось только маленький лук, который Джуравиль предусмотрительно отпустил. Юсефу не удалось преодолеть силу инерции, и он продолжал кружиться в воздухе.
На краю уступа его поджидал Элбрайн с поднятым кулаком.
Удар перекувырнул монаха, отбросив его от края, и здесь сознание покинуло его.
Джуравиль со смехом вытащил свой лук и вновь стал подгонять теперь уже безвольного монаха к краю уступа.
ГЛАВА 23
ДРУГОЙ БРАТ ФРЭНСИС
Из всех работ, какими приходилось заниматься молодым монахам Сайта-Мир-Абель, эта была для брата Делмана самой тяжкой. Вместе с двумя другими братьями он упирался в рукоятки громадного колеса подъемного механизма. Согнув спины, кряхтя и охая, молодые монахи вращали эту громадину, врезаясь в землю по самые щиколотки и поминутно рискуя споткнуться под тяжестью ее веса.
Где-то внизу, на большой глубине, покачивалась на тяжелых цепях, весивших более тысячи фунтов, каменная глыба. Отличный строительный камень, надежный и прочный, добытый в подземных каменоломнях, расположенных прямо под двором в южной оконечности Санта-Мир-Абель. Каменоломни соединялись с туннелями нижнего яруса монастыря, с которого он когда-то и начинался. Магистр Джоджонах, уединившийся в подземном книгохранилище, временами слышал удары, которые производили монахи, добывающие камни. Поскольку камни требовались для верхних стен, их поднимали наверх кратчайшим путем, используя подъемный механизм.
Многие магистры и отец-настоятель считали физическое напряжение и боль в мышцах полезными для воспитания молодых монахов.
В другое время брат Делман, возможно, согласился бы с этим. Телесное истощение благотворно влияло на душу. Но не сейчас, когда он совсем недавно вернулся из длительного и тяжелого путешествия. Сейчас он жаждал лишь одного: свернуться калачиком на койке в своей крошечной, не более восьми квадратных футов келье.
— Давай-ка поживей, брат Делман, — резким голосом прикрикнул на него магистр Де'Уннеро. — Уж не собираешься ли ты заставить Каллана и Сеймо делать за тебя работу?
— Нет, магистр Де'Уннеро, — пробурчал брат Делман.
Он изо всех сил уперся в рукоятку и попытался заставить упрямое колесо повернуться. Напряжение болью отозвалось в мышцах спины и ног. Он закрыл глаза и тихо застонал.
Кажется, колесо стало еще тяжелее, а его рукоятки вдруг начали медленно ползти в обратную сторону. Глаза Делмана широко раскрылись.
— Держи его, брат! — услышал Делман крик Каллана.
Затем он увидел, что Каллан лежит на земле, а Сеймо, потеряв равновесие, стремительно падает в сторону.
— Поставьте стопор! — закричал магистр Де'Уннеро, призывая неведомо кого загнать в колесо массивный деревянный клин, чтобы остановить вращение.
Несчастный Делман сопротивлялся как мог, изо всех сил упираясь в рукоятку. Но его ноги неумолимо скользили по изборожденной земле. Почему Каллан не возвращается к колесу? И почему Сеймо никак не может встать? Почему оба брата еле шевелятся?
- Предыдущая
- 106/147
- Следующая
